Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Через три дня Джинни планировала навестить родителей в их новом, отремонтированном доме. Конечно мансардный этаж еще не закончили, но Артур был непреклонен и хотел скорее попасть домой.

Насколько было известно, сейчас у них гостили Малфои старшие и это была отличная возможность принести извинения Люциусу, за свое поведение и речи о чистоте крови.

Плюс поводом беспокойства служили жалобы о постоянных письмах для Джин. После того интервью ее пытались выловить и пригласить на разные публичные мероприятия и встречи, пару раз пришлось применять магию Волан де Морта, чтобы спугнуть назойливых репортеров.

Женщина подумала взять с собой Мелиссу. Мысли о том, что она опять направится к своим родственникам вводила в тревогу.

Но все планы рухнули разом, когда раздался звонок мобильного.

—Джинни, я себя что-то плохо чувствую…мне страшно. Тоненький голосок Лизы звенел в трубке.

—”Блять!”

Не помня себя, доктор помчалась за чемоданом и медикаментами.

—Что-то случилось? Спросила мисс Хилл в лаборатории.

—Мелисса, одной пациентке стало плохо, поэтому, если сюда прибудет профессор Снейп, или…еще кто-то из Министерства, сообщи что я в Румынии и дело срочное!

Быстро переодевшись в кашемировый свитер и брюки, Уизли собрала все необходимое. Она надела халат и очки, но не заколола волосы.

С веером золотых локонов, Джин направилась к камину.

—Что ты здесь делаешь?! С удивлением спросил Рон. Оказывается он поменялся сменами с коллегой и дежурил сегодня у Щербанов.

—Я к Лизе. Она быстро поднималась по лестнице.

Навстречу ей шла группа незнакомых волшебников и судя по одежде, это были местные аристократы или просто друзья графа. Хотя у такого человека вообще они могут быть?

—Что случилось-то? Брат перехватил ее за руку.

—Рон с Лизой беда, я не знаю, она позвонила мне. Теперь они уже вместе направлялись к покоям девушки.

—У нее есть телефон? Спросил Рон, но не получил ответа.

—Доктор Уизли! Граф Щербан быстрым шагом прошел вперед мужчин.—Меня не предупредили о вашем приходе.

—Я прошу прощения, но меня позвала ваша дочь, расскажите что с ней? Джинни спешила и ветер в ее волосах разносил тонкий аромат духов.

—Два дня назад моя дочь стала жаловаться на боли в животе, а лекарь дал зелье…

—Почему вы не сказали мне сразу?! Ее сейчас мало беспокоили их с Щербаном отношения, поэтому она позволила себе нетерпение.

Они уже подходили к двери.

—Мистер Уизли, останьтесь здесь. Граф указал на стул возле дверей комнаты.

—Лиза! Доктор буквально влетела с аристократом вместе к девушке.

—Джин…

Лизабета была бела как мел, волосы потеряли блеск, как и глаза. Лицо и руки стали еще тоньше.

—Я здесь, не бойся. Женщина взала ее холодную ручку.

—Распорядитесь, чтобы принесли теплый плед и чай с мятой и липой, и по-больше.

Джинни обратилась к графу, а потом начала осмотр девушки.

Через минут двадцать доктор снова попробовала заклинание Морганы, решив стерпеть ожоги и боль в руках. Но это оказалось не так просто.

Женщина вскрикнула от чувства острого жжения ладоней, боль была слишком сильной, на глазах выступили слезы. Казалось, что она прикоснулась к раскаленной сковородке, тело задрожало, но ее жертва окупилась.

—Что вы делаете? С мрачным видом спросил Щербан старший. Он подошел и резко отдернул ее руки от живота дочери.

—Это заклинание…помогает узнать состояние плода…ай… Джин с облегчением плюхнулась в кресло. Она пыталась сжать пальцы, но те покраснели и стали покрываться волдырями.

—Позовите лекарей! Приказал аристократ.—Оно всегда так действует? Граф осматривал ее руки.

—Нет, только с Лизой и я не знаю почему.

Когда Джин нанесла мазь на руки и магией забинтовала их, она напоила целебным чаем девушку и дала лекарство. Применяя согревающие чары, она вдруг решила попробовать наложить щит защиты на всю площать комнаты.

