- Знали, что у Леариццо нет стен, вот и решили не возиться, - предположила Колхаун.
- Тёмная ночь, только стрелы свистят в тишине
Только ветер шумит в небесах, с облаками играя...
Вот не зря говорят мудрецы - классика не стареет.
- Сейчас такое не поют, - скривилась Кассия.
- Да, ныне в почёте несколько иное, - согласился я.
А у меня крутая колесница
Садись ко мне, красавица-девица!
А я без комплексов и бойкая девица
Меня заводит крутая колесница!
И нас стрела Амура поразила
И тут мы поняли, что в мире есть любовь!
И колесница нас подальше укатила
Туда где будоражат чувства кровь!
- Ух ты! - с восторгом воскликнула Колхаун, - мы же под эту песню ночами танцевали.
- А я на барабанной установке её наяривал, - отозвался Мортимер, - которая с тарелками.
- Золотая молодёжь, - понимающе произнёс я, - Постойте, а что "Соловей, соловей, пташечку" уже отменили?
- Отстой для быдла, - одновременно вынесли суровый приговор Кассия и Дагоберто.
- Мне вот интересно, как наши враги скрашивают скуку от бездействия, - протянул Эрмано Тимотео, - какие у них песни в почёте?
- Что-то вроде этой, - ответил я.
А я крутой парнишка на районе
А я толкаю фраерам девиц и дурь!
А если кто-то поперёк мне скажет слово
Его заставлю я хайло заткнуть! Да!
Ой, зачем вы меня невиновного
Засадили, сволочи, в острог!
Передайте, братаны, любимой маме
Я вернусь, вот отсижу лишь только срок!
- Я бы их без всяких разговоров просто вешала, - многозначительно процедила Колхаун.
- Как? Полноправных граждан Империи? Неужели вы - сторонница смертной казни?
- А вы нет? - с неприкрытым сарказмом поинтересовалась Кассия.
- Последовательный и принципиальный противник. Это же омерзительный пережиток диких времён, недостойный цивилизованного и культурного общества. Ну, оступился человек, с кем не бывает. Так что, его сразу вешать? Поймите, это не наш метод. В то время, как имперские корабли бороздят бескрайние просторы Великого Океана...
- Впрочем, вам лично ведь смертная казнь в законах и ни к чему, - неожиданно согласилась Кассия.
- Синьор Ломбард, капитан, - внезапно раздалось позади нас.
- В чём дело? - повернул я голову и увидел подползшего к нам одного из портовых чиновников, вступивших в городское ополчение. Насколько я помнил, он находился среди тех, кого мы определили в стрелки и должен был сейчас занимать позицию на крыше одного из соседних зданий.
- Синьор Гриндейл спрашивает, открывать ли ему ответный огонь по бандитам, - объяснил цель своего манёвра ополченец.
- А что, ладьёй тоже можно ходить? - изумился я, - в смысле, он попадёт на таком расстоянии, и заряд пробьёт доспех?
- Не беспокойтесь, синьор Ломбард, не мог бы, не послал бы меня, - успокоил меня чиновник.
- Тогда, конечно, пусть стреляет. Пускай стреляют все, кто уверен, что уложит врага на такой дистанции.
- Таких будет немного, - сразу ответил ополченец.
- Да нам одного Ринггольда с лихвой хватит, а если этот фокус провернёт ещё и Спенглер, будет вообще замечательно. В общем, вы слышали приказ. Выполняйте.
- Есть, - ответил чиновник и осторожно пополз к ближайшему зданию.
- Вот что значит мечники и щитоносцы, - с досадой произнёс я, - ни черта не разбираемся в тонкостях стрельбы на дальние расстояния. А с другой стороны, вот она - железная дисциплина. Это вам не охота, это война, армия, здесь стреляют только по приказу. Одно слово - орднунг!
- Я бы настоятельно попросил в моём присутствии, - чуть ли не прошипел Мортимер.
- Шучу, - примирительно произнёс я, - но если у наших получится, это изменит всё коренным образом. Эти разбойники у нас тогда не только запоют, но и попляшут. Держим кулаки.
Прошло несколько томительных минут ожидания. А затем громкий одинокий выстрел разорвал напряжённую тишину. Почти сразу же вслед за ним в сторону баллист просвистели арбалетный болт и стрела.
- Есть! - ударила кулаком о ладонь Колхаун.
Первый же наш ответный залп оказался более чем успешен. Сразу трое из прислуги баллист рухнули на землю у орудий.
- Счастье великое, что наш порт не такой большой, как в Новой Орлезии, - возбуждённо сказала Кассия.