Литмир - Электронная Библиотека

— Я быстро вернусь, обещаю. Отоспись, Аврора. Я приеду и отвезу тебя к Сьюзан. Хорошо?

Я промычала что-то нечленораздельное, обхватив его одной рукой за шею. Керо тихо рассмеялся.

— Спи, спи...

Но едва дверь за ним захлопнулась, я пулей вылетела в ванную, приняла холодный душ и оделась.

К девяти утра мне было назначено собеседование на место горничной в доме Габриэля Сомерсбри. Бодл передал мне через курьера документы на имя Памелы Хасбрук и пропуск. Какое счастье, что в нем не была предусмотрена фотография!

Ворота открылись с сухим щелчком, и ко мне подошел вооруженный до зубов охранник.

— У меня собеседование с миссис Бинстед.

Нарочно хлопая глаза и выдавливая глупую, растерянную улыбку, я поняла, что меня крупным планом снимают на камеру. Аппаратура выдала серию коротких щелчков, делая снимки.

«Всех фотографируют, твари!» — подвела я неутешительный итог, но деваться было некуда.

Охранник вернул мне документы, и тут же входную дверь открыла красивая пожилая дама, облаченная в строгую, дорогую униформу.

— Добрый день, мисс Хасбрук. Следуйте за мной.

Экономка придирчиво окинула меня изучающим взглядом. Мой немаленький рост, заставил ее вздернуть брови и только.

— Пожалуйста, ваши рекомендации. Я передам их дворецкому, он освободится через пару минут и спустится к вам. Увы, мне надо закончить некоторые дела. Присаживайтесь.

Мы очутились на просторной кухне, которая поражала своими размерами. Помимо обычной утвари, полок и шкафов, здесь была уйма бытовой техники, а под потолком, на подвесной конструкции висело дюжины три разнокалиберных сковородок и сотейников.

На секунду меня оставили в полном одиночестве, как вдруг дверь на противоположной стене распахнулась, и оттуда влетел деловитого вида мужчина. Он невероятно быстро двигался, хотя на вид верному слуге было не меньше семидесяти. В руках, мужчина нес тяжелый поднос с серебряным сервизом. По приборам я поняла, что чай из него отпили всего два человека.

— О! Простите, мисс. Только сейчас вас заметил. Мое имя Рэйв.

И снова приветливая улыбка и теплый взгляд.

Такому радушие можно было только позавидовать. Не оплот грозного наркобарона, а пансион престарелых.

— Что-то сегодня с утра жарковато. Вам предложили чаю или воды?

— Нет, спасибо...

— Не скромничайте. Не откажите старику в компании. С утра Октавиус, это наш шеф-повар, расщедрился и приготовил свой знаменитый лимонад с соком личи.

Передо мной на стол был водружен высокий хрустальный стакан, а из гигантского холодильника появился запотевший кувшин с напитком.

Старичок быстро разлил лимонад.

— Вы на собеседование?

— Да!

— Признаюсь честно, это не самое приятно, что может случиться с хорошим человеком с утра, но работа здесь того стоит. Удачи Вам!

Рэйв отсалютовал мне, сделал большой глоток и глубоко вздохнул от наслаждения. Рядом на стене зазвонил телефон. Старик подошел и ответил.

— Да, сэр. Ожидает внизу, на кухне. Разумеется, сэр. Сию же секунду.

— Извините, за вопрос, а господин Сомерсбри сегодня дома? — осторожно спросила я, но Рэйв уже очутился в дверях, и, кажется, не услышал.

— Идемте, меня попросили Вас провести в кабинет.

Короткое путешествие по запутанным коридорам особняка, не сбило меня с толку, и я успела запомнить все повороты, на случай, если придется уносить отсюда ноги.

Кабинет больше напоминал зал для переговоров, с огромным столом из массива дерева, в обрамлении двадцати мягких стульев. Во славе стола находилось высокое кресло с высокой спинкой на поворотном механизме.

Рэйв заторопился к двери и перед тем как выйти обернулся ко мне.

— Вам невероятно повезло. Хозяин сегодня дома, так что удастся лично с ним переговорить. Он сам настоял.

К такому повороту событий я хоть и была готова в последнюю очередь, но вероятности встречи с Сомерсбри не исключала. Представление началось.

Я покорно сцепила перед собой руки и вытянулась в струнку, ожидая, когда человек в кресле соблаговолит повернуться. Начинать беседу первой, учитывая с какой целью я появилась в этом доме, было грубым нарушением всех правил.

