– Но они же по-прежнему оледенелые!
– Ну… Да. Если я растоплю весь лед, то мы получим груду костей в луже плоти, а улики придется вычерпывать половником.
Шеф полиции нахмурился.
– Вы хотите сказать, они обледенели так же, как сердце и легкие первой жертвы?
– Да.
– Все целиком?!
– Я же говорю, что оно совершенствуется, – невозмутимо отвечал Лонгсдейл, вытер кинжал тряпицей и убрал его в ножны.
– И как мне их обыскивать? – поинтересовался у начальства комиссар.
– Визуально!
– А вскрывать я их буду тоже визуально? – фыркнул Кеннеди. – Или мне нужно вооружиться пилой и топором?
Бреннон подошел к телам. Они застыли в тех же позах, в каких застигла смерть. Отец Джозеф Тайн сжал в кулаке крест, который и держал на уровне груди, а пальцы другой сложил щепотью. Бреннон вытащил из кармана палочку (по опыту знал, что может пригодиться), присел на корточки и потыкал ею в пальцы священника.
– Он что-то сжимал в руке. В пальцах остался обрывок.
– Что это? – спросил Кеннеди, изучая тело через пенсне.
– Не знаю. Что-то черное, и из него торчат нитки.
– Это корешок книги. – Лонсдейл склонил голову набок. – Кажется, Библия. Тут буква «Б». Золотое тиснение.
– Значит, где-то рядом с местом смерти валялась его Библия. Эта гадина выбила книгу у него из рук, но не побоялась креста. А, Лонгсдейл?
– Крест – просто игрушка, – отозвался консультант, и комиссар просто физически ощутил, как добрые католики вокруг впали в ступор. – Дорогая и красивая, но для этого существа неопасная. В отличие от подлинной реликвии, какой, видимо, была Библия отца Тайна.
– Угу. И проблема в том, что нам нужно обыскать весь Блэкуит в поисках книги с оборванным корешком.
– Но если найдем, обнаружим место смерти. Ведь мы до сих пор не знаем, где они умерли.
Бреннон задумчиво поскреб бородку. Идея Лонгсдейла была весьма здравой и комиссару тоже пришла в голову. Скорее всего, Библию кто-то подобрал. Кто-то из ста сорока тысяч жителей Блэкуита. Натан вздохнул.
– Ладно, – решил он. – Сперва осмотр тел. Потом ими займетесь вы, Кеннеди. И Лонгсдейл. Отчет вечером, у меня, в восемь. Сегодня нам нужно прояснить хоть что-нибудь. Прошло три дня, а новый труп в этой истории появляется как раз каждые три дня. Времени в обрез.
– Итак, что мы имеем, – сказал Бреннон и побарабанил пальцами по разделочному столу: трое усопших лежали на столах для вскрытия. – У нас три трупа, и ни с одного мы не можем собрать ни единой улики.
Четверо детективов из отдела Бреннона почтительно внимали начальству.
– Это возмутительно, – проворчал Кеннеди. – На жилете номера два я вижу светло-коричневое пятно, которое можно определить как пятно от пива. Но без малейшей уверенности. Как нам теперь работать?!
Лонгсдейл склонился над второй жертвой. Пес обнюхивал третью.
– Этот помягче, – заметил консультант. – Видимо, оледенение затронуло только внутренние органы и часть кровеносной системы. Можно попробовать вскрытие. Я буду ассистировать.
Кеннеди сердито фыркнул:
– Думаете, я не в состоянии орудовать пилой?
– Пока что, – холодно сказал комиссар, – перед нами трое умерших. И я желаю узнать от вас причину смерти. Ясно?
– Да, сэр, – дисциплинировано отозвался консультант.
Кеннеди открыл шкаф с инструментами.
– Нам нужно опознать вторую и третью жертвы. Бирн, займись. Пришпорь полицейских, заодно отследи все подозрительные исчезновения за прошедшие три недели. Далее. В руках отца Тайна была Библия. Риган, езжай к его сестре, узнай, нет ли у них семейной Библии или еще чего в том же роде. Потом организуй допрос всех, кто мог подобрать книгу. Кругами, центр – от собора. Двайер, допроси всех до единого жителей квартала, в котором дом Мерфи. Все, что они могут вспомнить о той ночи. Галлахер, займись собором. Найди и допроси всех попов и их служек. Я хочу знать последний день отца Тайна по минутам. Ясно?
