Литмир - Электронная Библиотека

Макдугал достал из кармана камень. Он жил своей жизнью. Он бился тысячей сердец, кричал тысячей голосов — и питал его алхимию тысячей душ. Должно быть тот, кто создал его, тоже совершил что-то ужасное — но и великое. Макдугал понятия не имел о том, как можно получить камень; но раз уж это кому-то удалось, то он использует его во благо.

*

— Выходит, Дрейзе увидел больше, чем ему полагалось, — Ласт скрестила руки на груди.

В темноте полуподвального помещения ее лицо казалось высеченной из камня маской — прекрасной маской.

— Ну да, увидел! — подбоченился Энви. — Ну да, из-за меня! И что теперь, а?

Он пнул ногой мелкий камешек — тот с гулким стуком покатился по полу.

— У нас есть контрразведка, — раздался третий голос.

Его обладатель стоял там, где тень была особенно густа; хотя он вовсе даже не пытался затаиться в ней, а, напротив, держался со всем возможным достоинством хозяина положения, он все равно был укутан тьмой, точно камуфляжным плащом.

— Не стоит, Рас, — Энви откровенно веселился. — Я думаю, этот вопрос решит еще кое-кто, кто увидел лишнего.

Ласт недовольно покачала головой.

— Кимбли, — произнес тот, кого назвали Расом.

— Он самый, — ухмыльнулся Энви. — Тем паче папочка будет счастлив! Он как раз говорил о том, что алхимики…

— Алхимиками нельзя разбрасываться, Энви, — строго проговорила Ласт.

— А я…

— Может, все-таки не стоило? — продолжила Ласт, буравя аметистовыми глазами брата.

— Чтобы Дрейзе захапал камень? — Энви аж задохнулся от возмущения. — Чтобы он тоже стал таким, как мы? Не много ли хочет этот генерал-слизняк?

— А ведь он не дождался совсем немного, — Рас как-то печально покачал головой.

— Ты про тот идиотский план Отца с бессмертием? — скривился Энви.

Ласт выразительно посмотрела на брата и тяжело вздохнула.

— Что? — Энви упер руки в бока и исподлобья оглядел остальных. — Можно же обойтись без подачек этим жалким людишкам! Обойдутся!

— Люди — те, на кого мы опираемся, Энви, — в голосе Раса зазвенел металл. — Ты совершенно напрасно относишься к ним с таким пренебрежением.

— Ага, конечно, — ядовито процедил Энви, но замолчал. Он никак не мог привыкнуть к тому, что Рас мало того, что относился к людям с совершенно, по мнению Энви, лишним пиететом, так еще до крайности и походил на них сам.

— Лучше ответь мне, Энви, насколько ты контролируешь тот ущерб, который может нанести Багровый алхимик? — поинтересовался Рас.

Ласт поджала накрашенные губы — по ее мнению, затея Энви была слишком рискованной.

— Да ни насколько, — отмахнулся тот, все еще надутый и от того похожий на взъерошенного зверька. — Ну генералом больше — генералом меньше… Какая, к черту, разница? Сколько их вон полегло?

— У него камень, — даже в темноте единственный глаз Раса полыхнул фиолетовым огнем.

— И что? — развел руками Энви. — Я решил твою проблему, братец. И отчитываться я буду не перед тобой.

Он развернулся и зашагал прочь — тощий, голенастый и немного нескладный — вечный подросток.

— Рас… — Ласт покачала красивой головой.

— Не стоит волноваться, Ласт, — уверенно проговорил Рас из тени. — Главное, чтобы не задело алхимиков. Они нам еще понадобятся. А за одним из них и вовсе нужен глаз да глаз.

Ласт вопросительно приподняла брови — она точно знала, что от Раса не скроется ни одно движение.

— В сегодняшней толпе… — задумчиво начал Рас. — В сегодняшней толпе был человек, не опьяненный победой. Он так смотрел на меня…

Ласт подобралась — то, что на свет выплыла природа Энви, оказалось неприятным обстоятельством. Нельзя было допустить, по крайней мере, пока, чтобы раскрыли еще чью-то истинную суть — тем более, суть Раса.

— Нет, — Рас усмехнулся в усы и покачал головой. — Он смотрел сквозь меня. Огненный алхимик. Вполне возможно, он метит на мое место.

— У нас найдется для него иная роль, — хищно мурлыкнула Ласт. — Только я не уверена, что она придется ему по вкусу, Рас.

