Левую башню, вход в которую находится только на первом этаже, занимает начальство. Создатель агентства, ее царь и бог. О директоре Лилия говорила с особым уважением и восхищением. В моей голове тут же нарисовался образ добродушного, почтенного возраста мужчины. На мгновение даже порадовалась, что, кажется, мне попался хороший начальник. Но подобные мысли пришлось выдворить из головы. Загадывать не стоит, ибо разочаровываться будет больнее.
Занимался, кстати, этот самый начальник, чем его душе угодно. Мог стать за прилавок магазина или натянуть костюм медведя на детский утренник, мог взяться за какое-нибудь расследование. В общем, не сторонился никакой работы. Особенно Лиля подчеркнула тот факт, что Большой Босс консультирует и помогает в раскрытии преступлений органам правопорядка, и не только в нашем городе, а и в области. Собственно, именно в загородной поездке, связанной с расследованием преступления, в данный момент и пребывает директор агентства и вернется примерно через неделю. Мне же все эти дни до его приезда предстоит поработать "мастером на все руки" -помогать тем, кому нужна будет помощь. На мое заявление, что у меня совсем неподходящая специальность, Лилия с какой-то странной уверенностью заявила:
- У вас все получится, Евдокия.
Вот только уверенности в том, что все получится, у меня и не было. Нет, сотрудники агентства неприятия не вызвали и отнеслись ко мне весьма дружелюбно. Опасение, что на меня будут смотреть косо, не оправдалось. Но я все-таки не могла никак понять, как мой диплом аналитика может пригодиться агентству магических услуг. Главное слово здесь - магических. Несмотря на то, что я рождена в роду потомственных магов, в самой магии не разбираюсь. Да, лучше любого среднестатистического человека, но все же недостаточно. Согласна, в роли помощницы по типу "подай-принеси-пошла вон" еще могу работать, но если дело будет касаться каких-то магических штучек, то окажусь совершенно бесполезным работником. Быть бесполезной мне не нравится и не хочется. А еще больше мне не хочется занимать чужое место, на котором кто-то другой мог бы по достоинству проявить свои способности. Успокаивала себя тем, что руководство агентства прекрасно понимало, кого нанимает на работу.
После того как Лиля оформила все необходимые документы - она еще и выполняла обязанности отдела кадров - и выдала комплект ключей, объяснив, что к чему, мне было предложено проследовать непосредственно на рабочее место. Для предварительного ознакомления. С завтрашнего утра я временно поступаю в распоряжение Агнешки, а пока что могу начинать осваиваться.
Место помощницы располагалось в приемной перед кабинетом директора. По сути это было местом секретаря. С левой стороны от входа полукругом - под форму стены башни - ряд высоких, наполовину заполненных объемными папками стеллажей. Длинный стол полукругом, но изогнут в обратную сторону. Заваленный какими-то документами, раскрытыми папками и пустыми файлами для бумаг. По словам Лилии, мой предшественник уволился три недели назад, всем сотрудникам приходилось искать нужные документы самостоятельно, а на уборку и приведение бумаг в порядок ни у кого не хватало времени. С правой стороны от входа находилась зона для посетителей - черный диван, тоже, кстати, полукругом. Рядом, за перегородкой, небольшой уголок: маленький холодильник, шкафчик, плита.
Осмотрев свои будущие владения, я до завершения рабочего дня только и делала, что разбирала и сортировала по папкам документы. Заходил Лиан. Посочувствовал объему предстоящей мне работы, поздравил с присоединением к коллективу и подарил горшочек с тигровыми фиалками. Эти растения пять лет назад де Тэмм создал сам, а назвал тигровыми за характерную расцветку цветков - ярко-оранжевую в черную полоску. Неприхотливы, особого ухода не требуют, а когда цветут, источают аромат карамели. Горшочек с фиалками занял место рядом с монитором. Принесу из дому гиацеру, будет компания.
