Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     * Победитель спринта Париж — Рюбо в 1951‑м году. 1‑й — Кассола, 2-ой — Магни, 3‑й — Ван Стенберген.

<p>

<a name="TOC_id20225511" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>

<a name="TOC_id20225516"></a>КАФКА

<p>

 </p>

     * Он зарезал кинжалом Юлия Цезаря в мартовские иды. «И ты, Кафка…».

<p>

 </p>

     * Еврейский страховой агент, любивший писать успешные романы.

<p>

 </p>

     * Старый Город Алжира, известный по многим фильмам. «В лабиринтах Кафки».

<p>

 </p>

     * Первосвященник, который во времена Иисуса, помог Пилату умыть руки.

<p>

<a name="TOC_id20225654" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>

<a name="TOC_id20225658"></a>ПОП

<p>

 </p>

     * Типичный лондонский бар, где люди собираются, чтобы выпить пива.

<p>

 </p>

     * Особенное современное художественное выражение.

<p>

 </p>

     * Зимний спорт, в котором наш Эудженио Монти неоднократно получал титул чемпиона олимпийских игр и чемпиона мира, как в «Двойном бопе», так и в «Четверном попе».

<p>

 </p>

     * Американец из Техаса, вместе с неким Корном основал компанию по поджариванию кукурузы, известную, как «Поп Корн».

<p>

<a name="TOC_id20225729" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>

<a name="TOC_id20225731"></a>МАЛЬТУС

<p>

 </p>

     * Рыцарский орден, который был основан для борьбы с сарацинами (рыцари Мальтуса).

<p>

 </p>

     * Каша для детей, изобретенная аббатом Стоппани.

<p>

 </p>

     * Английский священнослужитель, не любивший детей. Примечание: известная марка масляных горелок.

<p>

 </p>

     * Голландский лечебный бальзам для мужской силы («Дайте мне Мальтус Бунекамп…»).

<p>

 </p>

     * Компонент, наряду с луппулюсом необходимый для получения высококачественного пива.

<p>

<a name="TOC_id20225818" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>

<a name="TOC_id20225820"></a>РОММЕЛЬ

<p>

 </p>

     * Ароматный австрийский ликер («Мне двойной роммель…»).

<p>

 </p>

     * Женская косметика для глаз, которая упоминается во фразе: «Я плакала и весь роммель растаял».

<p>

 </p>

     * Немецкий генерал времен Второй Мировой войны, прославившийся ролью в фильме Джеймса Мэйсона.

<p>

 </p>

     * Очень эффективное слабительное, которое нужно использовать с осторожностью.

<p>

<a name="TOC_id20231113" style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: "Times New Roman"; font-size: medium; background-color: rgb(233, 233, 233);"></a></p>

<a name="TOC_id20231115"></a>КОХ

<p>

 </p>

     * Известный мореплаваниями английский король XVII века.

<p>

 </p>

2
{"b":"707277","o":1}