Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   - Всё равно, закон есть закон, - сурово изрёк ле Гранд, - к тому же, как я понимаю, вы очень скоро навестите этот всеми забытый уголок.

   - Так и быть, я наведу порядок, - пообещал Предвестник Хаоса и Вечного Небытия.

   - Кто-то способен помешать вам? Тот же экипаж "Валруса"?

   - После боя с фон Вейхсом никого из команды корабля в Бувине не видели, - покачал головой фон Инфернберг, - правда, чем они занимаются, никому неизвестно, к "Валрусу" за все эти годы никто так и не осмелился подойти. Возможно, его экипаж с той поры ни разу не покидал корабль.

   - Зловещий корабль-призрак? - усмехнулся ле Гранд.

   - Я проведаю их и всё выясню, - оскалился Даймон, - а пока, уверяю вас - мешать мне будут исключительно местные.

   - Кто именно?

   - Две банды мародёров - дезертиров.

   - Их две? - с расстановкой переспросил Лионель.

   - Городок ведь разделён на две зоны, верно, - улыбнулся ландграф Инфернберга,- первую возглавляет Оттон фон Вельф. Главарь второй - Филипп Август.

   - Отлучённые, - понимающе произнёс Повелитель Иллюзий,- этот фон Вельф, как я помню, находится в смертельной вражде с третьим курфюрстом Тьмы?

   - Да, Хоэнштауфена он люто ненавидит. Считает, что тот захватил титул, принадлежащий Оттону по праву.

   - Тщеславный гордец, - поморщился Лионель,- Фридрих хотя бы освободил Святой Град, и, заметьте, почти без кровопролития. А этот второй, как его, Август - это ведь его недолюбливают наши катары?

   - Раймон де Тулуз рассказал мне много интересного об этой личности, - лёгкая улыбка промелькнула на губах фон Инфернберга, - этот субъект обожает прикрывать своё властолюбие и алчность вопросами веры.

   - Не знаю, кто из них сильнее, но они оба чрезвычайно опасны,- нахмурился ле Гранд, - они, действительно, угрожают нашему замыслу?

   - Хороший вопрос, - одобрительно кивнул Даймон.

   - Поясните, - насторожился Лионель.

   - Мы должны признать, что Рейх намного добросовестней нас относится к своим обязанностям в приграничных районах. И, тем не менее, эти две банды в последние годы ведут себя чрезвычайно дерзко и чувствуют себя весьма вольготно в Десперейт-Хоупе. По существу, они совершено перестали таиться. И если сопоставить этот факт с тем, что Оттон никогда не ладил с Хоенштауфеном...

   -Хотите сказать, что Рейх в чём-то опередил нас? - требовательно спросил первый принц Тьмы.

   - Мы долго запрягаем, - процедил фон Инфернберг.

   - Если что, вы разберётесь с ними?

   - А вот мы и проверим, - рассмеялся ландграф Инфернберга, - согласитесь, всё-таки две банды для такого крошечного поселения - это слишком.

   - Я не думаю, что Рейх открыто поддержит их, - с сомнением произнёс Лионель, - но если что, зовите на помощь, я приду.

   - Я работаю в одиночку,- оскалился Предвестник Хаоса и Вечного Небытия,- так что сигнала о помощи вы не дождётесь. Но если сочтёте нужным - присоединяйтесь, я возражать не стану.

   - Когда вы уезжаете?- только и спросил Лионель.

   - А что если послезавтра? Нет смысла затягивать с отъездом.

   - Как вам угодно, - не стал возражать первый принц Тьмы, - только помните, главное - обезопасить точку перехода. Если эти бандиты не станут путаться у вас под ногами - плюньте на них.

   - Решу по обстановке, - объявил фон Инфернберг, - что же, раз мы всё выяснили, не пора ли нам закончить нашу увлекательную беседу? Мы вроде бы всё успели обсудить?

   - Давайте расстанемся прежде, чем обнаружим иное, - улыбнулся ле Гранд, - желаю вам удачи.

   - Она мне не понадобится, - ухмыльнулся Даймон, - сложность не та. А вот вам, - ландграф сделал многозначительную паузу, - если вы сокрушите Вольфганга и посрамите Джесса, все разговоры о пробуждении Покровителя смолкнут сами собой. И нашему главному творению уже ничто не будет угрожать.

   - Надеюсь тот, кто проповедовал смирение на кресте, не станет лезть в драку из-за личной обиды, - рассмеялся Лионель.

   - Я полагаю, у него несколько иные планы, - иронично кивнул ландграф, - всего наилучшего.

   - Вас не смущает, что ваш уход вызовет лишь вздох облегчения у большинства жителей Хёлльмунда? - с интересом бросил в спину ландграфа Лионель, - а остальные его просто не заметят.

   - Это хорошо, что мы отдохнём друг от друга, - обернулся Даймон, - хотя я очень ценю беседы наподобие той, что состоялась неделю назад между мной и несколькими членами АСОЛИТа. Я как раз стоял на балконе моей башни, искренне любуясь живописными развалинами левобережных кварталов Хёлльмунда, когда эти граждане проходила мимо.

   - Чудесный вечер, вы не находите? - в порыве благодушия поприветствовал я их.

   - Кончай позорить нашу литературу, бестолочь! - с места в карьер перешли к сути мои собеседники, - не смей писать на нашем великом языке!

   - На других не умею,- с вежливой улыбкой развёл я руками и грустно вздохнул.

   - Учиться надо! - с досадой выпалил кто-то внизу, - что мозгов не хватает освоить хоть один? Так оно сразу и видно!

   - Ну, не знаю как вас, а меня нимфетки нисколько не возбуждают, - отвесил я лёгкий, изящный поклон и поспешил удалиться к себе в комнату. Конечно, следовало набить им физиономии, но я тогда был настроен на мирный лад.

165
{"b":"707281","o":1}