Литмир - Электронная Библиотека

Она была так поглощена своими мыслями и терзаниями, что почти не заметила, как дверь открылась.

***

Драко вошел в комнату и с тихим щелчком закрыл дверь. Да, она казалась более чем готовой к разговору. Она выглядела растрепанной, волосы спутаны, одежда помялась и… она ходила босиком? Он ухмыльнулся. Возможно, даже у таких идеальных грязнокровок носки воняют, если носить их слишком долго. Очевидно, она ходила туда-сюда до того, как он вошел, и теперь смотрела на него с опаской. Хорошо. У нее было достаточно оснований, чтобы опасаться.

Он сел в кресло и задумчиво посмотрел на нее. С чего бы ему начать?

— Ч-что ты хочешь? — спросила Гермиона.

Брови Драко взлетели вверх. Разве разумно было задавать столь провокационный вопрос Пожирателю Смерти?

— Информацию, — предложил он.

Она подняла подбородок и вызывающе посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты ничего от меня не получишь, так что ты можешь убить меня прямо сейчас!

Он не ожидал от нее другого ответа, так что не сильно расстроился.

— Просить своих врагов убить тебя не очень мудрый шаг, Грейнджер.

— А ты… мой враг? — спросила она с печалью в глазах и голосе.

Он откинулся назад. А все оказывается намного проще, чем он думал.

— Ну, это полностью зависит от тебя, Грейнджер, — ответил он.

Она покачала головой.

— Как так может быть?

— Очень просто, на самом деле. Я могу сделать твою жизнь здесь очень приятной или…

— Или можешь превратить ее в ад, — закончила она за него. — Я поняла. Но неужели ты еще не понял? Я никогда не предам Орден.

— Никогда — это очень долго, — ответил он. — Я бы не стал спешить с такими заявлениями.

— Конечно, ты бы не стал, — сказала Гермиона с такой ненавистью в глазах, что это застало его врасплох.

— Я принес тебе кое-что, — сказал он, решив, что пришло время сменить тему.

Это, казалось, удивило ее. Он снова ухмыльнулся.

— Почему? — спросила она.

«Почему», а не «что»? Он предположил, что женщины меняются в плену и под угрозой потери жизни и здоровья. Он достал пакет и бросил его ей. Она инстинктивно поймала его.

— Открой, — сказал он.

Все еще не сводя с него глаз, она сделала так, как он сказал. Это была книга. На самом деле, это была даже очень хорошая книга, хоть и написана немного суховато. Речь шла об общей магической позиции в различных маггловских войнах и о том, как некоторые маглорожденные волшебники и ведьмы решили сражаться невидимо, используя магию. Там были также подробные отчеты о последующих судебных разбирательствах и неизбежных наказаниях. Он знал, что ей понравится, даже если это еще раз подчеркивало то, что маглорожденные волшебники были неправы.

Он предпочел бы принести ей что-нибудь другое, но зная ее приоритеты, он знал, что книге она обрадуется больше, чем чему-либо. Обрадуется больше, чем расческе, которую он взял на заметку принести в следующий раз, пока ее волосы не начали жить собственной жизнью.

Она смотрела на книгу в течение нескольких секунд, а затем перевела взгляд на него. Выражение ее лица было непостижимо.

— Почему? — задала она вопрос снова.

Она начинала его раздражать. Он вздохнул, и устало потер лоб.

— Это всего лишь книга. Ты любишь книги. Если она тебе не нужна, тогда отдай ее обратно.

Она обняла книгу, крепче прижимая ее к груди. Выходит все-таки нужна? Хорошо.

— Я не кусаюсь, — сказал он мягко, как только мог, — Поэтому не вижу никаких причин, почему мы не можем поладить.

— Кроме той, что я не буду помогать тебе ни в коем случае.

Он поднял руку и сделал ей неопределенный жест.

— Мы позаботимся об этом позже.

Ее глаза подозрительно сузились, и ее взгляд мелькнул к двери. Хотел бы он знать, что происходит сейчас в ее маленькой лохматой голове.

— Никто не причинит тебе вреда, — сказал он, — Пока ты и я… остаемся… друзьями.

Она закатила глаза и крепче вцепилась в книгу. Он, кажется, заметил, что ее взгляд ожесточился, когда он произнес слово «друзья», но выражение ее лица быстро сменилось безразличием, поэтому он не мог быть уверен в этом наверняка.

