Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Тем не менее, мы были благодарны совместным занятиям как минимум потому, что они сдружили нас. Теперь подростки из разных стран часто стали проводить время после занятий вместе, иногда даже ночуя в чужих домах. Мы убегали ночью из дома, чтоб побродить по острову, посмотреть на звездное небо. Мы были детьми. Мы были счастливы.

И жить в таком размеренном темпе нам было суждено до ноября. Потом же случилось то, чего никто из нас не ожидал.

Наши охранники решили поиграть.

Остров Поррод. 3 ноября

Самым обычным субботним школьным утром, когда я собирался на занятия, с нетерпением ожидая от Сюин рассказа после уроков о сохранившихся традициях Востока, Димитрий без стука влетел в мою комнату и сказал, что занятия на сегодня отменяются. На мои вопросы он, как обычно, не ответил, а только намекнул на то, чтоб я оделся как можно удобнее.

Натянув футболку и шорты (на улицы было жарко), я запрыгнул в кроссовки и спустился вниз, где меня уже ждали Инга и Димитрий, влезшие в черные обтягивающие спортивные костюмы. Они бросили на меня оценивающий взгляд и усмехнулись, переглянувшись.

Я вышел за ними из дома и побрел по пятам, думая о том, куда они меня ведут, ведь уже с июля я ходил в школу и по острову сам. Но даже если они меня и сопровождали, то никогда не делали этого вдвоем.

– Куда мы идем? – не стал временить с вопросом я.

– К причалу, – ответила Инга.

– Зачем это?

И снова секреты! Димитрий неопределенно пожал плечами, а Инга сделала вид, что не услышала меня.

Когда мы подошли к причалу, на волнах у которого качался небольшой корабль, на котором мы прибыли сюда, то увидели там уже шестерых человек: Сюин, Жака и их охранников. Я спросил у своих телохранителей разрешения подойти к друзьям и, получив кивок в ответ, показал китаянке и французу, мол, отойдем?

– Для чего все это? – спросил у меня француз, когда мы расположились на песке чуть в отдалении от причала. – Мои ничего не говорят. – Жак хоть немного, но изменился со времени прибытия на остров: отреченность в его глазах пропала, да и сам он начинал вести себя иногда даже активно.

– Не знаю, но вряд ли стали бы они просто так отменять занятия. А ты как думаешь, Сюин? – обратился я к азиатке, которая стояла почти у самой воды.

– Я тоже не знаю. Но, возможно, нам предстоит физическая работа, иначе бы нас не вырядили в легкую одежду, – она поежилась от очередного дуновения ветра.

Китаянка была одета в футболку и легкую кофту на замке, бриджи и кепку, под которую были спрятаны длинные волосы. Короткие же продолжали закрывать одну половину лица.

Жак зачерпнул песок в кулак и высыпал его через пальцы.

– Что я вообще тут делаю? – прошептал он в надежде, что никто его не услышит. Я не стал отвечать, понимая, что это – личные мысли, и лезть туда – только причинять неудобства другу.

Я смотрел на океан, по которому бежали волны от легкого ветерка, чистое небо, по которому не проплывало даже облачка. Было бы приятно лежать на песке в такой день, если бы не чувство ожидания.

Вскоре раздались голоса, и на пляж вышли группы Эдвина и Ютты, а через несколько минут за ними – Леандро и Джульетты. Теперь все были в сборе, но охранники ничего не говорили.

– Димитрий, – громко обратился я к охраннику, не выдержав ожидания. – Зачем мы здесь?

– Подожди, вот придет Сюмбюль, тогда и узнаешь, – мужчина отмахнулся и указал на песчаную дугу, по которой шел наш учитель по основам выживания.

Это был невысокий жизнелюбивый мужчина, почти всегда ходивший в длинном халате и чалме. Его густая черная борода оставляла открытыми только темные глаза и большой нос, скрывая подбородок и рот и переходя в бакенбарды.