Конечно же, разобрать все бумаги, среди которых в основном попадались договора и отчеты, у меня не получилось. С таким объемом работы можно справиться, наверное, дня за три. В моем же распоряжении был неполный рабочий день, восемь часов плюс часовой перерыв на обед. Хотя, как рассказал Лиан, это лишь официальный, зафиксированный на бумаге график, а на самом деле он ненормированный. Очень часто работники, все, кроме секретаря ресепшн, продавцов в магазине и Агнешки, приходят на работу, когда им заблагорассудится, если нет клиентов. Кстати, все живут в черте города, и если возникнет необходимость, в любое время могут примчаться в агентство по звонку секретаря. Уходят с работы тоже в удобное для себя время, но обязательно выполнив всю запланированную на день работу. Алхимик, по словам де Тэмма, и вовсе живет здесь.
С работы я ушла ровно в пять вечера, но вот дома оказалась только в половине седьмого. Маршрутки с прямым рейсом в мой район нет, нужно ехать с пересадкой. От агентства пешком пройти на Соколиную улицу - минут пятнадцать - доехать до Соборной площади, где после сорока минут ожидания, которые я благополучно провела в одном из кафе, сесть на автобус, идущий мимо моего дома. Утром, я узнавала расписание, добираться будет легче. Из-за вечернего времени некоторые рейсы отменены и маршрутки ходят не часто.
Тор еще был на работе - в ответ на мой звонок, прислал сообщение, что будет в восемь, - так что у меня было время приготовить ужин, затеять стирку и даже полежать на диване, притворяясь амебой.
Звонок в дверь вырвал меня из дремы без пятнадцати восемь. И как раз вовремя, чтобы спасти курицу от пригорания. Настойчивый гость все звонил и звонил, пока я спасала наш с мужем ужин. За дверью меня ждал недовольно нахмуренный мужчина. Встретившись с ним взглядом, сразу же почувствовала себя виноватой за то, что так долго не открывала. Мне потребовалось одно долгое мгновение, чтобы взять себя в руки и прогнать непонятно откуда взявшееся чувство вины. Мужчина окинул меня внимательным изучающим виглядом: от разноцветного ободка в волосах до пушистых тапочек на ногах. В ответ я тоже смерила незваного гостя глазами. Лет тридцать пять-сорок, одет в простой серый костюм. Поза уверенная, с широко расставленными ногами. Военный? Лицо простоватое, округлое. Нос, брови, губы - все обычное, никаких особых примет. Такое лицо встретишь в толпе и тут же забудешь, если вообще обратишь внимание. Правда, глаза забыть не получится. Серые, пронизывающие, как две иголки. Холодные и расчетливые.
- Добрый вечер. Инспектор Грегори Даррен. Управление по расследованию магических преступлений, - произнес мужчина и раскрыл передо мной темно-синее удостоверение. - Евдокия Поликарпиевна Витвицкая?
- Д-да, - кивнула, судорожно размышляя, зачем я могла понадобиться магической полиции.
- Можно пройти? - поинтересовался мужчина, кивком головы указав внутрь квартиры.
- А? - растеряно моргнула. Сумбурные мысли всполошенным клубком вертелись в голове, так что не сразу поняла, что у меня спрашивают. - А, да. Проходите, пожалуйста. - Отступила от порога. - Прямо и направо.
Закрыв дверь, я последовала в гостиную вслед за мужчиной. Инспектор, наверное, чувствовал себя весьма комфортно в чужом доме, потому что без приглашения устроился на диване, на котором я до этого дремала. Обведя медленным взглядом комнату, мужчина в конечном итоге сосредоточил его на мне. Повисла тишина. Кажется, инспектор не собирается начинать разговор первым. Вытерев вспотевшие ладони о домашние брюки, я села в кресло и решилась:
- Итак, чем могу вам помочь?
- Да, перейдем к делу. Вам знаком Андрей Валерьевич Гостюхин? - холодно спросил мужчина, и взгляд серых глаз стал еще колючей.
- Андрей? С ним что-то случилось? - Чувства были двоякими. С одной стороны, я ощутила облегчение, что не я или муж лично интересуем магическую полицию, а с другой - внутри всколыхнулась тревога за знакомого.
- Евдокия Поликарпиевна, пожалуйста, отвечайте четко на поставленный вопрос, - потребовал інспектор, и на миг в его глазах промелькнули раздражение и усталость.