Самодовольная ухмылка застыла на лице Драко, но мгновенно исчезла, как только Гарри перевёл свой взгляд на него.
– А ты! Ты должен перестать оскорблять его и перестать реагировать на каждую мелочь! Ты знаешь, что Рон давно уже мой лучший друг, так что с ним и с Гермионой я тоже провожу много времени! – он обратил свой свирепый взгляд на всех присутствующих, – Нет, блять, стороны, которую нужно выбрать! Я отказываюсь выбирать сторону между моими лучшими друзьями и моим парнем! – тяжело дыша, он замолчал и ещё раз окинул всех свирепым взглядом.
– Ауч! – внезапно Уизли взвизгнул, и, обернувшись, все увидели, что он потирает руку и хмурится.
– Э-э, да, Гарри. Да, ты прав. Извиняюсь, – за его словами последовал второй вопль, когда Грейнджер снова ущипнула его, – Ты серьёзно? – он тихо заскулил, отступая на шаг от своей грозной девушки, – Прекрасно! – он громко вздохнул и уставился в пол, – Извини… Малфой, – сказал он сквозь стиснутые зубы.
Гарри многозначительно посмотрел на Драко, который тут же перестал ухмыляться.
– Ты серьёзно, Поттер? – тихо сказал он, – Требовать извинений? Нам что, двенадцать лет? А если я откажусь, посадишь под домашний арест? Может быть, ещё и метлу отберёшь?
Гарри отвернулся от блондина, и Драко тут же проклял себя за свою абсурдную привязанность к этому лохматому недоразумению, из-за которой ему придётся извиниться, да ещё перед кем – перед Уизли! Во что превратилась твоя жизнь, Драко Малфой.
– Извини, Уизли, – пробормотал Драко, скрестив руки на груди. Он чувствовал, как надулись его губы, но не смог с этим бороться.
– Вот и хорошо, – сухо сказал Гарри, но вновь поворачиваясь к блондину.
– Итак, – чересчур бодро начала Грейнджер, – что ты тут делаешь, Гарри? Ты давно уже ушёл из библиотеки, и мы думали, что ты где-то гуляешь.
– Э-э… – Поттер покраснел, а Драко начал довольно ухмыляться.
– Ну, Грейнджер, – начала Пэнси, – мы не просто так стоим у чулана для мётел, если ты понимаешь, о чём я.
– Вы что, успели получить отработку и оттирали что-то? – спросил Уизли, сморщив нос в замешательстве, а Пэнси и Блэйз рассмеялись.
– Ага, – хихикнул Блэйз, – оттирали признаки пубертата с лиц друг друга.
Уизли и Грейнджер покраснели при этих словах, и Драко не смог удержаться от довольного смешка.
– Не стоит недооценивать наши навыки прицеливания, Блэйз, – мягко сказал Драко, надеясь смутить гриффов ещё больше.
– Вы оба были в командах по Квиддичу, так что, смею предположить, с прицеливанием у вас всё должно быть сносно, – задумчиво сказала Пэнси, – А помните, Поттер чуть не проглотил снитч, пытаясь поймать его, так что он наверняка отлично ловит ртом всё подряд.
Гарри мгновенно покраснел, а Блэйз рассмеялся.
– Боюсь, пять очков в пользу Пэнси, Поттер, – ухмыльнулся он, и Гарри смущённо покачал головой.
– А Драко однажды чуть не подавился сиклем, и мы понять не могли, как он оказался у него во рту, – задумчиво продолжила она, – так что и Драко достаточно преуспел в хватании всего подряд ртом.
Блэйз открыл было рот, чтобы заговорить, но Драко предостерегающе поднял палец.
– Если ты вновь присудишь ей очки, Блэйз, я найду заклинание, которое заставит тебя отрастить кошачью шерсть по всему лицу, да поможет мне Мерлин.
– Ну, попробуй, – ухмыльнулся Блэйз, – стану истинным гепардом.
Драко прищурился.
– Я передумал. Найду заклинание, которое отрастит тебе клыки бородавочника.
Блэйз равнодушно пожал плечами, и Драко нахмурился.
– Валяй. Любопытно узнать, есть ли такое заклинание на самом деле.
– Однажды я наткнулась на заклинание, которое способно отрастить клыки, похожие на моржовые, – перебила его Грейнджер, и все удивлённо повернулись к ней, – Хотя я никогда не встречала такого, из-за которого у человека вырастали бы клыки бородавочника.
– Моржовые клыки вполне подходят, Грейнджер, – пожал плечами Драко, – Блэйз, поздравляю, теперь ты наполовину бородавочник, наполовину морж. Надеюсь, ты чувствуешь себя особенным.
