Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Голос, бесцветный и странно приглушенный, раздался изнутри.

–Входи, Торд.

Торд отодвинул занавеску из шкур и вошел внутрь, Старк следовал за ним по пятам..

Тусклый дневной свет не проникал внутрь. Факелы горели, испуская мерцающий блеск и запах крепкого масла. Пол из утрамбованного снега был устлан сильно потертыми мехами. В остальном здесь не было ни украшений, ни мебели, кроме стула и стола, потемневших от времени и использования, и тюфяка из шкур в темном углу, на котором, казалось, лежала груда тряпья.

В кресле сидел мужчина.

В дрожащем свете кресел он казался очень высоким. От шеи до бедер его худощавое тело было облачено в черную кольчугу, а под ней – кожаная туника, выкрашенная в черный цвет. На коленях он держал обоюдоострый топор – великую вещь, предназначенную для рубки черепов, – и руки его нежно лежали на нем, как на любимой игрушке.

Его голова и лицо были закрыты вещью, которую Старк видел раньше только на очень старых картинах – древней боевой маской внутренних королей Марса. Она была выкована из черной сверкающей стали, и представляла собой нечеловеческое лицо с прорезями для глаз и зарешеченной щелью для дыхания. Сзади она выгибалась парящим взмахом, как темное крыло в полете.

Пристальный, невыразительный взгляд этой маски был направлен не на Торда, а на Эрика Джона Старка.

Глухой голос снова заговорил из-за маски.

– Ну и что?

– Мы охотились в ущельях на юге, – сказал Торд. – Мы увидели костер … – он рассказал историю о том, как они нашли незнакомца и тело человека из Кушата.

–Кушат!– тихо повторил Лорд Кьяран. – А! И зачем, незнакомец, ты ехал в Кушат?

– Меня зовут Старк. Эрик Джон Старк, землянин, с Меркурия. Он устал от того, что его называют чужаком. Внезапно он почувствовал, что устал от всего этого дела.

– Почему бы мне не поехать в Кушат? Разве это против какого-то закона, что человек не может пойти туда с миром, не будучи преследуемым по всей Норландии? И почему люди Мекха делают это своим делом? Они не имеют никакого отношения к городу.

Торд затаил дыхание, наблюдая за происходящим с радостным предвкушением.

Руки человека в доспехах ласкали топор. Это были тонкие руки, гладкие и жилистые. Казалось маленькие руки для такого оружия.

– Мы делаем своим делом то, что хотим, Эрик Джон Старк, – сказал он с особенной мягкостью. – Я уже спрашивал тебя. Зачем ты ехал в Кушат?

– Потому что, – так же сдержанно ответил Старк, – мой товарищ хотел вернуться домой и умереть.

– Это кажется долгим и трудным путешествием только для того, чтобы умереть.– Черный шлем наклонился вперед в задумчивой позе. – Только осужденные или изгнанные покидают свои города или свои кланы. Почему ваш товарищ бежал из Кушата?

Внезапно из кучи тряпья, лежащей на тюфяке в тени угла, раздался голос. Мужской голос, глубокий и хриплый, с резкой дрожью возраста или безумия в нем.

– Трое мужчин, кроме меня, бежали из Кушата, за все эти годы. Один погиб во время весеннего паводка. Один из них попал в движущийся зимний лед. Один выжил. Вор по имени Камар, который украл некий талисман.

– Моего товарища звали Греши, – сказал Старк.

Кожаный ремень тяжело висел на нем, а железный наконечник казалось жжет живот. Теперь он уже начинал бояться..

Лорд Кьяран заговорил, не обращая внимания на Старка.

– Это был священный талисман Кушата. Без него город подобен человеку без души.

Как завеса Танит была для Карфагена, подумал Старк, размышляя о судьбе этого города после того, как завеса была украдена.

– Аристократы боялись своих соплеменников, – сказал человек в доспехах. – Они не осмелились сказать, что он исчез. Но мы-то знаем.

–И, – сказал Старк, – ты нападешь на Кушат до оттепели, когда они меньше всего будут тебя ждать.

– У тебя острый ум, незнакомец. Да. Но Великую стену все равно будет трудно снести. Если бы я пришел, неся в руках талисман Бан Круаха....

Он не договорил и повернулся к Торду, – что вы нашли, когда разграбили тело убитого?

