Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Брак этих двоих смог через столько лет пронести нити страсти. Удивительно, при столь холодных манерах этого чистокровного семейства.

Интересно, как отреагирует Северус на ее переезд. Тори уже отправила ему сову с письмом и адресом своего нового дома. Неизвестно почему, но сейчас женщине дышалось как никогда лучше. Ее шаткое положение, пусть и с неплохими средствами для существования казалось таким прекрасным и свободным. Надо будет пригласить Джинни отметить это событие.

Три дня пролетели в суматохе и подготовке к родам Лизабеты. Джинни успела за два дня дежурства мисс Хилл навестить родителей, которые наконец закончили ремонт чердака. Даже теперь просторные комнаты нового дома не смогли убавить шум от ее неунывающей матери. Однако сюрпризом было присутствие бывшего профессора зельеварения у них в гостях. Отец обменялся с ним парой слов в большом зале, а потом мужчины ушли в кабинет на второй этаж.

Молли как-то беспокойно двигалась, создавая имитацию бурной деятельности. Джин знала повадки и привычки своей матери. Обычно такое поведение было при стрессовых ситуациях.

—”Что Снейпу понадобилось от них?”

В любом случае она это выяснит, когда снова явится в министерство.

Мама как всегда наготовила слишком много и с большим колличеством специй. Запах раздражал чувствительную слизистую носа, а желудок стал требовать освобождения. Доктор отдала зелье коллеге, для лечения Лизы, но не учла как скоро к ней самой вернется токсикоз.

Благо маггловская аптека в Авиморе спасла Джинни.

Мятные таблетки от тошноты, комплекс фолиевой кислоты и поливитамины для беременных. Все, что нужно при первом триместре. Так же женщина приобрела бандажный пояс для Лизабеты.

Ей повезло, что дни ее дежурства совпали со сменами Рона, который конечно выразился крайне негативно.

—Что ты здесь делаешь!? -накинулся на нее брат, когда Джин проходила к покоям девушки.

—Я работаю, ты забыл?

Рональд озирался по сторонам и не выпускал палочку из рук.

—Тебе нельзя сюда приходить, тут творится какая-то чертовщина. -он взял ее за руку и отвел в дальний угол.

—У этого ушлепка постоянно проходят какие-то собрания, куча неизвестных чистокровных, а главное трое наших пропали и я сейчас здесь один в этой чертовой мантии.

—Тсс…Джин приложила палец к губам.

—Вот видишь, мои подозрения подтвердились. Постарайся не приходить сюда, меня они не тронут. -женщина оглядела помещение и прислушалась к посторонним звукам.

—Откуда такая уверенность сестрица?

—Потому что у Лизы проблемы со здоровьем, а помочь ей могу только я, поэтому опасности для меня нет.

Уизли слукавила, зная намерения графа в отношении себя.

Рон переменился в лице. Неужели столь острая реакция произошла из-за девушки?

—Что с леди Щербан? Отвечай Джин! -он как с цепи сорвался, крепче сжимая ее локоть.

—Роды будут тяжелыми и начнутся раньше срока, вот для чего я остаюсь здесь.

Рон отпустил ее, когда услышал посторонние голоса.

—Тогда я тоже остаюсь, тем более у меня тут…своя работа. -Рональд умолчал о совместной деятельности с Малфоем, что сейчас находился под прикрытием.

—Это так ходят беременные магглы? -спросила Лиза. Девушка сидела на своей кровати с интересом осматривая надетый под живот бандаж.

—Эта вещь очень хорошо помогает и облегчает нагрузку на позвоночник.

Джинни помогла ей встать.

—Ну как?

После приема зелья состояние леди Щербан феноменально улучшилось. Девушка питалась с аппетитом и стала более активной.

—Салазар! Джин это чудо просто! -она чуть покрутилась и потом сделала пару шагов.

—Невероятно! Мне раньше даже до душевой тяжело было дойти, поясница так болела, а теперь кажется танцевать смогу! -она засмеялась высоким девичьим смехом.

—Так, не напрягайся слишком, я хочу тебя на воздух вывести. -доктор облегченно выдохнула.

Это был второй день ее вынужденного пребывания в графстве. Стояла солнечная, теплая погода и было просто преступлением сидеть в четырех стенах.

