Он сидел в комнате, сцепив пальцы, и размышлял. Ситуация складывалась критическая. Генерал-капитан пытался понять, как действовать дальше. Попытаться взять вождей Чолулы в заложники? И что требовать? Поставок продовольствия? Свободного выхода из города? Или же приложить все силы к тому, чтобы переманить их на свою сторону? Но как убедиться в искренности их обещаний, если касики согласятся заключить союз с испанцами?
К нему в комнату несмело зашла Марина. Коротко поклонившись, они смиренно ждала, пока Кортес обратит на нее внимание. Он поднял взор на переводчицу.
— Эрнан, мать одного из вождей приглашает меня к себе в гости. Отпустишь ли ты меня? Я могла бы узнать у нее настроения местной знати и понять, чего нам ждать от правителей Чолулы.
Кортес внимательным взглядом окинул свою помощницу. За время похода она очень преобразилась. Когда испанцы только получили Марину в дар, она казалась красивой, хоть и испуганной девочкой. Не более чем любовницей для одного из капитанов. Постепенно она стала его правой рукой на переговорах, примерно как Альварадо в вопросах войны. Теперь Марина и выглядела соответствующе. Гордая осанка, богатая одежда, почтительное, но исполненное чувства собственного достоинства поведение.
Девушка давно перестала быть просто рабыней. У нее появились свои цели и интересы. И вот сейчас она хочет уйти из лагеря. Как раз тогда, когда испанцы, скорее всего, попали в ловушку. Обещает узнать, что же замышляют индейцы. Хорошо если так. А вдруг она нашла общий язык с местными вождями и они посоветовали ей уходить, чтобы не попасть в эпицентр военных действий? Отпустить? А ну как и в самом деле принесет какие-то важные вести? А если она наоборот поможет касикам Чолулы, рассказав обо всех слабостях конкистадоров? А может, уже и рассказала? В памяти всплыл пример индейца Мельчиора, который был при испанцах переводчиком, но сбежал при первом удобном случае. Марина слишком многое знала. Любое решение будет рискованным.
— Ступай с богом, — ответил Кортес. — Но вернись утром. Мы скоро покинем город.
Произнося эти слова, испанец хотел верить, что его отряду действительно удастся вскоре уйти.
Наступил вечер. Кортес пригласил к себе несколько ближайших соратников. Фернан, Себастьян, Альварадо, Веласкес де Леон, Сандоваль расположились за столом. Генерал-капитан некоторое время сидел, в задумчивости глядя на стену и полностью углубившись в свои мысли. Затем он поднял глаза на товарищей и с улыбкой сказал:
— Дела наши обретают все более интересный оборот. Можно лишь посочувствовать тем несчастным, которые оказались лишены возможности поучаствовать в этом удивительном приключении. Губернатор Веласкес спит и видит, что нас постигнет неудача. Тогда мы станем наглядным примером того, как плохо обходится судьба с бунтовщиками. Он, надо полагать, мечтает увидеть меня повешенным. А местные дикари — ну что с них взять! — изо всех сил стремятся сделать так, чтобы мечта его оказалась неосуществимой, пытаясь уморить нас голодом.
— Впечатление такое, что во всей империи ацтеков внезапно закончилась еда, — хмуро заметил Альварадо. — В Чолуле маиса нет, в Теночтитлане тоже.
— Монтесума крутит хвостом как лисица, — недовольно буркнул Кортес. — То его послы, не жалея красноречия, убеждают нас в том, что нам вовсе нечего соваться вглубь их земель, вместо этого предлагают остаться на побережье, а еще лучше вообще убраться домой. То вдруг настойчиво зовут посетить Чолулу, где нас сначала ожидает поистине королевский прием. А вот сегодня мне заявили, что продуктов для нас у них нет, так что поставок провианта больше не будет вообще.
— Похоже, что ловушка, которую мы ожидали в каждом из городов, захлопнется именно здесь, — сказал Альварадо. — Наши союзники, тотонаки и тлашкаланцы, говорят, что в Чолуле происходят тревожные изменения. Им на глаза несколько раз попадались глубокие рвы, пересекающие улицы, и неодолимые баррикады. То тут, то там на крышах домов виднеются кучи камней, местные солдаты запасаются стрелами и дротиками в совершенно немыслимых количествах. Против кого это они, хотелось бы знать, собираются воевать?
