Литмир - Электронная Библиотека

-Это было грубо. - Текс запыхтел. - Отказаться пожать руку боссу? Фрэнк знает правила.

- Да, но Трейси нет. - заявил я, хмуро разглядывая их. - Фрэнк сейчас походит меньше на гангстера - больше на убийцу-дедушку.

- В самом деле? Я мог бы поклясться, что ты уже знал об этом. — Никсон начал двигаться, пока не встал максимально близко к Фрэнку, почти грудь к груди. Когда Трейси попыталась их разнять, они оба выдвинули руки вперед, нежно отодвигая ее в сторону.

-Я стар. — дедушка испустил смешок. — Скажи мне еще раз, как тебя зовут, сынок?

Челюсти Никсона были крепко сжаты. Точно можно сказать, что он был в двух секундах от того, чтобы вмазать ему в лицо.

- Никсон Абандонато. Но большинство людей на этой территории зовут меня «сэр».

-Ты слишком молод, чтобы быть сэром. - дед закипел.

- О, черт. Нет пожатия, и сейчас он его еще и оскорбляет. - Текс пробормотал с придыханием.

- А вы слишком стары, чтобы защищать свою внучку.

- Молодец, Никсон. - Текс вздохнул. - Оскорбление за оскорбление - это как смотреть за тем, как дети спорят о том, чей папочка круче.

— Я защищал ее всю свою жизнь, — дедушка ткнул Никсона в грудь, но Никсон не двинулся с места, — и не собираюсь потакать приказам простого ребенка.

— Возможно, пришло время позволить кому-то другому защищать ее. - сказал Никсон, и его голос немного дрогнул.

Если бы я не знал его так хорошо, я бы подумал, что он чувствует себя виноватым за то, что бросил маленькую невинную Трейси.

Она подняла руки.

— Если что, я стою прямо здесь, и я понятия не имею, почему вы, ребята, ведется себя, как идиоты, но я действительно хочу зайти внутрь. Между прочем, я недавно чуть не умерла.

Ноздри Фрэнка раздувались. Он отшатнулся, и ударил Никсона в лицо.

Трейси взвизгнула, прикрыв рот руками. - Дедушка, он спас меня. Он…

— Он… — дедушка указал на Никсона. У него из носа хлестала кровь. — Есть плохая новость, Трейс. Я не хочу, чтобы ты когда-либо снова виделась с этим мальчиком.

- Мальчиком? - я повторил себе под нос. - Альферо хочет смерти.

- А не мы ли все? - Текс зевнул.

— Нет! — заорала Трейси. — Почему ты так себя ведешь? Дедушка, я скучаю по тебе. Я не видела тебя недели, а ты пришел и ударил моего парня! Ты сошел с ума?

Она сказала «парня»? - Я прошипел, двигая красный свет на лоб Никсона, а не на лоб Фрэнка.

-Полегче! - предупредил Текс.

-Парень! - дедушка завел руку назад, приготовившись снова ударить Никсона.

-Сделай это, врежь ему! - я зарычал.

Трейси встала между ними вовремя. Я выругался под нос. Фрэнк опустил руку.

- Трейси?

- Он мне нравится. - она прислонилась к Никсону и вздохнула, когда руки ублюдка обвили ее талию.

Давай, Фрэнк, просто ударь его снова.

- Он избил парня, который издевался надо мной. Он хороший. И я собираюсь рассказать тебе о нем все завтра за обедом. На самом деле, я собиралась и его пригласить пойти с нами, но теперь, когда ты ударил его…

- Трейс. - голос Никсона был натянутым. — Все хорошо. Ты должна провести завтра некоторое время наедине с дедушкой. Не ходи на занятия. Возьми выходной день. Это лучший выход после всего того, что случилось. У тебя была бурная ночь.

Она развернулась и посмотрела на него. Никсон был неподвижен, как статуя. Дерьмо. Он злился и пытался оттолкнуть ее. Я знал, что он причинит ей боль, знал, что это случится!

- Почему ты это делаешь? Идем с нами, это будет...

- Будет лучше, если ты сделаешь, как говорит твой дедушка. — закончил Никсон и облизнул окровавленные губы. — Это было… Здорово снова встретиться с вами, Мистер Рукс. Внимательно следите за тенями завтра вечером. Они могут скрываться.

- Черт. - я вздохнул, убирая пистолет. - По крайней мере, он выполнил свой долг и предупредил Фрэнка о том, что Де Ланг не сотрудничают…

- Он должен был оставить ее, -Текс двинулся, — это было бы добрее, чем то, что должно произойти.

- Фрэнк не позволит Никсону забрать ее. - я согласился.

- Нет.

- Он не отдаст ее мне? — это был скорее вопрос.

- Ты не сын босса, который, как он утверждает, убил его сына… Поэтому кто знает, что он позволит тебе сделать. Мой совет? Оставь это, Чейз. Это принесет только сердечную боль. Это хреново желать что-то, чего никогда иметь не сможешь. Ты скажешь себе, что для тебя будет достаточно лишь попробовать это, но это не так… Это не так, чувак. - Он убрал пушку, его лицо омрачилось призраками прошлого.

Я знал, что он говорил о Мо и его прошлом. Текс редко подпускал людей близко к себе. Причиной тому было его наследие – пустое и темное. Это темноту, которая никогда не отступит.

- В любом случае, - Текс пожал плечами. - Никсон захочет встретиться.

Никсон уже запрыгнул в машину, как только Фрэнк обнял Трейси. Все будет очень плохо. Мой желудок упал, когда Трейси вытерла слезу и направилась в общежитие. Не я заставил ее плакать. Но это была и моя вина в некотором роде. Я убрал прицел и пистолет.

- Пошли. - Текс хлопнул меня по спине. Мы шли в тишине до ожидающего нас Мерседеса.

Как и ожидалось, Никсон ждал нас в своем доме.

- О, Роки, попал в драку? - дразнил Текс.

Никсон повернулся к нам, вытирая кровь с подбородка.

- Скажите мне, вы были там для того, чтобы прикрыть мою задницу?

- Чейз прикрывал. - Текс указал на меня.

- Ах. - Никсон встретил мой взгляд. - А ты прикрывал меня или Фрэнка?

- Как сказать… - я усмехнулся. - Ты заставил ее плакать и называть тебя своим парнем всего лишь пять минут?

- Будь придурком позже. - Никсон закатил глаза и поморщился, когда вытирал кровь под носом. - Мы в дерьме, которое нужно разгрести.

- Мое любимое. - Текс достал стул. - Разгребание дерьма.

Никсон положил пистолет на стол и откинулся на спинку стула. - Он собирается рассказать ей.

- Как ты понял? - я играл с бокалом вина, Текс сидел передо мной и ждал, когда и ему нальют.

- Он хочет встретиться. - Никсон бросил окровавленную тряпку на стол и взял бокал. - По крайней мере, это то, что сказано в записке, которую он засунул мне в карман после того, как ударил меня по лицу.

66
{"b":"700293","o":1}