И вот наступила суббота. Алиса приехала раньше. Анна Федоровна и жена ее сына хлопотали у праздничного стола, расставляя тарелки и бокалы. Алиса была так хороша в одежде на выход, что официант, засмотревшись на нее, едва не выронил поднос с фужерами.
Алиса, поприветствовав Вилора Феликсовича, вручила ему свой подарок.
– Это детективы французского писателя, его книги недавно были переведены на русский язык, некоторые мы с Вами, Вилор Феликсович, прочли на французском языке. Настольная полка от Андрея Александровича, он просил меня передать Вам его подарок, – произнесла Алиса.
– Ой, так это же! – воскликнула Анна Федоровна, увидев фотографию автора на задней обложке книги. Алиса вовремя прервала домработницу.
– Автор этих детективов – Атаназ Вилор, французский писатель. Его книги переведены на многие языки, – торжественно произнесла Алиса.
– Кто? Атаназ Вилор? – воскликнул Вилор Феликсович
– Это же Афанасий Вилорович, – не выдержала Анна Федоровна. – Его фотография на обложке. Смотрите, Вилор Феликсович, – воскликнула домработница, забыв о его плохом зрении.
Вилор Феликсович взял в руки одну из книг, пытаясь всмотреться в фотографию.
– Алиса, ну и кремень… Так умело обвести меня и скрыть важную информацию. Афанасий так хитроумно познакомил меня со своим творчеством, а ты с внучкой и ее мамой. Хитро… Сценарий достоин восхищения, – произнес Вилор Феликсович.
– Признайтесь, Вилор Феликсович, из Афанасия Вилоровича вышел хороший автор детективов. Мы с Вами ни разу не угадали, кто же преступник, – усмехнулась Алиса. – Он очень успешный писатель. Он купил шикарный особняк, оплачивает учебу дочери в дорогой частной школе, а осенью в Канаде будут снимать телесериалы по его книгам, – сообщила Алиса. – Вы, Вилор Феликсович, можете гордиться своим сыном.
К трем часам приглашенные стали съезжаться. Первыми приехали Воробьевы. Алиса догадалась об этом по громогласному приветствию плотного телосложения, среднего роста мужчины обычной наружности.
От Вилора Феликсовича Алиса узнала, что Воробьев не просто бывший коллега, а подчиненный, что не мешало их общению семьями.
Жена Никанора Николаевича, стройная шатенка Майя Матвеевна, ростом была немного выше мужа и довольно симпатичной женщиной. Она обняла Арсеньева-старшего и с интересом посмотрела в сторону Алисы.
– Вилор Феликсович, Вы хоть знаете, какая красавица работает на Вас? – шепнула Майя Матвеевна.
– Чувствую, – усмехнулся Арсеньев.
– Вилор, ты и гостей встречаешь со своей секретаршей, – пробасил Воробьев. – А не поздно ли ты обзавелся такой красоткой? – хмыкнул Воробьев.
– И я рад видеть тебя, Никанор. Проходите в гостиную. Маечка, уводи Никанора, можете занимать места за столом, – предложил Вилор Феликсович.
Минут через семь пришла семейная пара врачей: Лев Львович Лукъяненко, работающий стоматологом в частной клинике, и его жена Луиза Марковна, терапевт.
– Теперь понятно благодаря кому у Вилора такие прекрасные зубы, – мысленно усмехнулась Алиса, ловя заинтересованный взгляд обоих супругов. – Надо же, в возрасте, а продолжают работать – шепнула Алиса как только супруги Лукъяненко вошли в гостиную.
– Алиса, для молодых, кто старше сорока, уже человек в возрасте, – шепотом ответил Арсеньев.– Мои друзья оба прекрасные специалисты, они молоды душой и крепки здоровьем. Сейчас приедут мои школьные друзья, мы ровесники, и до сих пор они преподают в институте, – пояснил Вилор Феликсович, а прозвучавший звонок в дверь известил об их приходе.
Статный высокий мужчина с красивой седой головой и под стать ему его жена Нелли Натановна поразили Алису Симонову своей красотой.
– Неужели они всего лишь преподают в институте, а не снимаются в кино? – тихо спросила Арсеньева-старшего Алиса.
–Многие ошибаются, – усмехнулся в ответ Вилор Феликсович.
Но еще больше Алису удивила семейная пара: Олег Вячеславович, лысоватый, полненький, небольшого роста, работающий директором кинотеатра, а рядом с ним стояла красавица на вид лет тридцати пяти.