Женщина с девушкой прошлись до озера, где цвели красивые болотные цветы. Профессор Снейп был прав, природа этих земель уникальна.

Она сама ощущала эту древнюю магию предков, вдыхая влажный воздух с гор.

Снова горы, глаза Джинни постоянно возвращались к ним, будто нечто тянуло ее взгляд туда.

—Эта церковь была построена еще переселенцами Древнего Рима. -девушка забралась на большой каменный булыжник у развалин некогда большого здания.

—Здесь ведь так же исповедуют христианство?

—В Румынии даже чистокровные почитают свою веру, это традиции, дань и богатство нашего народа.

Лизабета опять чуть закружилась, срывая яркий желтый цветок.

—Пойдем я угощу тебя местным медовым напитком, он очень вкусный.

Чуть позже женщины возвращались обратно. В руках у каждой были букеты полевых цветов. На голову Уизли Лиза надела сплетенный венок.

—И зачем это мне?

—Ты даже не представляешь, как красива сейчас. -девушка продолжала смеяться. Ее румяные щечки с ямочками просто обезоруживали. И Джин подхватила эту нелепую глупость.

Они прошли в зал, пронося свой заливистый смех по суровым стенам особняка. Было слишком хорошо и весело после такой прогулки.

Доктор совсем забыла, что находится в доме врага…но ненадолго.

Смех затих, а улыбка сошла с лица молодой женщины, стоило ей увидеть графа в обществе знакомого мужчины.

Бледное лицо, выраженные скулы и большие, слишком светлые глаза.

Они стояли возле камина, когда Джинни с Лизой двигались вперед.

—Надо поставить цветы в комнату.

Она даже не слышала слов девушки. Ее сковало напряжение вместе с липкими объятиями ужаса.

—”Только не это!”

Две пары глаз столь разных мужчин, темные и очень светлые смотрели на нее. Один внушал раздражение и гнев, другой пугал и парализовал не хуже Петрификуса.

—Елиза, что происходит, почему ты не в постели? -граф подошел к ним, чеканя каблуками сапог. Его взгляд замер на Джин и теперь с одержимостью всматривался в каждую подробность ее лица.

—Вы позволили моей дочери покинуть дом, как это понимать?

Но доктор не могла ответить ему, все ее существо было захвачено скользкими и плавными движениями другого.

Роберт Брайт, так представили ей этого мужчину, сейчас подходил к ним ближе.

—Отец я чувствую себя хорошо, посмотри какие цветы мы сорвали у церкви. -девушка с улыбкой вдыхала аромат растений. —Сегодня такой замечательный день, здравствуйте! -она приветливо улыбнулась гостю графа.

—Леди Щербан. -Брайт учтиво поклонился, дрогнув уголками тонких губ. —Рад видеть вас в добром здравии.

Затем его светлые глаза обратились к Джинни.

—Ваша целебная магия творит чудеса…доктор Джиневра. -почти напеваючи протянул он.

—Добрый день, сер Брайт. -женщина сглотнула. Ее позвоночника словно касался ледяной хлыст. Она видела его бегающий взгляд. Он не фокусировался на чем-то определенном, но возвращался к лицу и рукам. Это было похоже на нервный тик.

—Вижу вы исцелили свои раны. -высокий голос как иголки проникал через кожу, затрагивая мурашками и ознобом все тело женщины.

—Знания и достижения маггловской медицины способны дать отпор любой…темной магии. -почти шепотом проговорила Уизли. Ее руки спонтанно сжались в кулачки.

—”Боже, что я несу…”

Тонкая бровь на гладком лице чуть приподнялась, бледно-голубые глаза моргнули и замерли на ее лице.

Потемневший, живой янтарь столкнулся с мертвой бледностью холодной голубизны.

Джинни не могла понять как, но почувствовала словно удар в дверь своего сознания. Слишком сильный и некотролируемый.

—”Туман…мать его! Туман…”

Ледяные пальцы будто касались извилин ее мозга, но от оцепенения ментального насилия вовремя спасла Лиза.

—Джин пойдем, я умираю с голоду. -девушка взяла ее за руку и повела в сторону лестницы.

116
{"b":"707152","o":1}