– Ничего, господин. Несколько монет, нож – вряд ли их стоило брать.

– И ты, Эрик Джон Старк. Что ты взял с тела?

Совершенно искренне он ответил, – ничего.

–Торд, – сказал лорд Кьяран, – обыщи его.

Торд подошел к Старку и, улыбаясь, разорвал его куртку.

Землянин двигался со сверхъестественной быстротой. Ребром широкой ладони Торд ударил его за ухо, и прежде чем колени мужчины успели согнуться, Старк поймал Торда за руку. Он повернулся, наклонился вперед и швырнул Торда головой вперед в дверной проем.

Он выпрямился и снова повернулся. В его глазах появился дикий блеск.

– Этот человек уже однажды ограбил меня, – сказал он. – Этого достаточно.

Он услышал, как приближаются люди Торда. Трое из них попытались прорваться через вход одновременно, и он прыгнул на них. Он не издал ни звука. За него заговорили кулаки, а затем ноги, когда он пнул ошеломленных варваров обратно на их предводителя.

–А теперь, – обратился он к лорду Кьярану, – поговорим как мужчины?

Человек в доспехах рассмеялся, и это был звук чистого удовольствия. Казалось, что взгляд из-под маски изучал свирепое лицо Старка, а затем поднялся, чтобы поприветствовать угрюмого Торда, который вернулся в убежище, его щеки покраснели от ярости.

– Иди, – сказал лорд Кьяран. – Мы с незнакомцем поговорим.

–Но, господин, – запротестовал он, глядя на Старка, – это небезопасно....

–Моя Темная Госпожа заботится о моей безопасности, – сказал Кьяран, поглаживая топор на коленях. – Иди.

Торд ушел.

Человек в доспехах замолчал, слепая маска повернулась к Старку, который встретил этот безглазый взгляд и тоже замолчал. И узел тряпья в тени медленно выпрямился и превратился в высокого старика с рыжими волосами и бородой, сквозь которые проглядывали острые выступы костей и две яркие, маленькие точки огня, как будто в нем горело какое-то злое пламя.

Он подошел и присел у ног Лорда Кьярана, наблюдая за землянином. И человек в доспехах наклонился вперед.

– Я тебе кое-что скажу, Эрик Джон Старк. Я бастард, но во мне течет королевская кровь. Свое имя и звание я должен сделать собственными руками. Но я поставлю их высоко, и мое имя будет звучать в Норландии!

– Я возьму Кушат. Кто владеет Кушатом, тот владеет Марсом—и властью, и богатством, которые лежат за вратами смерти!

– Я видел их, – сказал старик, и глаза его сверкнули. – Я видел Бан Круаха могучего. Я видел, как сверкают во льду храмы и дворцы. Я видел их, сияющих. О, я видел их, прекрасных и отвратительных!

Он искоса взглянул на Старка, очень хитро.

– Вот почему Отар безумен, чужестранец. Он все видел.

Холод охватил Старка. Он тоже видел, но не собственными глазами, а разумом и воспоминаниями Бан Круаха, жившего миллион лет назад.

Тогда это не было иллюзией, фантастическим видением, открывшимся ему благодаря талисману, спрятанному теперь у него на поясе! Если бы этот старый безумец видел … …

– Я не знаю, какие существа скрываются за вратами смерти, – сказал Кьяран. – Но моя Темная Госпожа проверит их силу – и я думаю, что мои красные волки выследят их, как только почуют запах добычи.

– Прекрасные и ужасные, – прошептал Отар. – О, храмы, дворцы и огромные каменные башни!

– Поезжай со мной, Старк,– резко сказал лорд Кьяран. – Отдай талисман и будь щитом за моей спиной. Я еще никому не предлагал такой чести.

– Почему вы выбрали именно меня? – медленно спросил Старк.

– Мы одной крови, Старк, хотя и чужие.

Холодные глаза землянина сузились.

– А что скажут на это ваши красные волки? А что скажет Отар? Взгляните на него, уже оцепеневшего от ревности и страха, что я отвечу "Да".

– Я не думаю, что ты боишься кого-то из них.

– Напротив, – сказал Старк, -я человек благоразумный. – Он помолчал. – Есть еще кое-что. Я не стану торговаться ни с кем, пока не посмотрю ему в глаза. Сними шлем, Кьяран—и тогда, возможно, мы поговорим!

3
{"b":"700631","o":1}