Литмир - Электронная Библиотека

- Боже мой, Дон ты только глянь, это же те слуги, что работают в магической лавке, - услышали мы с Фиолиной знакомый голос, - Эй, что вы делаете в Академии?

Вскользь посмотрев на Зига и Дона, мы с Фио проигнорировали этих двоих, доставая из кареты свои чемоданы.

- Эй, мы к вам обращаемся! – не отставал Зиг, - Может они теперь будут прислуживать здесь? Так уж и быть я уделю вам двоим внимание.

Смех напыщенных юнцов не трогал меня точно также, как и сказанные ими слова, но то, что вся Академия принимала в своих стенах многих учеников и те сейчас приезжали в родные стены учиться, наблюдая за крайне неприятной сценой у ворот. Многие, не зная нас с девушкой, могли решить, что нами можно помыкать и всячески нас принижать. Такое необходимо было пресечь сразу на корню, но сделать это нужно по-умному чтобы и неприятностей с дворянами что учатся здесь у нас с Фиолиной не было, и сам директор не подписал в первый наш день документы об отчислении. То, что нам с Фио будет очень непросто здесь учиться, я знал наверняка. Во-первых, мы были не дворянами, но обладали магией, многие титулованные особы не захотят считать с нами, принижая за статус в обществе. Во-вторых, Барон Сокол будет всеми возможными путями вставлять палки в колеса, чтобы проучить Фиолину и устранить меня, раз он считает меня конкурентом и боится за чистоту своего рода, думая, что я могу как-то влиять на девушку. В-третьих, слава о том, что какой-то неизвестный простолюдин по слухам приехавший из соседнего Королевства, обладал ценным артефактом, а теперь собрался учиться в Академии. Многие могут подумать, что я шпион или что-нибудь ещё. К тому же Киа и Фиолина помогали мне всё это время, многие языки твердили, что они тем самым предали корону и своего короля. Хорошо, что я был в своей прошлой жизни не плохим оратором, смог многое разъяснить простому люду и ко мне стали относиться терпимо, не трогая Киа и Фио. Всё как будто утихло, но я был уверен, что это не конец. В-четвёртых, учителя в Магической Академии будут требовать сверх нормы, да и директор будет внимательно следить за нашими успехами, ведь за всю историю Академии её Хранитель никогда ни за кого не просил, это выделяло нас с девушкой из общей массы, делая особенными. Не похожими на других. Зависть со стороны некоторых студентов тоже может стать треугольным камнем. Было очень много путей к нашему краху и полному уничтожению, узнай кто-нибудь кем я являюсь на самом деле, навряд ли меня оставят в покое. Поэтому необходимо было сделать всё возможное, чтобы избежать плохих концов, достигнуть цели – получить ответы на вопросы, что меня мучают, двигаться вперёд и, живя второй раз, не умереть во цвете лет, а достигнуть своей мечты и стать счастливым. Ведь я так много не успел в прошлом.

Живя с бабушкой Киа и Фиолиной, общаясь каждый день с ними и другими посетителями лавки, я стал изъясняться немного иначе, упрощая или пере формулируя свои нынешние мысли. Как говорил Эш, я из старомодного джентльмена превратился в шагающего со временем почти дворянина. Манеры же Эша, Ято, Киа и Фио претерпели изменения тоже. Мне кажется, что многие знатные дамы и джентльмены благородных кровей могли бы им позавидовать. Несмотря на мои слова о том, что я вижу в Фиолине лишь друга, мы с девушкой всё также понимали друг друга с полуслова и всегда старались держаться вместе. Никто не стремился с нами заговаривать, а вот Дон с Зигом всё никак не унимались, пытаясь достать нас. Вывести из себя Фио оказалось не просто, что стоило завывание Эша о том, как сильно он чего-то хотел, но девушка видела в этом крайнюю степень опасности и тут же запрещала. Если же с бабушкой Киа озорники не спорили, то нас с Фиолиной доставали. Эш болтал без умолку, а Ято молча сверлил нас просящим взглядом. Нервы были на пределе, но соглашаться на провокации было никак нельзя, ведь то, что обычно затевали дети было крайне травмоопасно. Видно всё это закалило характер Фиолины, да и мой тоже.

