Литмир - Электронная Библиотека

– Нет, ‒ говорю грубо и давлю ей ладонью на плечо, давая понять, чтобы она опустилась на колени, что Изабель и делает. Ловко расстёгивает ремень, справляется с пуговицей и молнией и освобождает член из боксеров.

– Милый, как же я скучала. ‒ Она обводит головку языком, намереваясь делать это медленно. Но я не настроен на всю эту ванильную хуйню. Нет. Хватаю её за волосы и начинаю насаживать на член её глотку. Из глаз женщины льются слёзы, но она не останавливает меня, а значит ей все нравится. Вижу, что второй рукой она дрочит свою, уверен, мокрую киску. Но нет, я не возьму её. Не хочу. В течение следующих десяти минут я трахаю её рот и, наконец, кончаю, глубоко в её горло. Но проблема в том, что в момент моего финиша перед глазами была не Белль. Я представлял чертову Ханну Дарси. На коленях, с удовольствием сосущую мой член. Боже, надо прекратить это все. Она будущая няня моих детей, а не телка для храха. Это только все испортит.

Белль выпускает мой член из своего рта и встаёт с пола. Вытирает рот ладонью и подходит ко мне, пытаясь обнять. Её прическа испорчена моим захватом, платье задралось до талии и даже чулки, не возбуждают меня на её безупречной фигуре. Или я пресытился и меня нечем удивить, или дело в ней. Я просто не хочу больше Белль.

– Уезжай домой, Изабель. В договоре все чётко прописано. ‒ Я просто разворачиваюсь и ухожу. Оставив её там. Одну. Это грубо. Я воспользовался ею. Но она, чёрт возьми, знала, на что шла. И подписала эти бумаги.

Беру телефон и набираю номер Джима.

– Джим, я детей заберу сегодня сам. У тебя на остаток дня выходной. До завтра.

– Хорошо, сэр. Хорошего вечера, ‒ отвечает он и кладет трубку. Уверен, у него он тоже будет неплохим. С учётом того, что он уже больше месяца работает без выходных, выполняя мои поручения даже в выходные. Парню нужно немного воздуха и личное пространство.

Я же должен извлечь из этого чертового дня максимум пользы. Поэтому сажусь в машину.

– Том, едем за детьми и потом домой. Дальше ты должен выполнить ещё кое-что для меня, ‒ говорю ему и жду ответа.

– Да, Кристиан. Что от меня требуется?

– Мне нужно, чтобы ты привёз ко мне домой девушку. ‒ Том молчит и ничего не говорит, ждёт дальнейших указаний. ‒ Она работает воспитателем у моих детей, вот фото. ‒ Кладу ему на подлокотник фото девушки, которое стащил из её дела. Надеюсь, Эрин не заметит, по крайней мере, сразу. ‒ Ты должен привезти её ко мне из сада, или проследить до дома, чтобы знать, где живёт и оттуда привезти ко мне ‒ любыми путями, Том. Хоть силой затащи. Мне плевать, но не говори, куда и к кому её везешь.

– Будет сделано, Крис. ‒ Том служил в спецназе, работал во многих серьёзных организациях секретного типа. Он достаточно крупный и ловкий, чтобы притащить ко мне эту девчонку. А все остальное я возьму на себя. Она не откажет. Мне никто не отказывает. Ни в чем.

Том заводит машину, мы едем за детьми. У меня есть время до приезда Ханны, чтобы насладиться временем с моими ангелочками.

ГЛАВА 6

Ханна

Сегодняшний день…как бы его охарактеризовать так, чтобы вы меня поняли. Сказать, что я устала ‒ это не сказать ничего. Мои дети сегодня, как с цепи сорвались, баловались, не хотели заниматься, а несколько мальчиков и вовсе сорвали занятие. И как мне это объяснить моему руководителю? Наша заведующая сегодня не даёт мне покоя, все время что-то приходит проверять, а тут и дети, как на зло, очень активные. Что этой мисс Макгэрри от меня понадобилось, что она сегодня полдня провела у меня в группе вместе со мной, постоянно делая мне замечания. Я работаю тут уже больше трех лет, она никогда не приходила ко мне лично, а тут столько внимания за один день. Странно это все, очень странно.

Я вышла с работы и направлялась в сторону дома. Я решила, что могу позволить себе такси, так как слишком устала, и идти до автобуса мне было лень. Такси остановилось у моего дома расплатившись, я вышла, направилась к входной двери, но мне преградил дорогу какой-то мужчина в чёрном костюме с галстуком. Очень большой и пугающий мужчина. У нас таких в этом районе нет. Тут, как правило, все простые, пьяные или обколотые. Уж точно нет таких, как этот.