Мужчина, не торопясь, подошел к нашей группе из двадцати одного человека, улыбнулся глазами, потер руки и начал, обращаясь, почему-то только к нам семерым:

– Добрый день вам, дети, если он добрый. Сегодня мы отменили ваши занятия, чтобы провести испытание, – Сюмбюль всегда говорил только по делу без лишних присказок и предисловий. – Это испытание направлено на то, чтоб оценить ваш уровень подготовки и решить, что дальше делать с вами. Потому, постарайтесь выложиться на максимум, чтоб мы, ваши учителя, не краснели за вас.

Представьте себе, что вы попали на вражескую территорию, на которой вам нужно выжить в течение трех дней. Ваша охрана становится вашими врагами, а вы теми, кто должен выжить любой ценой. – Учитель тараторил, не давая спросить ничего.

Мы посмотрели на охранников недоумевающими взглядами, но взрослые бесстыдно улыбались, явно понимая, о чем идет речь.

– Правила такие, – Сюмбюль не останавливался. – Сейчас вам дается фора в десять минут, чтобы собрать нужные вещи в доме и спрятаться в лесу. Затем за вами начнется охота. У каждого из четырнадцати охранников будет оружие заряженное краской, которую можно смыть лишь специальным раствором, флакон с которым находится лишь у меня, а нахожусь я на этом корабле, – он показал на судно, раскачивающееся у причала. – Ваше оружие находится в школьном холле. С помощью него вы можете поражать своих врагов, ну или друг друга, но, если на вас попала краска – вы должны прибыть ко мне. Я осмотрю вас и, если обнаружу, что краска (которая в теории является снарядами) повредила жизненно важные органы, то признаю вас мертвыми. Если нет – стираю ее, и вы продолжаете борьбу. Как только время выйдет – я подам сигнал, и, если у учеников останется хотя бы один «выживший», то им присваивается победа. Если нет – выигрывают охранники. Так же игра считается оконченной, если убили полную команду тех или других. Все понятно? – он посмотрел на нас.

«Угу, значит, и правила охрана помогала разрабатывать…» – подумал я.

– Хорошо, раз молчите… Время пошло! – закричал Сюмбюль.

Раздался громкий сигнал, и несколько секунд мы не могли понять, что происходит. Но, потеряв несколько секунд своего времени, сорвались с места и побежали в лес. Семь человек проламывались сквозь кусты, желая как можно быстрее добраться до дома.

Тропинки вели сначала к центру острова, а потом уже расходились к домикам, так что бег по ним был непозволительной тратой времени. Благо, причал находился от нашего дома недалеко, а потому бежать через джунгли, особенно когда знаешь остров хоть немного, – самая лучшая идея. За несколько месяцев я облазил здесь все, и даже протоптал несколько тропинок к береговой полосе, и потому скоро, громко стукнув дверью, влетел в дом.

«Сколько прошло?!» – нервно спросил я сам у себя, но думать было некогда.

На счету была каждая секунда, ведь неизвестно, что будет с нами и нашим обучением, проиграй мы эту битву с охраной. Может, нас отправят домой, может, изменят цели миссии или что похуже…

Не сняв ботинки, я взбежал на второй этаж и, схватив из гардероба рюкзак, сунул в него кофту, валявшуюся на кровати.

– Так, что еще? – прошептал я и бросился вниз.

«Да, Инга меня точно убьет», – пронеслась мысль, когда увидел затоптанный сырой грязью пол.

Перерыв гостиную и кухню, взял еще веревку, бинт, несколько медикаментов (в основном обезболивающие), нож и немного еды.

Уроки выживания не проходили у нашей группы даром, но все же, запомнить полный список предметов первой необходимости было проблематично, особенно, если учесть, что многие из них никогда вживую не видел (спички там или еще что). Потому то, что еще говорил брать Сюмбюль, я забыл, но на воспоминания не было времени. Надо было убегать из дома.

Хлопнули ворота.

– Не-е-ет, – прошептал я, сев за стойку на кухне и прижавшись к ней затылком.

Десять минут истекли, а я только успел собрать вещи, не подумав при этом о собственной безопасности.

Тихо, стараясь не делать резких движений я добрался до лестницы и пулей взбежал наверх и, упав на живот, выполз на балкон.

По саду шла Инга. Охранница медленно, словно кошка, приближалась к дому, держа пистолет с краской наготове. Она знает, что у меня нет оружия, иначе бы не шла так открыто.

13
{"b":"704767","o":1}