— Ну что же, Монтесума заманил нас достаточно далеко, — сказал Веласкес де Леон. — Вот и капкан. Нужно ударить первыми, пока этого никто не ждет.
— Не стоит спешить, — ответил рассудительный Сандоваль. — Тлашкала и Чолула издавна воюют. Кто знает, может быть, наши союзники просто хотят свести старые счеты с извечными неприятелями, причем нашими руками.
— Об этом думал и я, — признался Кортес.
Он не мог так рисковать, слепо доверяя во всем Марине. Следовало перестраховаться. Собственная разведка могла дать ответы на все вопросы, но шансы на успех казались ничтожными.
— Нам нужно самим проверить эти слова. Побродить по ночной Чолуле. Под покровом темноты это, возможно, и удастся. Но дело опасное…
Фернан тут же подался вперед. Вот и очередное испытание! Пробраться по улицам Чолулы, разыскивая признаки ловушки, скрываясь от местных жителей, а потом попытаться вернуться обратно в лагерь. Да уж, задача и в самом деле непростая. Настоящий подвиг! А разве не ради них он прибыл в Новый Свет? Вспомнились ночные похождения по Севилье. Эта затея обещала стать даже более рискованной.
— Я справлюсь, — решительно сказал Гонсалес, опасаясь, что кто-то его опередит.
Все обернулись на Фернана. Эрнан Кортес задумчиво закусил губу, изучающе глядя на него. Генерал-капитан молчал, обдумывая предложение. Затем со вздохом сказал:
— Я принимаю твое предложение. Нам очень нужен разведчик. Надеюсь, ты понимаешь, что если индейцы тебя обнаружат, то наверняка убьют.
— Я уже пару лет постоянно рискую жизнью и до сих пор не погиб, — ответил Фернан. — Постараюсь не попасться в лапы дикарям.
— Идти одному слишком опасно, — заметил Альварадо. — Отпусти меня к нему в пару, Эрнан.
— Нет, один человек не так заметен, — отказал Кортес. — К тому же ты уже слишком хорошо известен в Чолуле. Поймав тебя, моего лучшего капитана, ночью на улицах города, индейцы сразу заподозрят неладное. А так, одинокий солдат блуждает… Мало ли что ему нужно! Может быть, просто выпил лишнего и ищет бордель.
— Вряд ли дикари станут разбираться, — с сомнением произнес Веласкес де Леон. — Скорее всего, Фернана просто зарежут, заподозрив в нем шпиона.
— Да, — подтвердил Кортес. — Не передумал?
— Уже почти стемнело, — ответил Фернан. — Через несколько минут можно выходить.
19. Ловушка
Не прошло и десяти минут после этого разговора, как Фернан покинул пределы испанского лагеря. Кирасу он снял, рассудив, что в этом мероприятии ему скорее помогут незаметность и скорость перемещения, а не стальная броня. Лишь тонкая хлопковая стеганка защищала его грудь. На поясе висели в ножнах меч и кинжал, также при нем было несколько метательных ножей. Он не надел даже шлем. Кошелек с золотым истуканом Фернан тоже оставил в лагере. Не то чтобы он опасался коварства индейского бога-плута, скорее, не хотел нести на себе ничего лишнего.
Гонсалес спешил. Кто знает, сколько времени потребуется на поиски доказательств? Он нырнул в лабиринт улиц и двинулся извилистым путем, стараясь сохранять направление на север. Если ничего не повезет обнаружить, то он точно так же вернется обратно и пойдет на запад, потом на юг. Рано или поздно что-то попадется. Звезды над головой оставались единственным ориентиром. Город был ему совершенно не знаком. Удастся ли вообще найти обратную дорогу? Возле лагеря возвышалась высокая ступенчатая пирамида, на вершине ее светился кострами храм. Но в Чолуле пирамид столько, что и не сосчитать. Кроме всего прочего, нужно ведь еще и не попасться на глаза индейцам.
Так он и шел, выбирая пустые улицы и внимательно, насколько позволял сумрачный свет луны и звезд, всматривался в окружающие его дома. Иногда впереди или сзади слышались голоса. Хотя уже и наступила ночь, но людей было не так и мало. Мелькали одинокие прохожие, возле постоялых дворов стояли группы людей. Фернан старался обходить их стороной. Он скрывался в тени, прятался за углами, пропуская идущих по своим делам индейцев. В темноте его могли и не распознать. Мало ли что за человек прошел мимо? Но лучше все-таки не рисковать.