– Мисс Ханна Дарси? ‒ спросил он.

– Да я Ханна. Что вам нужно? ‒ ответила я.

– У меня указания доставить вас к моему боссу.

– Мне это не интересно, я не знаю вашего босса, не знаю вас, да и желания никакого нет. Плюс меня всегда учили не садиться в машину к незнакомцам. Всего доброго.

– У меня указания доставить вас любым способом, хотите вы этого или нет.

Мужчина в чёрном костюме взял меня под руку и пошёл к чёрному мерседесу. Я упиралась и сопротивлялась, но он усадил меня в машину и закрыл за мной дверь. Сам сел за руль, заблокировал двери, машина тронулась с места. Я не знала, куда и к кому меня везут, в голове был полный сумбур. Кому я перешла дорогу? Ведь это явно непростой человек. С таким-то амбалом на побегушках.

Спустя, наверное, минут сорок, может и больше, абсолютной тишины, мы заехали на территорию частного дома, одного из самых богатых районов LA. Машина остановилась у входа и мой похититель, если можно так сказать, вышел из машины, открыл мне дверь, молчаливо приглашая на выход. Я вышла. Выбора-то собственно нет. Да и глупо сидеть здесь или упираться. Просто шла за ним, как на поводке.

Мы вошли в дом. Он был огромен и невероятно красив, но как будто пуст. Или здесь живут очень редко?! Не знаю. Мы пришли в комнату, похожую на кабинет. Меня пропустили вперед, а после я услышала щелчок замка. Меня что блин закрыли тут? Я начинала реально нервничать. Мне страшно. Да, что я сделала? Какого хрена меня тут закрыли?

– Какого черта происходит, кто-то может мне объяснить? ‒ Сама не знаю, с кем говорю, так как в помещении никого нет. Меня привезли и оставили здесь одну, как преступницу в клетке. Именно так и ощущается этот дом для меня. Ненавижу неопределенность и недосказанность.

– Добрый вечер, Ханна. ‒ Вдруг двери открываются. В комнату входит мужчина. Очень, скажу правду, красивый, высокий и отлично сложенный мужчина. У него такая внешность, что легко можно работать моделью. ‒ Я Кристиан Раян. Извините, что вас таким образом доставили сюда. Но, увы, по-другому было нельзя. ‒ Боже мой, его голос это что-то невероятное. Он грубый, но вызывает табун мурашек по моему телу. Будто заставляет подчиниться.

– А нормально пригласить меня вы не пробовали? ‒ возмущена я. ‒ Мы не в каменном веке, чтобы похищать людей у их домов. И прошу уже, объясните ‒ зачем я здесь? Я даже предположить не могу, зачем меня доставили в этот дом.

– Возможно, вы захотите выпить перед нашим разговором? Чай, кофе? ‒ спрашивает он и садится в кресло рядом с диваном у стены. ‒ Прошу садитесь, Ханна.

– Нет, спасибо. Это не отменяет моего вопроса. Я хочу домой, был тяжёлый день и мне нужно отдохнуть. Тем более я понятия не имею, как далеко нахожусь от дома. ‒ Какого он так спокоен? Может он маньяк или убийца? А может и то и другое вместе, а я так спокойно говорю с ним.

– Хорошо. Давайте к делу. ‒ Я сажусь в кресло подальше от этого мужчины. Что-то в нем пугает меня. ‒ Я знаю, где и кем вы работаете. Мои дети воспитываются у вас. И после долгой беседы, миссис Макгэрри посоветовала мне несколько человек, способных мне помочь. В итоге выбор пал на вас. Не хочу долго объяснять и ходить вокруг. Мне нужна няня с проживанием для моих детей. У меня их двое. Мальчик и девочка, пять и три года.

– С чего вы взяли, что я соглашусь на это? ‒ Очень странно. И этого я точно не ожидала.

– Я видел ваш район. Вы не богаты, Ханна. А я предлагаю вам жить здесь. Платить я вам буду в десять раз больше, чем вы получаете в месяц на вашей работе нынешней. Все просто. Тем более что моих детей вы уже знаете. Вам просто нужно переехать сюда и выполнять свои обязанности. Здесь есть повар и личный водитель, также домработница. Вы будете выполнять только все, что связанно с детьми. Я очень много работаю и дома бываю не часто. Подумайте Ханна. Это очень хорошее предложение.

6
{"b":"698245","o":1}