– Какая красавица рядом с таким невзрачным мужем, – удивилась Алиса.
– Олежек, рад видеть тебя, тем более на свободе за совращение малолетки, – пошутил Вилор Феликсович, обнимая мужчину.
– Умеете же Вы, Вилор, польстить, – раздался мелодичный смех Эллы. И она ласково обняла Арсеньева-старшего.
– Куда мне до твоего мужа-обольстителя, – рассмеялся Вилор Феликсович. – Проходите в гостиную.
– Идем, милый, – с обожанием глядя на мужа, произнесла Элла и, взяв его под руку, повела в гостиную.
– Алиса, эта пара – мои родственники со стороны моей жены. Олегу шестьдесят четыре года, а Элле – пятьдесят, и они обожают друг друга, а Элла еще и ревнует его, – сообщил Вилор Феликсович.
– Ни за что бы не дала Элле больше тридцати пяти, – восхитилась Алиса.
Последними пришли Рустам Маратович Еникеев, бывший коллега Вилора Феликсовича по работе в МВД, и Роза Руслановна.
Алиса приняла их за семейную пару, но оказалось, что они не были даже знакомы, а, как позже признался Алисе Вилор Феликсович, он решил выступить в роли свата.
Как только Вилор Феликсович и Алиса вошли вместе с последними гостями в гостиную, все наперебой стали поздравлять хозяина с днем рождения и все вручили ему конверты, которые Вилор Феликсович отнес в свою комнату и убрал в сейф, а заодно отпустил официанта, расплатившись с ним.
В это время занявшие места за столом гости обсуждали новость номер один и по очереди рассматривали детективы Атаназа Вилора, оказавшегося сыном Вилора Феликсовича.
– Ну и скрытный же ты, старик, – хмуро пробасил Никанор Николаевич.
– А чего хвастать, он во Франции известный писатель, а в России его книги изданы впервые, да и то не все, – ответил Вилор Феликсович, не признаваясь, что он и сам узнал об этом незадолго до прихода гостей.
– Дождусь, когда напечатают дешевый вариант и куплю. Не знаю, какой твой сын автор детективов, – пробасил Никанор Николаевич.
– А я непременно завтра же куплю этот подарочный вариант и дождусь приезда Афанасия, чтобы он подписал книги, – воскликнула Нелли Натановна.
И гости наперебой заявили о своем желании купить книги Атаназа Вилора.
После поздравлений и поднятых бокалов за здоровье Вилора Феликсовича все принялись обсуждать следующую новость: о желании взяться за написание мемуаров. И первым затронул эту тему Никанор Николаевич Воробьев.
– Ох, Вилор, ну кому нужны твои воспоминания, да кто разрешит тебе писать о работе в органах? – назидательно произнес Воробьев.
– А почему бы и нет? – возразил Рустам Еникеев. – Вилору Феликсовичу есть что вспомнить как о работе в КГБ, так и в МВД, тем более, что сейчас можно обо всем писать.
И гости принялись обсуждать вопрос допуска к архивным данным.
– Не гоните лошадей, – попытался успокоить всех Вилор Феликсович. – Я еще не принял окончательного решения и не уверен, возьмусь ли я за написание мемуаров.
По веселью, царившему за столом, Алиса поняла, что все рады встрече друг с другом. Алиса обратила внимание, что лицо сидевшей напротив Майи Матвеевны порозовело.
– Майя, у тебя поднялось давление? – спросила Луиза Марковна. – У Вилора должен быть тонометр, идем, я измерю тебе давление, – предложила Луиза Марковна.
– Я плохо спала и рано встала, – пояснила Майя Матвеевна.
– Майя, может немного отдохнешь в комнате Афанасия? – предложил Вилор Феликсович.
– Да, Майя, отдохни, а к десерту мы разбудим тебя, – пообещал Никанор Николаевич. – Знаю, как ты любишь торты и пирожные.
– Анна Федоровна, проводи Майю в комнату Афанасия, – попросил Вилор Феликсович.
– А я все же измерю твое давление, – сказала Луиза Марковна и они пошли за домработницей.
А за столом вновь возобновился разговор о творчестве Афанасия и о его жизни в Париже.
– Я с помощью Алисы общаюсь с внучкой Анжел-Валери, жаль не могу получше разглядеть ее, – с сожалением, но с нескрываемой радостью произнес Вилор Феликсович.