Но вот, послышался шелест бумаг, и рука в обрамлении белого манжета с контрастной черной тканью пиджака изящным движением уложила документы на стол, без промедления сверху улеглись очки в темной оправе, и прежде чем человек соизволил повернуться ко мне, я услышала тихий голос.

— Salve fatum!

Острая игла пронзила мое тело и микроскопической шаровой молнией застыла в мозгу, вызвав состояние, которое нельзя описать иначе, как паралич.

Мне уже не обязательно было видеть лицо, скрытое спинкой кресла, я знала, кто там сидит.

И этот голос!. Именно он недавно рассказывал мне среди ночи о звездах, лежа на песке, в то время, как моя голова покоилась на плече его обладателя.

— Ах, если бы ты выполнила мою просьбу, и не покидала сегодня постели...

Строгий, холодный взгляд никак не вязался с плохо скрываемой болью в голосе Керо, но тут уже было не до сентенций и интонаций. Каким образом Керо Лоудверч здесь оказался? Какого черта в этом доме его называют хозяином?

Вопросы без ответов формировались в мозгу прежде, чем я успевала их осознать. И как же не хотелось смотреть правде в глаза.

Правде?!

Эта бестия сейчас корчилась, вылезая из-под толстого слоя грязи и лжи.

Ужасающей, отвратительной, мерзкой лжи.

Ловушка!

Мое сознание вошло в режим, когда просчитывались возможные пути разрешения сложившейся ситуации, и плевать, что горькая обида, страх, гнев и проклятия черным клубком туго переплелись в груди. И боль... Ни с чем не сравнимая, боль. А вот в этой субстанции я разбиралась, и потому не ожидала, что смогу почувствовать нечто ужасающее по своей силе.

— А ведь я считал судьбу, только красивым словом, которое обожают использовать  люди слабые и безвольные! Признаюсь, я сначала с любопытством воспринимал правду о тебе, изучал, прикидывал, как заманить тебя, и вот, ты стоишь здесь. Пришла по собственной воле, только всего-то и требовалось, что сидеть и наблюдать. Поздравляю, подделать пропуск в этот дом под силу единицам!  Аврора, дорогая. Позволь, я слегка проясню сложившийся небольшой казус. Кероан Лоудверч, это не полное мое имя. Это лишь часть истины или образа, как угодно – вынужденный шаг, чтобы сохранить анонимность. А для нас с тобой, это залог сохранения жизни. Габриэль Кероан Мэлвин Агвидус Сомерсбри. Лоудверч, это девичья фамилия моей матери. И это самая любимая часть этого длинного недоразумения, которым так гордится мой отец. Относительно родителей, правда была тоже перемешана с ложью в очевидных целях. Мать хоть и не учительница рисования, но профессиональная художница, а отец  разбирается в финансах, потому что долгое время занимался планированием национального бюджета Британии, даром, что носит титул лорда. Его и отцом трудно назвать, в хорошем смысле этого слова. Единственное чувство, которое я перенял у него было хладнокровие. К чистой правде относится и то, что я долгое время трудился на благо печально известной ООН, пока мне не открылась сущность людей, которые там заправляют. Какая отвратительная идет дележка чуть ли не бинтов и детских игрушек, гуманитарные грузы отправляют по магазинам, забивая опасным, дешевым конфискатом. Вакцины и лекарства экспериментальные, их направляют туда, где никто и слухом не слыхивал о суде по правам человека или вообще судебной системе. Так проводят испытания на людях: взрослых и детях. Но речь не о том... Я могу долго рассказывать свою предысторию, но мы ограничены во времени.  Впрочем, не думаю, что ты будешь предавать лжи сколь значимую роль и дальнейшее воспримешь правильно. Не мне рассказывать тебе о стратегии, Лора Диони, или Сельма Уидон, или Тереза Вилуар...

— «Срань!» — только и пронеслось в моей голове, когда я поняла, что все мои дела давно раскрыты этим мерзавцем.

— … Наин Бинтан, —  не спуская с меня глаз, Керо или, черт его дери, Габриэль, мать его, Сомерсбри, не спеша поднялся с кресла, демонстрируя совершенного покроя костюм, и медленно расплываясь в идеальной, хищной полуулыбке, — Финис.

80
{"b":"708493","o":1}