Один раз Зое уже довелось побывать в Амазонской сельве. Впечатления остались весьма спорные. Дремучий лес, пропитанный влагой, весь теплый и сочащийся, как кусок парного мяса. Жара изматывает за несколько часов; ощущения, как в гигантской теплице. Добавьте к этому гнус, инфекции и воспаляющиеся царапины от веток, а так же постоянно стекающий по телу пот, не просыхающую одежду, волглые палатки. И все это в «разгар сезона». С началом ливней к общей картине присоединяются грязь, нескончаемые потоки мутных вод, падение температуры и еще большее возрастание влажности. Скажете, мерзость?..
И все же…
Косые лучи бледного утреннего солнца, пробивающиеся сквозь густой вечнозеленый полог. Волшебное, льющееся через ажурные просветы в листве сияние и искрящиеся в нем капли росы, как россыпь драгоценностей. Непередаваемый остро-грибной запах мокрой древесины и почвы. Тонущие в зыбком мареве посвисты и вскрики птиц; мягкий пружинящий мох, стелющийся под ногами, дивной красоты соцветия среди сочной растительности. Обилие жизни, торжество форм и красок, царство первозданной природы. Джунгли могут отталкивать, но гораздо лучше они умеют завораживать. И, пленив вас однажды, они больше уже никогда не отпустят…
Поистине, непростое место. И непростые в нем творятся истории…
…Наступило долгожданное время отъезда. Как ни пытались ученые завершить все приготовления до сезона дождей, осуществить этот план полностью не удалось. Многие обстоятельства поспособствовали откладыванию даты начала экспедиции. Выехать получилось лишь в конце августа. Оставалось надеяться на то, что дожди слегка припозднятся и ливанут ближе ко второй половине сентября.
Двадцать шестого августа группа ученых вылетела частным авиарейсом в город Сан Мартин департамента Мета, из которого исследователям предстояло углубиться в сельву. Их разношерстная компания состояла из пяти человек: сама Зоя, вторая девушка по имени Роуз Хилл — герпетолог из одного английского университета; Ганс Леманн — колоритный немец, известный специалист по тейидам***** из Гамбурга, а так же коллеги Карл Спенсер и Томас Тейлор из США, занимающиеся генетикой рептилий. В Сан Мартине к группе присоединился нанятый проводник — разговорчивый и жизнерадостный следопыт Анхель (его фамилию Зоя так и не смогла запомнить). Он хорошо знал леса, сносно изъяснялся на английском, недорого просил и лучился оптимизмом, короче говоря, был пределом мечтаний во всех отношениях.
Помнится, в самом начале путешествия Зоя спросила проводника, насколько опасны места, куда они отправляются. Тот ответил, что вполне безопасны. Разве только, могут встретиться местные племена, но с ними он легко найдет общий язык. Ну, ягуары здесь водятся и ядовитые змеи, впрочем, тех и других можно умело избегать, специально они на человека не охотятся. Последние слова вызвали у ученых улыбки. Анхель поколебался немного и добавил загадочно, что, вообще, еще есть вероятность, что их сожрет Лесной Демон, но это же такая мелочь и не стоит того, чтобы отменять экспедицию. Все восприняли его заявление, как шутку, хотя сам колумбиец вдруг посерьезнел.
До предполагаемого местообитания гимнофтальмид пришлось добираться в несколько этапов. Пока это было возможно, ехали на внедорожниках, которые обеспечил предприимчивый Анхель. Последние, самые тяжелые полтора километра пути пришлось топать на своих двоих, что заняло почти целый день. Постоянный лагерь разбили на том же месте, где несколько лет назад работала группа ученых. Расчищенную площадку уже начала затягивать поросль, но следы относительно недавнего присутствия человека все еще были заметны.
Обосновавшись и немного отдохнув, группа приступила к долгожданным исследованиям. Первые дни, как часто бывает, не везло. В ловушки не попадалось ничего интересного, к тому же начала портиться погода. Неделю спустя Томас отловил ящерицу, которая была первоначально ошибочно принята за искомый образец, но, к всеобщему глубокому разочарованию, это оказалась ювенильная****** особь совершенно другого вида.