– Думаю, тогда он станет моржавочником, – задумчиво произнесла Пэнси, постукивая себя по подбородку.
– Гарри, о чём, чёрт возьми, они говорят? – спросил Уизли с недоумением в голосе, – Гермиона, – он повернулся к ней в замешательстве, – хоть ты представляешь, о чём они говорят, чёрт возьми? Бессмыслица.
– Гарри всё понимает, – ответил Блэйз, и Уизли сначала широко распахнул глаза от удивления, а затем прищурился, – Это наши внутренние шутки, в которые, боюсь, посвящены только мы четверо. Лучшие друзья и всё такое…
Поттер закатил глаза.
– Я просто в курсе этих пререканий, но никогда не участвовал в них, Забини.
– Видали, он даже не отрицает, что мы лучшие друзья, – просиял Блэйз. Уизли изумлённо уставился на него.
– Гарри? – слабым голосом спросил рыжий.
– Я же говорил, что провожу с ними время, – тихо сказал Гарри, переводя взгляд с двух гриффиндорцев на трёх слизеринцев.
– Да, но я думал, ты шутишь! – воскликнул Уизли, – Я и не думал, что ты действительно хочешь с ними дружить!
– Мы всё ещё здесь, – сухо сказал Блэйз, прищурившись, и Драко порадовался, что не он один считает Уизли полным идиотом, – А кроме того, Уизли, мы очень милые люди. В основном я. Я самый очаровательный в этой компании.
Услышав это, Гарри усмехнулся.
– Самый очаровательный бородавочник во всей стране.
– Иии, беру свои слова обратно, Поттер, мы больше не друзья, – фыркнул Блэйз, – А теперь погрязни в своём одиноком горе и жалких страданиях.
– О нет, смогу ли я выжить? – саркастически произнёс Гарри, скривив губы.
– Оставайся сильным – вот единственный совет, который я могу тебе дать, – серьёзно сказал Блэйз, и Драко ударил его по руке.
– Да прекрати ты! – прошипел он, – Я в двух секундах от того, чтобы запретить тебе даже смотреть на Гарри!
Блэйз искренне удивился.
– И как именно ты собираешься это сделать, Драко? Надеть на меня шоры? Заколдовать мои веки, чтобы они вовек не открылись? Буравить меня взглядом и надеяться, что я сдамся?
Драко помолчал, обдумывая вопрос.
– Полагаю, я мог бы стереть твои глазные яблоки, – задумчиво произнёс он, – И без них ты бы не смог подглядывать и не был бы таким извращенцем!
– Вы всегда так разговариваете друг с другом? – прервал его Уизли, переводя взгляд с одного слизеринца на другого с нечитаемым выражением, которое Драко никак не мог понять. И не дружелюбное, и не враждебное; Драко не знал, как его описáть.
– Как так? – три слизеринца ответили одновременно, обмениваясь ухмылками друг с другом.
– Вот так… – Уизли беспомощно махнул рукой, – Называя друг друга бородавочниками и угрожая выколоть друг другу глаза, говоря о заклинании растущих клыков и прочей ерунде.
Трое слизеринцев долго хранили молчание, пока Блэйз не пожал плечами.
– Видимо, да. Я никогда раньше об этом не задумывался. А почему ты спрашиваешь?
– Может быть, он хочет присоединиться к твоей банде бородавочников, – предположила Пэнси, – Свора. Стая? Как, чёрт возьми, назвать группу бородавочников?
– Стадо, – немедленно ответила Грейнджер, и все удивлённо повернулись к ней.
– Да ладно? – удивлённо спросил Блэйз.
– Откуда ты знаешь? – взвизгнула Пэнси, – Поттер, твоя подруга обманывает нас!
– Я не виновата, что ты не знала этого, – пробормотала Гермиона.
Повисло неловкое молчание.
– Мы, наконец, можем идти в нашу спальню и хорошенько напиться? – прервал молчание Блэйз.
– Ты собираешься выпивать, Гарри? – неодобрительно спросила Грейнджер, и Драко не смог удержаться, чтобы не закатить глаза.
– Ему восемнадцать, Грейнджер, успокойся. За алкоголь заплатили, и мы, конечно, не собираемся делиться им ни с кем другим.
– Они даже не упоминали об алкоголе, – защищался Гарри, – Они просто спросили, не хочу ли я пойти с ними на Слизерин.
– Да, – терпеливо ответила Пэнси, – где у нас есть спиртное. Где же ещё нам его хранить, дорогой?