Литмир - Электронная Библиотека

— Том, я пришёл забрать тебя отсюда! Я твой дядя, меня зовут Морфин.

— Ура! — сказал мальчик и прибавил на чистом Парселтанге: — Дядя, а ты купишь мне мороженое, я буду себя хорошо вести!

Так Том стал жить со своим дядей. До одного случая.

Тому должно было исполниться 11 лет через 5 дней, и вот он со своим дядей идёт покупать главное сокровище любого мага — волшебную палочку. В магазине Олливандера было немноголюдно, Том после того, как ему не подошли целых пять палочек, довольный, сжимая в руках новую тисовую с пером феникса, шёл со своим дядей домой. Как вдруг к Морфину подошел мужчина в черной маске и с палочкой наперевес, прокричавший:

— Привет от Великого Тёмного Лорда Гриндевальда! — зелёный луч ударил Морфину в грудь, навсегда забирая его жизнь.

— Ну, а теперь ты! — незнакомец направил палочку на Тома и прошептал «Авада», но не успел он закончить фразу, как его палочка оказалась в руках у молодого аврора Поттера. В тот день «Ежедневный пророк» вышел с заголовком: «Убит наследник Слизерина Морфин Гонт. Том Марволо Реддл — мальчик-который-выжил-благодаря Генри Поттеру!» Том же снова вернулся в приют, однако уже в сентябре он поступил в Хогвартс.

Церемония распределения 1939 года принесла страшную весть — началась война! Тёмный Лорд Гриндевальд при помощи своего маггловского союзника Гитлера захотел завоевать мир.

В первые месяцы войны Британия подверглась жесточайшим бомбардировкам. Магическая Британия была шокирована попаданием бомб и по магическим кварталам. Гриндевальд — первый маг, который сумел с помощью чар сделать то, что было невозможно — бомбы маглов с чарами Гриндевальда были также эффективны и против магических строений. Главной целью Гриндевальда был Хогвартс, разрушение которого могло сломить МагБританию. Для этой великой цели было выделено 20 самолётов с пилотами сквибами или магами (маглы не видят школу).

Налёт значился, когда ученики были на занятиях, если бы ученики были в башнях, факультеты Гриффиндор и Рейвенкло понесли бы большие потери.

— Итак, открываем учебники на странице 47… — речь профессора Дамблдора прервал какой-то гул, — срочно парами выходим и бежим в подземелья!

Сильнейшие чары всё-таки спасли Хогвартс, но все равно погибло несколько человек. Так у Тома Реддла укреплялся страх своей собственной смерти, сначала мать, потом дядя и вот несколько однокурсников — жертв Гриндевальда.

На своем шестом курсе Том нашел в библиотеке одну интереснейшую книгу, где был описан предмет, дающий магу бессмертие — крестражи. В книге был описан ритуал и обязательное убийство, вот только кого — это место было замазано. «Убью какое-нибудь животное и стану бессмертным, нужно пойти к профессору Слизнорту и уточнить проведение ритуала», — Том решил воспользоваться своим статусом лучшего ученика и старосты школы. Зайдя издалека, Реддл спросил профессора Слизнорта:

— Сэр, я хотел спросить вас кое о чем.

— Так спрашивайте, мой мальчик, спрашивайте…

— Сэр, я хотел бы знать, что вам известно о… о крестражах? — Слизнорт уставился на него, рассеянно поглажи­вая толстыми пальцами ножку бокала.

— Пишете самостоятельную работу по защите от Темных искусств, не так ли? — Слизнорт прекрасно понимал, что вопрос был задан не по школьной программе.

— Не совсем так, сэр, — ответил Реддл. — Я на­ткнулся на этот термин, читая кое-что, и не вполне его понял.

— Вам пришлось бы приложить изрядные усилия, Том, чтобы найти в Хогвартсе книгу, содержащую подробные сведения о крестражах. Это материя очень Темная, Темная по-настоящему, — сказал Слизнорт.

— Но вам-то, разумеется, известно о них все, сэр? Такой волшебник, как вы… Простите, возможно, вы не имеете права говорить об этом. Просто я пони­маю, что если кто и способен о них рассказать, так это вы… Вот и решился спросить…

— Ну что ж, — произнес Слизнорт, не глядя на Тома, но поигрывая ленточкой, украшавшей крышку коробки с засахаренными ананасами, — разумеется, если я предоставлю вам сведения общего характера — просто ради истолкования этого термина, — вреда никому не будет. Словом «крестраж» обозначается материальный объект, в который человек прячет часть своей души.