—Репелло Инимикум.

Потоки света стали расходиться от конца ее палочки. За этими действиями неотрывно следил Щербан старший.

—Как вам удается обходить блокирующее поле по всему графству? Спросил он, когда чары щита закрылись.

—Все просто. Джин решила слукавить и еще больше удивить его.—Я наследница Морганы ля Фей.

С этими словами она взмахнула палочкой, являя свой Патронус.

Единорог встал на дыбы для защиты хозяйки.

—Погуляй, мой хороший. Ответила доктор с лаской. Невербально открыв дальнее окно, она выпустила переливающееся чудо волшебства на свободу.

—А теперь нам надо поговорить, но не здесь. Женщина повернулась в сторону кровати, где с уже закрытыми глазами лежала измученная девушка.

—Ответьте мне граф, с какой целью вы познакомили свою дочь с Волан де Мортом? Спросила доктор, допивая чай. Они сидели в личных рабочих покоях Щербана. Здесь было так же мрачно. Темные, тяжелые шторы, грубая, монументальная мебель и атрибуты старины. Словно это был музей, а не жилое помещение.

—Это произошло случайно. Верховный маг прибыл сюда с рабочим визитом и я как глава этих земель с большой честью принял его у себя.

Мужчина достал портсигар и магией поджег сигару.

—Хотите сказать, что увидев, сколь сильные чувства испытывают влюбленные друг к другу, вы сразу же позволили темному волшебнику обрюхатить свою дочь?

Джинни знала, что ведет себя непозволительно грубо, однако факт того, что магия Обета позволила ей сказать это безболезненно, удивило.

—Я же говорил вам еще в первую нашу встречу, что дал полное свое одобрение. Он выпустил поток ароматного, пряного дыма, продолжая сидеть у камина.

—Присаживаетесь. Щербан указал на софу напротив.

Магией он перенес поднос с двумя коньячными бокалами и наполнил их выдержанным алкоголем.

—Вы одобрили все это, потому что преследовали определенные цели. С выгодой для себя. Джин чуть поморщилась от горечи коньяка.—Однако не учли состояния здоровья родной дочери.

Граф смотрел на нее, следя за каждым движением. Женщина точно знала, что он не попытается снова применить силу, так как ее магия в разы превосходила его.

—Что вы нашли доктор? Он снова выпустил кольца табачного дыма, смакуя вкус.

—Я уже говорила вам раньше. Помимо анемии и физического истощения, я обнаружила неудачное прилежание плаценты плода. Ребенку не хватает кислорода и питания.

Джини имела более точную информацию, но это было столь страшно и шокирующе, что сейчас ей хотелось надраться вдрызг и забыться. Образ девушки с такими прекрасными и добрыми васильковыми глазами был перед носом. Она не могла отступить…ради Лизы и ее дочери.

Женщина поморщилась от боли в ладонях и чувства жжения.

—”Странно, почему зелье не действует?”

Тело стало ломить и ощущался озноб.

Неужели у нее жар, так быстро?

Граф молча курил сигару, смотря уже на пламя огня.

—Эта беременность несет угрозу жизни вашей дочери…и почему-то мне кажется вы знали об этом ранее.

—”Мне нужно принять жаропонижающее и возможно антибиотик”

Доктор встала с дивана и направилась к выходу.

—Если вы не возражаете, я пойду к Лизе. Она потерла виски трясущимися от боли пальцами.—Я думаю, что мне нужно остаться здесь на ночь, чтобы быть рядом с ней.

—Можете не беспокоиться, я распоряжусь, чтобы вам подготовили комнату…

—Я буду ночевать у Лизабеты, там есть диван и все необходимое.

Щербан смотрел на нее, раздумывая.

—Хорошо доктор Уизли.

Их прервал стук в дверь. Молодой, рослый парень на местном диалекте сообщил весть, от которой граф изменился в лице.

—Ждите здесь. Мужчина рывком вышел из кабинета.

Джинни не собиралась здесь оставаться, ей нужно было принять лекарства, жар возрастал и тело слабело. К тому же обнаружилась неприятная вещь. Ее раны на ладонях стали кровоточить и теперь необходима смена бинтов.

100
{"b":"707152","o":1}