— Чё?! — Даша была так изумлена, что растеряла остатки вежливости.
— Веди себя за столом прилично, говорю.
— Ну вы даете! Можно ведь просто ложечкой по стакану постучать. Я пойму.
— Можно и ложечкой, и можно даже не по стакану, а по лбу, но зонтиком об пол куда громче и красивее, верно? Короче, не мешай мне играть в Мэри Поппинс. Я хочу почувствовать себя важной и строгой.
Даша вздохнула и снисходительно покачала головой.
— Странная вы какая-то учительница, — объявила она и взялась за ложку.
Обед прошел весело. Даша теперь постоянно косилась на Марианну и ее зонтик. Воспользоваться им пришлось еще три раза, а Даша выучила, как будет по-английски «Убери локти со стола» и «Вытирай рот салфеткой, а не рукой. («Keep your elbows off the table. Dab your mouth with your napkin. Don’t wipe your lips with your hand.» (англ.))
— Да я знаю, как вести себя за столом! Я же не пятилетний ребенок. Я просто забываю. Мама таким не заморачивалась. Она говорила, от еды надо получать удовольствие. А еда вкуснее, если чавкать. Нас же никто не видит сейчас! На людях я нормально ем.
— А я что, не люди, по-твоему? И скажи: неужели твоя мама тоже чавкает?