— Но я не совсем понимаю, как это можно сделать, сэр, — сказал Реддл. Своим голосом он управлял очень умело, но чувствовалось, что Реддл волнуется.

— Ну, видите ли, вы раскалываете свою душу, — сказал Слизнорт, — и прячете часть ее в объект, на­ходящийся вне вашего тела. После этого, если на тело кто-либо нападет или даже уничтожит его, вы все равно умереть не можете, поскольку часть вашей души остается привязанной к земле, неповрежден­ной. Правда, существовать в подобной форме… Немногие согласились бы на это, Том, очень немногие. Смерть могла бы оказаться куда более предпочтительной.

Владевшая Реддлом жажда узнать как можно больше была теперь видна невооруженным глазом; на лице его появилось выражение алчности, он уже не мог скрывать свое вожделение.

— Но как же раскалывается душа?

— Что ж, — ответил, поежившись, Слизнорт, — вы должны понимать, что душа мыслится как нечто неповрежденное, целостное. Расколоть ее — значит совершить противное природе насилие.

— Но как его совершить?

— Посредством злого деяния, высшего деяния зла. Убийства. Убийство разрывает душу. Волшебник, задумавший создать крестраж, использует это увечье к собственной выгоде: он заключает оторванную часть души…

— Сэр, а если маг принесёт в жертву, например, быка или ещё какое-нибудь животное?

— Об этом не может быть и речи, убийство животного не несёт в себе столько Тёмной Магической энергии, — ответил Слизнорт, добавив: — Я надеюсь, это же всё только из-за научного интереса, да, Том?

Закончив, разговор с профессором, Том вдруг вспомнил убийство дяди и своё возвращение в приют. «Нет, нужно искать дальше! Когда теряешь кого-то близкого, это всегда больно! Я не хочу быть причиной этой боли!»

Война с Гриндевальдом закончилась, когда Реддл выпустился из школы. Том устроился в лавку «Горбин и Бэркс». В одной из книг, продаваемых в этой лавке, Реддл нашёл упоминание о загадочном продавце зеркал, так он представлялся маглам, однако он выполнял желания магов, так как был сильным чародеем. «Гюнтер О`Дим — это мой шанс!» — радовался Том. Отправив ему письмо и получив ответ, в котором говорилось о встрече в Кабаньей голове, Том, не задумываясь, пошёл поговорить с О`Димом.

— Ну, что молодой человек, я действительно исполняю желания!

— Хочу стать сильнейшим и бессмертным магом, владеющим многими богатствами! — произнёс Том.

— Давайте поговорим о плате, она незначительна — всего лишь часть вашей магической силы, — О`Дим мастерски вёл переговоры, сделав уступку: — Я заберу её, только когда выполню несколько дополнительных условий.

В ходе переговоров был составлен контракт:

Контракт Тома Марволо Реддла с Господином зеркалом Великим Гюнтером О’Димом

Желание: Хочу стать сильнейшим и бессмертным магом, владеющим многими богатствами.

Выплата долга при условии, что Том Марволо Реддл станет главой организации всех сильных чистокровных магов, которые станут его рабами, с отличительным знаком — клеймом, которым когда-то клеймили скот. Главное условие — его злейший враг примет добровольную смерть от руки Тома Реддла, а ещё условие, которое, как думал Том, защищает его на сто процентов — один человек должен добровольно отказаться от своего счастья!

Богатства — Диадема, Чаша, Медальон, Кольцо с воскрешающим камнем. Мелким шрифтом была приписка: плата — душа Тома Марволо Реддла!

После заключения сделки дела Тома пошли в гору: он устроился в Хогвартс, стал уважаемым человеком. Даже Блэки решили породниться с ним, давая согласие на его брак с обожаемой им Беллатрикс. Пока О`Дим не напомнил о себе, вынудив его уйти из школы. Реддл узнал только в 1985 году, какую высокую цену ему придётся заплатить. И начались поиски способа, как разорвать контракт!

***

— То есть я и есть тот идиот, который пожертвовал счастьем! Будь же проклят этот О`Дим и Поттер! — начал Северус.

13
{"b":"704927","o":1}