Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ларошфуко Франсуа де (1613-1680) - французский писатель-моралист, известен своим сборником афоризмов "Размышления, или Сентенции и Максимы о морали".

"Скромность" Фрейданка - дидактическая поэма на средневерхненемецком языке - "Bescheidenheit" (здесь - опытность, знание жизни) странствующего поэта-крестоносца XIII в. Фрейданка. Поэма написана в виде отдельных рифмованных двустиший-пословиц.

Но так как еврейские буквы служат также и цифрами... - числовое значение еврейских букв (первые десять букв - единицы, далее - десятки и т.д.) дало повод каббалистам (приверженцам мистического учения каббалы) относиться к библии как к шифрованному тексту и, применяя различные шифры, заниматься якобы разгадыванием тайн и предсказанием будущего.

Средневерхненемецкий - язык рыцарской поэзии XII-XIII вв., выросший на почве верхненемецких народных диалектов и просуществовавший вплоть до Реформации, когда Мартином Лютером был создан нововерхненемецкий литературный язык.

Регер Макс (1873-1916) - немецкий композитор, органист, пианист, дирижер, мастер полифонии. С 900-х годов до начала первой мировой войны профессор композиции в лейпцигской Королевской музыкальной школе.

Тюиль Людвиг (1861-1907) - немецкий композитор, эпигон романтиков, профессор Королевской музыкальной школы.

...начало темы Пятой симфонии - "Так судьба стучится в дверь". Имеется в виду "мотив судьбы", которым начинается Пятая симфония Бетховена.

..."Вступление" и "Чудо святой Пятницы" из "Парсифаля". - "Парсифаль" опера Рихарда Вагнера. Либретто написано композитором но одноименной поэме знаменитого немецкого миннезингера, Вольфрама фон Эшенбаха (ок.1170-1220); первое представление - в Байрейте, в 1882г. "Чудо святой Пятницы" - сцена, когда юный рыцарь Парсифаль исцеляет короля Амфортаса, коснувшись священным копьем его раны, и срывает покров с чаши св.Грааля, за что рыцари избирают его новым королем Грааля.

...стража Грааля. - В бретонском цикле сказаний о короле Артуре и Круглом Столе - братство посвященных рыцарей, охранявших св.Грааль, чудотворную чашу, в которую, по преданию, Иосиф Аримафейский, один из учеников Христа, собрал кровь его во время распятия; после смерти последнего хранителя Грааля, Парсифаля, чаша, по преданию, была вознесена на небо. Здесь это выражение употреблено в ироническом смысле.

"Немецкий реквием" (1868) - семичастная кантата Иоганнеса Брамса (1833-1897). Название это объясняется тем, что композитор отказался от канонического латинского текста заупокойной мессы и заменил его немецким текстом.

...хор узников из "Фиделио" - финал первого акта оперы Бетховена "Фиделио", впервые поставленной в 1805 г., в Вене, под названием "Леонора".

"Правду я дерзнул поведать. Цепи! Вот награда мне" - слова из арии Флорестана, героя оперы "Фиделио".

Курвенал - верный слуга рыцаря Тристана, один из персонажей оперы Рихарда Вагнера "Тристан и Изольда".

"Всадники", по сравнению с ними, полубоги. - Намек на пьесу великого древнегреческого комедиографа Аристофана (ок.444-380 до н.э.). В ней действует хор всадников, выведенных в весьма неприглядном свете. Всадники - состоятельные граждане, из которых формировалась афинская кавалерия.

"Молоко нельзя есть вместе с мясом, это сказано уже в библии". Перифраз библейской заповеди: "Не вари козленка в молоке матери его" (Второзаконие, Пятая книга Моисеева, глава 14).

Рембо, который в ранней молодости перестал писать и превратился в черствого, азартного дельца. - Французский поэт Артюр Рембо (1854-1891) двадцатичетырехлетним юношей покинул Европу и отплыл в Африку, где провел двенадцать лет на службе различных колониальных фирм в качестве агента по скупке слоновой кости у африканских племен, причем сам стал крупным спекулянтом и хозяином фактории и нашил себе состояние.

"Единственный и его достояние" - название главного труда (1844) немецкого философа Макса Штирнера (псевдоним Иоганна-Каспара Шмидта, 1806-1856), проповедовавшего крайний индивидуализм и анархизм.

Вальтер фон дер Фогельвейде (ок.1170-1230) - крупнейший немецкий миннезингер. Как поэт прославился введением в рыцарскую лирику элементов народной песни и одним из первых положил начало новой эпохе в развитии немецкой средневековой поэзии.

Красс Марк Лициний (ок.115-53 гг. до н.э.) - древнеримский полководец, консул и цензор, прославившийся своими богатствами и алчностью, составивший огромное состояние ростовщичеством и конфискацией имущества своих политических противников.

Лоу Джон (1671-1729) - буржуазный экономист и спекулянт, изобретатель бумажных денег. В начале XVII столетия основал Государственный банк Франции, сделался директором колонии "Всех Индий", министром финансов при регенте. Но "система Лоу", основанная на выпуске не обеспеченных золотым фондом банкнот и акций, потерпела крах, и Лоу был вынужден, спасаясь от ареста, бежать за границу. Умер в Венеции, в глубокой бедности.

Роде Сесиль (1853-1902) - английский политический деятель и делец крупного масштаба, "бриллиантовый король", наживший огромное состояние на алмазных и золотых приисках; он сделался основателем и директором Британской Южно-Африканской Компании. Будучи премьером Капской колонии, он захватил колоссальную территорию в Южной Африке, названную в честь его Родезией, и подготовлял захват бурских республик - Трансвааля и Оранжевого свободного государства.

Форд Генри (1863-1947) - американский автомобильный магнат, основатель одной из крупнейших монополий в США - "Форд Мотор Компани".

Рокфеллер Джон Дэвисон - нефтяной король, основатель и первый директор треста "Стандарт Ойл", утвердившего монополию нефти на американском и мировом рынке. Сделался родоначальником династии финансовых олигархов, занимающих важные посты в правительство США и играющих роль во внешней и внутренней политике своей страны.

Иаков околпачил... Лавана при помощи... хитрой... комбинации с ягнятами. - По библейской легенде, когда Иаков пас скот у дяди и тестя своего, Лавана, он выговорил себе, в уплату за труд, всех пестрых и пятнистых ягнят, которые будут рождаться в стаде, а затем поставил у водопоя, где скот спаривался, древесные прутья с вырезанными на них белыми полосами, и таким образом он сделался обладателем многочисленных стад Лавана (Первая Книга Моисеева, Бытие, глава 30, ст. 29-43).

242
{"b":"71016","o":1}