Литмир - Электронная Библиотека

Единственное, что останавливало леди Гринграсс от применения Авады — данные ещё поступали через ментальный блок ритуала, и Макс «сокращал» дистанцию не так быстро, а это значит, что скоро действие ритуала и зелья пойдут вспять.

Минута… Две… Пять… Пожалуй ещё никогда леди Гринграсс не приходилось выкладываться настолько, чтобы просто задержать преследователя. В ход шло всё, кроме откровенно летальных средств, но Макс походя, без жестов или слов, только взглянув на творимое заклинание, буквально разбирал его…

«Он видит магию?!» — пронеслась нелепая догадка в голове женщины, но именно такие выводы напрашивались сами собой. И это было невероятно!

Захватившая женщину мысль на краткий миг сбила концентрацию и этого оказалось достаточно, чтобы Макс умудрился подобраться вплотную. Дельфина уже хотела аппарировать, но всего одним касанием парень нанёс какой-то магический удар, заклинание или чары…

Леди Гринграсс буквально вылетела из воронки аппарации, прокатившись по опушке леса и врезавшись в дерево спиной. Ничего серьёзного — не с её модификацией тела. Но опять же, эти сущие доли секунды позволили Максу, вынырнувшему из воронки аппарации, тут же оказаться рядом и очередным касанием всего лишь за плечо, лишить женщину возможности двигаться.

Склонившись над лежащей на спине Дельфиной в своём обыденном кожаном костюме, Макс водил над ней рукой, касаясь указательным пальцем, казалось бы, в случайных местах. Словно пробовал на ощупь неведомую зверушку… Эта мысль показалась абсурдной, и вопреки сложившейся ситуации, вызвала бы смех у Дельфины, если бы она могла смеяться. А вот взгляд Макса был не смешной — пустой и смотрел он словно сквозь женщину.

Попытавшись сотворить парочку безпалочковых отменяющих чар, леди Гринграсс осознала всю глубину опасности сложившейся ситуации — магия не работала! Точнее, она не слушалась её! Попытки были тщетны, а прислушавшись на миг к ощущениям собственной магии, Дельфина удивилась ещё больше — в местах, где Макс касался её пальцем, магия начинала какую-то дикую, неведомую пляску, расходуясь на… На что-то!

— Ха-ас… — донёсся до слуха женщины самый настоящий змеиный шёпот из уст парня. — Ша-а с-с…

Парень резко дёрнул головой, наклонив ту в сторону, а вместо шипения рыкнул пару раз, вновь уставившись куда-то глубже тела женщины. А беспокойство перерастало в страх. От паники спасал лишь обратный отсчёт в голове леди Гринграсс — пара секунд до конца действия ритуала и зелья.

Но эти секунды прошли, а Макс всё также занимался прежними, непонятными и вносящими какие-то изменения в её тело, действиями. Тихий шёпот из его уст то и дело сменялся порыкиваниями, порой совсем разными в интонациях, а пару раз вырывались даже вполне понятные слова и фразы: не есть; культивировать; потом вкуснее; не портить свой же сад; выпить; ну хотя бы попробовать.

Неизвестность и страх заставляли сердце биться с бешеной скоростью, а помимо не слушавшейся магии и невозможности пошевелить хотя бы пальцем, в теле нарастало какое-то напряжение, отзывающееся покалыванием по всей нервной системе. Мысли прыгали с одной на другую, но одна выделялась ярко: «Выживу — кое-кто получит взбучку». «Не виноват, да, но получит».

Очередная серия шипений и порыкиваний окончилась фразой: «Чуть-чуть». К вящему шоку Дельфины, Макс подложил одну руку ей под затылок и приподнял над землёй. Краем глаза она увидела мелькнувшие клыки, и картина обрела некую целостность: вот прямо сейчас её выпьют, или отравят. И сделать ничего нельзя. Вселяла надежду фраза «чуть-чуть», и возможность потом как следует отыграться…

Однако, ситуация вновь изменилась. Макс резко дёрнул головой, положил женщину обратно на землю и поднялся в полный рост. Вновь разразившись серией шипений и порыкиваний, словно споря сам с собой, он посмотрел куда-то вдаль, в сторону заката.