========== Глава 25. Война осталась в прошлом ==========

Зольф неохотно плелся в Штаб. Часть руководящего состава уже разъехалась — сразу после речи фюрера. Остальные ждали эшелон. И вот только ему, майору Кимбли, по приказу генерал-лейтенанта Дрейзе было велено явиться к девяти утра в Штаб.

Зольф прекрасно понимал, зачем. Он понимал это даже без намеков гомункула Энви. Но лишь одно грело его душу — у него были развязаны руки. Он получил прямую директиву не возвращать камень Дрейзе — и это совпадало с его желаниями, входило с ними в резонанс и дарило надежду. И, разумеется, легкий привкус опасности. Зольф Дж. Кимбли понятия не имел, как он вообще собирается дальше жить за пределами поля боя. Понимание того, что настал мир не пришло к нему до конца, эта весть казалась лишь мороком, сном, иллюзией — весьма, к слову, неприятной.

Он не заметил, как дошел до полузаброшенного, изрешеченного пулями белого здания. Окна-дыры казались еще чернее на ярком солнце, потрепанный штандарт с аместрийской химерой поблек и запылился, и, хотя в воздухе все еще витал запах пороха, крови и гнили, это был запах прошедшей, законченной войны.

Кимбли вошел внутрь — в каменном здании было холодно и немного сыро. За столом, под флагом, сидели пятеро генералов: Дрейзе, Льюис, Москито, которого совсем недавно повысили до бригадного генерала, здоровяк среднего возраста и крепкий пожилой мужчина с окладистой седой бородой — Зольф не знал его имени, но несколько раз видел и помнил его лицо. На столе стояли несколько бутылок вина и бокалы.

— Проходите, майор Кимбли, садитесь. Выпейте вина, — слово взял генерал Дрейзе. — Основные сражения окончены. Осталась лишь охота на выживших.

Зольф сел и налил в бокал багровую тягучую жидкость — она живо напомнила ему о том, что лежало во внутреннем кармане его кителя. О том, с чем он вовсе не собирался расставаться. Любой ценой.

— Для охоты на выживших нам больше не понадобится ваша сила, — Дрейзе обезоруживающе улыбнулся — Зольфу на миг показалось, что он говорит с ним, точно с агрессивным сумасшедшим. Или с сорвавшимся с цепи псом. — Мы высоко оценили ваши старания, майор Кимбли, — Дрейзе кивнул и пригубил вино.

Зольф внимательно проследил за тем, как кадык генерала подпрыгнул вверх, а после утонул в вороте белоснежной рубашки.

— Как вам философский камень? — Дрейзе облизнулся. Остальные не сводили с Кимбли глаз.

— Восхитительно! — Зольф искренне улыбнулся, отставил бокал на стол и вынул из внутреннего кармана алый кристалл, посмотрел на него на просвет и обернулся к Дрейзе. — Я мог совершать любые преобразования, совершенно не думая о равноценном обмене.

— Ну конечно, — серьезно кивнул крепкий с бородой. — Я обязательно доложу о ваших успехах в столицу.

— А теперь верните мне камень! — Дрейзе вновь взял слово. — Его следует поместить под охрану.

Зольф помедлил, повертел кристалл в руках — он переливался всеми оттенками самой жизни. Он говорил с ним. Он делился своей силой — с ним. Зольф оглядел генералов поверх стола — те напряженно ждали. Он усмехнулся и привычным движением отправил алый кристалл себе в рот, почувствовал его вкус — и проглотил.

— Какого? — бородатый нахмурился. Дрейзе расстегнул верхнюю пуговицу сорочки. Льюис судорожно нащупал носовой платок и промакивал покрывшуюся потом лысину.

— Что ты задумал? — взвизгнул Льюис. — Выплюнь! Выплюнь его немедленно! Сейчас же!

— Выплюньте, майор, — Дрейзе совладал с собой, теперь его голос звучал почти спокойно. — Это приказ.

Зольф взял бокал со стола, вдохнул аромат вина и немного пригубил.

— Сейчас ведь… — он ухмыльнулся и сощурился. — Сейчас ведь только вы знаете, что Философский камень у меня.

Он развел руки в стороны. Сила — ничем не сдерживаемая, такая же, как во время самых рискованных операций — текла вместе с кровью по его венам, будоражила тело и душу.

— Что ты?.. Что ты делаешь?.. — они кричали откуда-то издалека.

69
{"b":"701153","o":1}