Детективы отозвались нестройным хором.
– Тогда еще разок взгляните на них попристальней, – процедил Бреннон. – Чем медленнее мы шевелимся, тем больше у нас будет таких красавчиков. Усекли?
– Сэр, – выступил Риган, – а нам дадут какие-нибудь обереги?
– Чего? – с угрозой переспросил комиссар.
Риган сглотнул.
– Ну это же… нечистая сила, да?
– Нет, – сказал Лонгсдейл, не отвлекаясь от ощупывания тела. – Нечисть тут совершенно ни при чем.
Детективы притихли. Бреннон обвел их долгим тяжелым взглядом.
– Ну? Еще желающие поболтать о бабских суевериях?
Желающих не нашлось.
– Тогда проваливайте. И если я узнаю, что кто-то распространяет деревенские сплетни!..
– Вы хотите сказать, что у этого явления естественная причина? – поинтересовался Кеннеди и потыкал пенсне в ногу отца Тайна. Металлическая оправа тихонько звякнула о лед.
– Нет. Но и нечисть здесь ни при чем. Мы имеем дело с нежитью.
– А что, есть разница? – пробормотал комиссар, не успев обрадоваться проблеску нормальности.
– Да. Дайте, пожалуйста, пилу.
– Без меня, – твердо решил Натан. У него было намечено еще одно дело.
Одеваясь у себя в кабинете, Бреннон перебирал в уме все, что ему было известно о консультанте. А известно чертовски мало. Комиссар мрачно фыркнул. Пора в конце концов взглянуть правде в лицо – Лонгсдейл, несмотря на свой прилизанный вид, вовсе не безобидная комнатная собачка. Он объявился в городе только к четвертому убийству, но это ничего не значило – этот тип вполне мог отсиживаться в какой-нибудь норе.
Из всех странных (мягко говоря) свойств Лонгсдейла комиссара больше всего поражали его познания. Где нормальный человек вообще мог такого набраться?! Кто в здравом уме станет интересоваться, как извести нечисть? Либо полоумный собиратель деревенских небылиц, либо… Бреннон поежился. Фокус, который Лонгсдейл показал буквально пару часов назад, был абсолютно реален.
Поэтому Натан решительно направился к дому восемьдесят шесть с твердым намерением узнать как можно больше, пока Лонгсдейл и Кеннеди занимаются вскрытиями. С утра пораньше он навел справки во всех трех бюро по найму прислуги и узнал, что консультант не нанял ни одной горничной, ни единого слуги и даже кухарки. Неужто недосуг? А на что тогда дворецкий?
Комиссар поднялся по чисто выметенным ступенькам и позвонил в блестящий звонок. Кто все это моет и чистит? Кто готовит? Или консультант не ест? Или ест… что-то вместо еды. Спит днем…
Дворецкий открыл дверь и явно не обрадовался визиту.
– Мистер Лонгсдейл у вас в департаменте, сэр, – холодно сообщил он.
– Я знаю. – Бреннон ткнулся было внутрь, но парень вцепился одной рукой в косяк, другой в дверь и грудью встал на защиту дома.
– Сэр!
– Есть что скрывать? – добродушно осведомился комиссар. – Любовниц водим? Танцульки устраиваем? Или хозяйское добро воруем?
Дворецкий одарил Бреннона таким взглядом, в котором можно было изжариться. Комиссару и впрямь стало жарковато. Может, из-за теплого воздуха, шедшего из дома.
– Ну?
– Что вам нужно? – сквозь зубы спросил дворецкий.
– Войти.
– Зачем?
– Сынок, – мягко сказал Натан, – мне не задают таких вопросов.
Парень отступил, но дверь за комиссаром захлопнул с такой силой, что окна зазвенели.
– Как тебя зовут?
– Джон Рейден.
– А если крикнуть «Джон!», кто отзовется?
– В нашем доме не принято кричать «Джон», сэр.
«А что принято в вашем доме?»
Бреннон бегло осмотрел темный холл, едва освещенный парой узких, как бойницы, окон слева и справа от двери. Дубовая лестница вела на второй этаж, неподалеку стоял столик с подносом для писем и визиток. И больше ничего.
– Где слуги?
– Кто? – Темные глаза Рейдена недобро сузились.
– Прислуга. Кухарка, горничная, лакеи…
– Мы пока еще никого не нанимали, сэр.
– То есть вы моете дом, готовите еду, стираете и разжигаете камины в одиночку?