— Только под маскировкой… — сказал он на английском, и его мантия обратилась в чёрный дым, меняя свои очертаний на плотный чёрный костюм и уже другую мантию с глухим капюшоном. Проведя рукой в чёрной перчатке перед своим лицом, парень создал под капюшоном непроглядную тьму и исчез в воронке аппарации.

Дельфина испытала невероятное облегчение наряду с глубочайшим разочарованием.

«Мной ещё никогда так не пренебрегали». Постепенно успокаиваясь и глядя в медленно темнеющее вечернее небо, леди Гринграсс, что совсем не аристократично валялась неподвижной куклой на опушке леса под деревом, пыталась вернуть телу подвижность. Небезуспешно. Нужно лишь время.

***

Северус Снейп ненавидел этот день. Ненавидел, как и многие другие в его жизни. Мало того, что последние дни из-за приказов, просьб и прочих вежливых обращений, обязывающих его в добровольно-принудительном порядке заниматься делами двух влиятельных волшебников с завышенным самомнением, лишая себя сна, отдыха, и прочих, так необходимых пока ещё живому человеку потребностей, так ещё и эта безумная боевая единица, более известная как Белла, решила, что её компания жизненно ему необходима именно сегодня. А всё почему?

Потому что именно сегодня Северусу нужно на ночь глядя отправиться в Лютный переулок за различными ингредиентами и прочими заказами Лорда. Именно в этот вечер чокнутой стерве надоело донимать всех остальных и периодически сбегать в неизвестном направлении. Именно в этот вечер она поняла, насколько убог её племянник как волшебник и попытками научить его хоть чему-нибудь она лишь загонит Драко в могилу. Впрочем, это никого кроме Нарциссы не расстроит. Вот почему Максимилиан является выдающимся волшебником, а Драко — карикатурной пародией на оного? Неужели кровь Малфоев настолько…

— Северус-Северус… — хрипловатым грудным голосом пропела Белла, закутанная в чёрные одежды и мантию с капюшоном. — Смотри какое там убожество…

Она шла рядом лёгкой походкой, словно и не сидела почти четырнадцать лет в Азкабане. Правда, если применить диагностические чары, то глаза от изумления из орбит вылезут и переедут на затылок, на постоянное место жительства — проще сказать, каких проблем у неё нет. Впрочем, они все такие, благо что хоть по уровню магических сил слабей не стали.

— Мы здесь не за этим, — спокойно попытался остановить волшебницу Снейп. — Нам следует прийти и забрать несколько… нам не следует убивать всех подряд, Белла.

Чокнутая дамочка решила-таки испытать какое-то проклятье на не к месту подвернувшемся бедолаге и уже вытащила палочку.

— Сева-Сева, а давай ты его приложишь одним, а я — другим, и посмотрим, что получится?

— У нас нет на это времени, — не оборачиваясь, спокойно произнёс Снейп, двигаясь дальше по узким тёмным переулкам Лютного. Удивительно, как их появление распугало местных завсегдатаев.

— Северус! — голос Беллы резко переменился с игривого на требовательный. — Не смей оставлять меня наедине с моими капризами!

Дробный стук каблучков по мощёному камнем проулку дал Северусу понять, что Белла решила не отставать и нагнала его. Вместе завернув за очередной угол и оказавшись почти в полной темноте от тесно стоящих неухоженных каменных домов, Северус почувствовал неладное и рукой задвинул Беллу за спину, при этом шагнув в небольшую нишу в стене.

— Руки! — возмутилась Белла, но Снейп лишь показал жест: «Молчать. Внимание. Опасность».

Они синхронно вытащили палочки и как раз в этот момент в двух десятках метров от них, дальше по проулку, каменная стена дома разлетелась, как от взрыва, а вместе с крошкой, пылью и крупными кусками камня, на улицу вылетело тело волшебника в грязных одеждах. Свет из образовавшегося проёма выдернул из темноты очень быстро двигающуюся чёрную фигуру в мантии, что тут же оказалась рядом с несчастным и схватив его одной рукой за грудки, подняла в воздух.

— Не-е-ет! — кричал несчастный.

Его кожа начала трескаться, а через эти трещины пробивался тусклый красный свет. Северус узнал его — именно он и группа таких же ублюдков поставляла внутренние органы людей для экспериментов. Людей и нелюдей. Сами они были оборотнями, но это мало что меняло.

203
{"b":"708198","o":1}