— Я поняла, — сказала она осторожно.

Он подавил желание вздохнуть. Для первой встречи все прошло на удивление хорошо. Она не билась в истерике и даже не сделала попытки выцарапать его глаза. Это радовало. Непростительные заклинания явно не содействовали обеспечению доверия и дружбы.

— Тогда, я оставлю тебя, — сказал он, поднимаясь и подходя к двери.

Она вздохнула, и он повернулся к ней, подняв брови.

— Это все? — спросила она слабым голосом.

Он ухмыльнулся.

— Это все.

Затем он повернулся и ушел, оставив ее одну.

***

Гермиона бросила хмурый взгляд на закрытую дверь. Она не знала, что делать с этим. За всю ее жизнь, Драко Малфой ни разу не был с ней вежлив, так что было более чем очевидно, что он что-то задумал. Однако факт оставался фактом: если бы он только хотел от нее информацию, то существовали более быстрые способы, чтобы получить ее, чем дать ей книгу. Это уж точно.

Она перевела взгляд на книгу. Волшебники в маггловских войнах. Да чтоб его. Почему из всех книг, он решил дать ей именно ту, которую она хотела прочитать?

========== Глава 3 ==========

И снова прошли дни, а Гермиону никто не навещал. На этот раз она возражала гораздо меньше. Сейчас у нее была книга, и она изо всех сил старалась насладиться чтением.

Через 10 приемов пищи она, однако, прочитала ее от начала до конца. Дважды. И тогда, она снова продолжила мучить себя чередой терзающих ее вопросов. Чего же они в действительности хотели от нее? Почему они оставили ее в покое на такое долгое время? Почему она не подвергалась допросам и пыткам с их стороны?

…Не то, чтобы она жаловалась на это, наоборот! Она была безумно рада факту, что всего этого не было. Просто было очень тревожно не знать что происходит и почему это происходит. Это незнание убивало ее. Она все еще ждала, что ее друзья из Ордена придут и освободят ее, но никто так и не приходил. Она полагала, что просто должна дать им время.

И все-таки, время — странная вещь. Становилось все труднее быть уверенной, что ее ощущение времени не разыгрывало с ней никаких трюков. Без дневного света, она уже начала терять курс, сбилась с толку. Ей практически нечего было делать, кроме как пытаться сохранять свой подсчет по обедам и периоду времени, когда она спала. Ей приносили еду по 3 раза в день и, очевидно, что еда не была отравлена, так что все было не так плохо.

Через 46 приемов пищи в целом и 17 с его последнего визита, Драко принес ей расческу и немного новой одежды, включая теплые носки. Все эти вещи были нужными, но она промолчала, лишь взглянув на них.

Через 53 — принес ей другую книгу и шампунь с запахом ванили.

Через 70 завтраков, обедов и ужинов или, как ей казалось, 26 дней, она даже не вскочила, когда он вошел в комнату. Он принес ей еще 3 книги. Она была действительно рада книгам, но ее раздражало то, что он подловил ее на необходимости чем-то заняться.

Она знала, что он делает, но не знала почему. Он заставлял ассоциировать его визиты с чем-либо приятным. Забавно, что теперь она чувствовала себя настолько изолированной, что, возможно, поприветствовала бы и визит Волдеморта. Драко никогда не оставался с ней надолго, хотя ей бы и в голову не пришло попросить его об этом. Ей катастрофически не хватало компании, но она понимала, что попросить Пожирателя Смерти остаться и поболтать это все равно, что попросить у него Авада Кедавру.

Через 74 прима пищи… она не ждала его. Трудно было сказать, какое время суток было, и она просто спала, когда уставала, и занималась своими делами. Полагая, что сегодняшний день слишком близок к его последнему визиту, чтобы быть осторожной, она как раз выходила из душа, когда он вошел. Она не слышала его до тех пор, пока не подняла глаза и заметила его, прислонившегося к двери ванной, как будто завороженного. Он уставился на нее, правда, вот только не на ее лицо. Она торопливо обернулась полотенцем и посмотрела на него, пытаясь скрыть свой страх. Он моргнул, тряхнул головой и, развернувшись на каблуках, вышел.

2
{"b":"698522","o":1}