Литмир - Электронная Библиотека

  - Что произошло? - госпожа Асвик подозрительно прищурилась. - Объяснитесь, Минтаро!

  Один из сидящих с правой стороны стола - могучий статный арахнид, у которого недоставало нескольких глаз вдруг подался вперед.

  - Квашеная солод'дка и красный перец, - прощелкал он. - Во всех напит'ках, как я понимаю. Первое - мощнейший аллерген для аборигенов Пф'юллы, а вт'торое - легкий стимулят'тор, до послед'днего своим жжением не дающий понят', что что-т'то не так. Эт'то сочет'тание открыли нед'давно, и о нем мало кто знает'т... а я все гад'дал, Ред'дж: зачем т'ты об эт'том спрашивал?

  Положив руки на стол, смуглая женщина медленно поднялась на ноги.

  - Вы убили моего торгового партнера, Минтаро, да еще и во время переговоров, - негромко произнесла она. - О каком совместном предприятии идет речь, когда у Вас в рукаве ультиматум для несогласных? Что еще было в чае?

  - И правда как-то некрасиво, - заметил Р'рых, деликатно ковыряя когтем столешницу.

  Организатор собрания вздохнул, сняв шляпу и положив ее рядом с собой.

  - Некрасиво, - так же негромко согласился он. - Однако, я известен тем, что всегда держу свое слово. Вспомните - собирая вас, я ничего не говорил о неприкосновенности. Но любой, кто не хочет участвовать - может спокойно покинуть эту комнату, без каких-либо последствий со стороны меня, моих людей, союзников или партнеров.

  - Пример Пфуя говорит об обратном, - хмыкнула Асвик.

  - Это было личное. Анна Свиж (в девичестве Минтаро) моя младшая сестра, пала жертвой "хваткой торговли" этой... птички. Я все понимаю - бизнес, но он перегнул палку, и я пригласил его, предвидя отказ.

  Сидящие за столом переглянулись.

  - А нельзя было это сделать... как-то иначе? - полюбопытствовал Р'рых.

  - Увы, нет, - Реджинальд грустно улыбнулся. - Мне важны были хорошие взаимоотношения с госпожой Асвик. Поступив так при ней, я полностью ввел ее в курс дела, а заодно извещаю о том, что первый заместитель и кладковый брат Пфуя уже дал согласие на присоединение его бывших кораблей к моей организации и подтвердил готовность соблюдать все торговые соглашения и обязательства предшественника. Ваши интересы не пострадают, мадам Асвик.

  Женщина посмотрела на него долгим испытывающим взором.

  - Хорошо, я остаюсь, - наконец заключила она. - Но мнение моих капитанов о присоединении, тем не менее, будет решающим.

  Минтаро в приглашающем жесте широко развел руки в стороны.

  - Так пусть они подключаются к беседе по астросвязи! В каком мы веке живем, господа, в конце-концов?! - он помедлил, вновь одевая шляпу. - Но не появилось ли здесь желающих покинуть собрание?

  Однако предприниматели остались на своих местах.

  - Прекрасно! В таком случае... - мужчина активировал внутреннюю связь. - Ральф, пришли ребят убрать тело и принеси нам нормальных напитков! Мы переходим к делу!

  Спустя минуту двери открылись, пропуская внутрь людей предприимчивого астерийца. Помещение наполнилось легкой суетой.

  - А знаешь, мне понравился его чай! - доверительно заметил Урспейг, склоняясь к уху фелиноида. - Душевный такой, с выдумкой!

2
{"b":"705197","o":1}