- Теперь ты можешь лицезреть воочию то, что делает плохое воспитание, - обращаясь к Фио, я не повышал голоса так, как уже многие приезжающие, смотрели и слушали речи Зига и Дона. Меня всё ещё поражало то, что третьего парня – Керри не было рядом с ними, это казалось странным, - К сожалению, даже дворяне подвластны ему, увы титулы от этого не защищают, - беря чемодан девушки, и закидывая на него её тяжёлую сумку, я в недоумении посмотрел на Фиолину, спросив: - Ты что сюда навсегда переезжаешь, зачем столько вещей?

- В эти чемоданы поместилось лишь то, что было в списке для учёбы, - ответила Фио, - А вон те три, что ещё в карете с одеждой.

Мученически вздохнув я послушно, стал вытаскивать оставшиеся три чемодана. У меня вообще-то всё поместилось в двух плюс одна большая сумка.

- Рэй, ты не мог мне немного помочь? – послышался из-за спины, голос девушки.

- Я только этим и занимаюсь, - вытаскивая последний самый тяжёлый чемодан, я смахнул пот со лба, - Надеюсь это не очередной чемодан с вещами?

- Нет.

Обернувшись я увидел, что Зиг перегородил Фиолине дорогу, а Дон молча стоял рядом с ним.

- Я не понял, что ты мне там сказал?!

«- Со слухом плохо что ли?! – одними губами спросила Фио, прекрасно зная, что я услышу всё очень чётко, - Что теперь, Рэй?»

Как можно медленнее я поравнялся с девушкой, встав чуть впереди неё и без страха посмотрел в злые глаза парней.

- Я понимаю многим из вас не понравиться наше с сестрой присутствие в Академии, но, если честно мне нет до этого никакого дела, - сказал я, - В этих стенах больше нет титулованных персон и знатных особ, все ученики равны. Если вы хотите неприятностей, я могу вам их обеспечить, но задирать и унижать нас не позволю.

Громкий смех парней отразился от ворот Академии и разнесся по округе. Понятное дело, что они либо ничего не поняли, либо просто сделали вид, но на этом явно всё только начинается. Зиг и Дон отсмеявшись, хотели что-то добавить, но тут раздался звон колокола и они, бросив о том, что ещё вернуться к этому разговору посмешили в главное здание Академии. Все приезжие ученики оставляли свои вещи в огромном холле и проходили в большой зал, где около самой дальней стены были расположены длинный прямоугольный стол и кресла, в которых сидели наши будущие преподаватели. Все из учителей были уже на месте, пустовало лишь одно кресло, что находилось в центре. На моей памяти в этом троне сидел некто иной как сам директор. Все директоры Магической Академии были своеобразными личностями, привносящими свои собственные правы в эти стены. Что ждать от нынешнего директора, я не знал.

Глава 4

Я взял Фио за руку и повёл её прямо к сидящим преподавателям, ловко лавируя в толпе стоящих тут и там студентов, не дойдя до учителей несколько шагов, я взял немного правее и остановился около стены, оперся на неё спиной. Когда все ученики зашли в помещение на потолке зажглись большие и многочисленные люстры, освещая всё вокруг. Фиолина ахнула от восторга, я невольно улыбнулся, да это было красиво. Огромный зал с белоснежными стенами, на которых были высечены необычные узоры, что в свете всех люстр переливались радужными цветами; потолок был живописно расписан стихиями магических сил: тут были и цунами, и смерчи, и огненные вихри, и земные пропасти, кромешная тьма и ярчайший свет. Пол помещения был сделан в виде маленьких квадратных плит, на каждой из которых красовались магические знаки. С левой стороны помещения были расположены высокие окна с белыми решётками, с правой же стояли две широкие конусообразные колонны. Моим первым порывом было зайди за одну из таких колонн, чтобы там с комфортом устроиться на единственных скамейках, что стояли для студентов в этом зале, но потом я вспомнил о том, что как бы только поступил в академию и по идеи не должен знать таких тонкостей, поэтому мой выбор пал на места рядом с преподавателями, но в то же время и в непосредственном отдалении от них. Так мы всё увидим и услышим, ничего не пропустив, а также не будем излишне мозолить глаза.

27
{"b":"700582","o":1}