Литмир - Электронная Библиотека

Огромная благодарность всем людям, которые появлялись в моей жизни. Каждый из вас оказал неповторимое влияние на меня и мои мысли.

Я также благодарен всем тем, кто первыми прочитали эту книгу. Спасибо за ваше время и оценки!

Отдельное спасибо моей Катюше. Ты всегда была рядом с самого начала. Без тебя этих сказок не было бы, как, впрочем, и меня самого.

Глава 1.

«С вами приятно иметь дело…»

– Мама, мама, можно я пойду с тобой сегодня на рынок? – вопрошала маленькая Роза с утра пораньше.

Мама была готова к атаке и, конечно же, согласилась.

Рынок был усеян палатками со всякими вкусностями: вот здесь продавали фрукты, здесь специи, а чуть подальше располагались овощи. Да только маленькой Розе это было неинтересно. Ее манил самый дальний уголок рынка, где старики продавали ненужный им хлам. Среди такого хлама можно было найти очень много интересных вещиц.

– Мама, можно уже на вещевую сторону? – Розе не терпелось добраться туда.

– Ладно, беги и жди меня у первой палатки. – Мама была уверена в Розе.

Продравшись сквозь толпу бабушек с сумками, набитыми овощами, Роза, наконец, добралась до заветного угла. Вот они, драгоценности, которые никому не нужны, а ведь у каждой из этих вещей своя история. Как много всего они повидали!

– Сколько стоит этот котел? – Роза заприметила ржавый котелок для варки овощей. Он ей почему-то очень понравился.

– Такой милой девчушке отдам за девятьсот рапириев. – улыбнулся продавец.

– Девятьсот? Я маленькая, но далеко не глупенькая девочка! Даю двести! – Роза входила в азарт.

– Пятьсот! И ни рапирием меньше!

– Двести и точка! Он лежит тут у вас без дела, его вряд ли купит кто-то, кроме меня. – Роза была уверена в своей победе.

– Двести? – продавец громко рассмеялся, но только для вида. В душе он был потрясен настырностью маленькой девчушки. – Двести, так двести. Деньги-то у тебя есть?

– Конечно, есть. – Девочка залезла в сумку, которая находилась на животе, и достала оттуда двести рапириев. – С вами приятно иметь дело! – Роза взяла котелок на руки и побежала к первой палатке, как и обещала маме.

– Опять купила какую-то безделицу. Скажи, вот зачем он тебе? – Спросила мама, когда увидела в руках девочки котел. – У нас дома таких три штуки!

– Мама, этот особенный! Ты только погляди, какой он старый! – Роза была очень довольна своим приобретением.

– Хорошо, но ты бы его покрасила что ли, уж очень он ржавый! – рассмеялась мама, и они направились домой.

Глава 2.

Иногда нужно звать кого-то на помощь.

На следующее утро Роза вскочила ни свет ни заря и сразу принялась разглядывать свою новую покупку.

Маленький котелок с виду был очень стар. Слой ржавчины скапливался не один век! Складывалось такое ощущение, что от металла не осталось и следа. Между тем, котелок выглядел достаточно мило. Такой причудливой формы Роза не видела никогда.

«Надо бы подобрать для него подходящий цвет» – подумала Роза и побежала на улицу.

В старенькой пристройке к дому хранились все принадлежности для восстановления всякого хлама – Роза копила их годами.

«Возьмем вот эту железную щетку, чтобы убрать ржавчину» – размышляла Роза, – «Доведем до блеска с помощью этой тряпочки…Цвет. Точно. Цвет обязательно должен быть подходящим. Зеленый слишком бледный. Золотой точно не подойдет…» – в этот момент взгляд Розы упал на маленькую баночку пурпурного цвета. – «Пурпур? Кажется, он будет ему к лицу».

К сожалению, краски в баночке оказалось совсем мало. Этого не хватило бы даже на десятую часть котелка! Роза побежала к маме.

– Маааам, ты пойдешь сегодня на рынок? – голос влетел в комнату значительно раньше девочки.

– Нет, милая, сегодня не собиралась. А что случилось?

– Пурпурной краски не хватит, чтобы покрасить котелок! А этот цвет очень-очень ему подходит!