Тем не менее за время этих неудач Зое удалось попутно собрать небольшую статистику по ужасному листолазу — той самой микролягушке золотистого цвета, из кожных выделений которой коренные народы изготавливают всем известный яд кураре. Помимо этого исследовательница набрала несколько десятков образцов местной мелкой герпетофауны******* для одного из московских коллег. Она не очень это дело любила, предпочитая закатыванию в формалин наблюдение за живыми представителями, но иногда наука требовала жертв…
Казалось, все идет своим чередом. Каждый день начинался поиском загадочной рептилии и заканчивался обсуждением впечатлений в теплой компании у пылающего костра. Правда, допоздна никто не засиживался, так как после ужина сил уже ни на что не оставалось — с самого начала пришлось задать чрезмерно активный темп работ. Из-за неумолимо надвигающегося сезона дождей необходимо было поторапливаться с обследованием местности, ежедневно задерживаясь в лесу до самой темноты. Как-то иначе приблизить результат не представлялось возможным, и ученым оставалось лишь терпеливо ждать, что им наконец повезет, непонятно на что больше рассчитывая: на собственный профессионализм или на чудо. К сожалению, уже очень скоро им пришлось убедиться, что вместо чуда иной раз являются чудовища…
Тем роковым утром ничто не предвещало грядущей беды. Лагерь спокойно просыпался. Дежурившие Том и Карл кашеварили на «кухне», хохмили, непринужденно планируя день. Пробудившись, Ганс и Анхель присоединились к товарищам, а женщины последние минутки нежились в своих спальных мешках.
Внезапно идиллию нарушили раздавшиеся из леса голоса. Они все приближались, что-то выкрикивая по-испански в приказном тоне. Кто-то сделал предупредительный выстрел в воздух. Анхель успел еще, улыбаясь, сказать, что не стоит беспокоиться, он немедленно обо всем с этими незваными гостями договорится, но вышло иначе…
Все произошло очень быстро. Нападавших было около десяти человек; вооружены до зубов и движимы бесконтрольной агрессией. Застав путешественников врасплох и не встретив сопротивления, бандиты принялись хозяйничать в лагере, угрожая автоматами. Кем они являлись и что хотели от ученых, было непонятно — налетчики никому не дали времени разобраться.
В поднявшейся суматохе Анхель, Томас и Карл куда-то пропали. Возможно, им удалось бежать, но верилось в это слабо. Ганса и обеих женщин быстро обнаружили и скрутили, когда те пытались незаметно скрыться. Зоя со странным отрешением подумала, что их сейчас просто пристрелят, но вместо этого их грубо куда-то повели прочь от лагеря. И даже тогда обескураженные ученые еще не до конца осознали, что произошло…
Подталкивая пленников в спины оружейными стволами, бандиты гнали их через лес, почти не давая отдыха. Пищу и воду преступники экономили для себя, давая обессиленным и запуганным жертвам лишь самую малость, чтобы те не рухнули на полдороге от истощения. Диалект, на котором говорили мучители, ученые понимали с трудом, так что представление о намерениях бандитов оставалось весьма размытым. Переговариваться пленным строго запрещали, вели их раздельно, бдительно наблюдая за каждым движением.
Эта пытка продолжалась почти три дня. На второй вечер валившиеся с ног женщины не выдержали и взмолились о привале, но их просьбы были проигнорированы. Тогда Роуз уселась прямо в траву, заявляя, что больше не сделает ни шагу. Один из шайки тут же подскочил к ней и принялся избивать, на что моментально отреагировал Ганс. Взревев, точно зверь, он рванулся от своего замешкавшегося конвоира, отпихнув того в сторону, и бросился на помощь коллеге, за что тут же поплатился собственной жизнью. На глазах у Роуз и Зои мужчина был без колебаний застрелен в упор. Шокированных женщин подняли и потащили дальше…
На исходе следующего утра под беспечное птичье щебетание и другие умиротворенные звуки пробуждающегося леса бандиты привели ослабевших, обезумевших от страха и горя пленниц в свое логово. Ловушка захлопнулась…