– Да, досадно – мама, видимо, тоже сильно расстроилась. – Знаешь, ты могла бы сбегать к дяде Аллею на ферму, где он выращивает пурпурных улиток. Кажется, он смог бы тебе помочь.

– Отличная идея! – Роза сразу приободрилась и начала собирать рюкзак.

Дядя Аллей, крупный мужчина, любил высокую точность. Улиткам, которых он выращивал, требовались особые условия, поэтому на его ферме все было распланировано по минутам. Каково же было удивление хозяина фермы, когда в самый разгар рабочего дня на дороге показался силуэт бегущего человека. Мужчина повел густыми усами и недовольно хмыкнул. Ему не терпелось узнать, кто это и с какой целью этот кто-то сюда направляется.

Когда силуэт замелькал совсем близко, усы Аллея совсем расслабились и обмякли над верхней губой.

– Доброго дня, милая Роза! – закричал басистый мужской голос. – Что привело тебя ко мне?

– Доб…ро…го…дня! – Роза никак не могла отдышаться – Пур..пур!

– Так тебе нужна пурпурная краска! – рассмеялся Аллей и повел Розу за собой.

Ферма представляла собой группу озер с соленой водой. В таких озерах и жили пурпурные улитки. Здесь, на ферме, им предоставляли все условия для жизни, за ними ухаживали и кормили, в обмен на это улитки давали краску удивительного пурпурного цвета.

– Как ты знаешь, Роза – продолжал мужчина. – Пурпурная улитка готова дать краску только в определенное время, и только если ей этого захочется. Тебе повезло, потому что именно сегодня пара улиток мне показалась очень довольной. Сколько краски тебе нужно?

– Это просто здорово! Вот такую маленькую баночку, – с этими словами Роза достала из рюкзака маленькую баночку с остатками пурпурной краски.

– Думаю, двух улиток вполне хватит, – говорил дядя Аллей. – Мы как раз пришли. Вот за этими двумя тебе надо усердно следить, – он показал на двух улиток, сидящих на камешке у пруда. – Они сейчас греются на солнышке. Но как только начнут двигаться, они, почти наверняка, будут готовы дать краску. Следи за ними очень внимательно, а меня ждут другие дела. Ах да, чуть не забыл, – мужчина вынул из кармана баночку точь-в-точь как у Розы. – Ты должна набрать две баночки краски. Одну оставишь себе, одну отдашь мне, хорошо?

– Да, все понятно!

– Ну, тогда удачи!

Прошло уже около часа с тех пор, как ушел дядя Аллей, а улитки все никак не двигались с места.

«Да это просто ужас какой-то!» – подумала Роза. – «Нужно их ускорить!»

Девочка принялась сверлить взглядом одну из улиток. Роза всем сердцем желала сдвинуть ее с места. В один момент девочка почувствовала небывалый прилив сил, и улитка двинулась с места. Роза, как можно скорее достала баночку, и принялась собирать пурпурную краску. Когда баночка наполнилась, девочка приступила к «ускорению» второй улитки.

– Дядя Аллей! Я всеееее! – доносилось над прудами. Маленькая Роза со всех ног бежала к хозяину фермы с двумя баночками пурпурной краски.

– Ну, ты даешь! Так быстро! Кажется, иногда нужно звать тебя на помощь! – рассмеялся крепкий мужчина, он явно был очень доволен.

Уже вечерело, когда Роза вернулась домой и принялась очищать котелок от слоя ржавчины.

«Погодите-ка! Да ведь ржавчины тут совсем чуть-чуть!» – обрадовалась Роза. Она провела щеткой всего один раз, но в этом месте уже блистал металл невиданной красоты. Роза принялась нежно очищать котелок тряпочкой, поглаживая каждый изгиб.

«А что это здесь такое?» – подумала Роза и полезла под верхний изгиб котелка. Что-то очень твердое никак не хотело отставать от металла.

«Тут, наверное, что-то написано» – Роза убрала тряпочку и рукой провела по неровностям, которых не видела. Она пыталась прочитать надпись, как это делают слепые.

«Помогите…» – послышалось отовсюду.

Глава 3.

«Вовсе необязательно говорить вслух».

1
{"b":"699390","o":1}