Литмир - Электронная Библиотека

– Так оно-то… если полезут, то и буду. А коль мозгов хватит не лезть, то и не буду. – Он отступил в тень, и фигура его словно размылась, готовая с этой тенью сродниться. – Шли б вы, барин, делом занялись. А туточки я пригляжу. Пускай валяют друг дружку, оно все полезней, чем втихую пакостить.

* * *

Этот гость прогуливался по улочке, привлекая взгляды и без того чрезмерно любопытных соседей. Он отходил от ворот, останавливался на углу, вперив взгляд в темное здание напротив, затем вздрагивал, будто очнувшись ото сна, и разворачивался на каблуках. Ровным чеканным шагом он добирался до противоположного угла. И вновь замирал.

– Чем могу помочь? – поинтересовался Глеб.

За гостем он наблюдал уж минут десять и точно знал, что присутствие его не осталось незамеченным. Владислав Даниловский обладал отличным чутьем. А еще поганым характером и нелюбовью к поездкам.

Стало быть, получил телеграмму. Поверил?

– Доброго дня, – Владислав приподнял фетровую шляпу, и полы серого плаща его, слишком теплого для нынешней погоды, разошлись. – Несказанно рад встрече.

О характере своем он знал и боролся с ним, пытаясь обуздать, загоняя в тенета хороших манер.

– Могу ли я рассчитывать на приватную беседу по одному известному вам вопросу?

– Прошу, – Глеб открыл калитку. – Не думаю, что беседовать стоит на улице.

Высокий. Темноволосый и бледнокожий. Тяготеющий к одеждам строгим, едва ли не траурного кроя, Даниловский являл собой тот идеальный портрет мастера Смерти, который одновременно и пугал людей несведущих, и внушал уважение.

А на то письмо, которое Глеб отправил еще зимой, Даниловский не соизволил ответить, впрочем, как и на приглашение. Школа ему была неинтересна.

Не только ему.

– Надеюсь, вы понимаете, что за достоверность информации я не поручусь? – тихо поинтересовался Глеб.

Даниловский же, слегка замедлив шаг, кивнул. Вот движения его отличались некоторой резкостью. И в том вновь же виделось проявление нервной его натуры.

– В данном случае я полагаю целесообразным проведение проверки, – он приподнял кофр. – Также до меня дошла некоторая информация о нестабильности настроения местного населения. Ввиду выросшего уровня агрессии, полагаю, что оптимальным решением будет переезд.

– Нет.

Даниловский слегка нахмурился. Но тотчас кивнул, признавая за Глебом право решать.

– В таком случае я предлагаю вам добавить в контур некоторые плетения. Семейные. Вы не будете возражать?

Настороженность.

Ожидание. Ему явно неуютно в чужом доме.

– Не буду.

– Отлично. – Даниловский поправил белоснежный воротничок. – Я должен поставить вас в известность, что изначально сама ваша идея показалась мне несколько…

– Безумной?

– Не без того. – Владислав протянул было руку к двери, но, вспомнив, что в этом доме он лишь гость, отступил. – Однако при здравом размышлении я осознал, что, вероятно, в ней имеется рациональное зерно. Вы знаете, что напряженность поля в сублокациях за последние пять лет выросла в несколько раз? И уровень ее настолько высок, что это нельзя объяснить естественными колебаниями.

– Боюсь… теория поля – это не совсем мое.

Кивок был слегка снисходительным.

Даниловский снял шляпу, положил на столик у двери, сделав вид, что не замечает тонкого слоя пыли, этот столик покрывающей. Следом отправились перчатки. И, тронув перстень, Даниловский произнес:

– Я подготовил доклад его величеству. И я готов.

– К чему?

– Помогать вам во всем… этом, – он обвел рукой полупустой холл. – В своем докладе я, как мне кажется, сумел обосновать наличие прямой взаимосвязи между числом одаренных, активно использующих свой дар, и уровнем остаточной энергии.

Он осматривался с любопытством, и по выражению лица сложно было понять, нравится ли ему увиденное.

– Ремонт нужен, – сказал Даниловский, ковырнув поблекшую виньетку.

– Нужен, – согласился Глеб. – И не только ремонт. Но… наверх.

Собственный кабинет показался тесным.

И донельзя захламленным, впрочем, Даниловский, осмотревшись, просто скинул на пол папки и устроился в кресле.

– Когда вы написали впервые… скажем так, меня задели слова о вымирании. Я, как вы знаете, далек от людей. – Он потер перстень пальцем. – Специфика моего характера такова, что мне сложно ужиться и с обыкновенными людьми, не говоря уже о тех, кто подобен мне. И добровольная изоляция в данном случае отличный выход, особенно когда она способствует изысканиям. Последние годы я изучал колебания энергетического поля.

Папки Глеб подобрал и отправил в шкаф.

– Мне было интересно разобраться в причинах возникновения аномалий. Мутации живого в неживое и неживого в немертвое. Эту тему начал исследовать еще мой дед, но они с отцом не пережили войны. Я же был слишком мал, чтобы участвовать в ней.

К счастью. Определенно к счастью.

– И вот, сопоставляя данные, я пришел к выводу, что количество аномалий напрямую зависит от общей напряженности поля. Дед выявил некоторые критические точки, на которых и проводил замеры. Я повторил его работу. Данные отличались. Они весьма существенно отличались.

Белые пальцы Даниловского пребывали в постоянном движении. Они шевелились, касались один другого, чтобы тут же отступить и вновь потянуться. Он, застывший в кресле, словно прял невидимую нить.

– До войны прорывы были редкостью, а стихийная нежить если и появлялась, то мелкая и большей частью нежизнеспособная. Сейчас же… за прошлый год случилось три самопроизвольных поднятия кладбищ. Заметьте, не отдельных особей, а именно кладбищ, причем, судя по докладам, среди исходного материала встречался и такой, который разменял не одну сотню лет.

Кости?

Да чтобы поднять кости без предварительной подготовки, нужна не просто энергия, нужна демонова прорва энергии.

– Именно, – Даниловский кивнул. – Меня тоже заинтересовал этот феномен. В последнем случае удалось присутствовать лично, и могу сказать, что имело место не только поднятие, но и частичная трансформация в иную форму. Полагаю, если бы не прорыв, через пару-тройку лет вышла бы личинка костного червя.

Глеба передернуло.

Еще та тварь. Ему случилось встретить такого на границе, древний, обосновавшийся в кургане, пусть и ослабевший от бескормицы, он представлял собой чудовище, слепленное из остатков костей. Ребра, бедренные и локтевые, мелкие позвонки, усеявшие бугорками то подобие шкуры, которое прикрывало костяной остов. И бугры черепов, усеявшие голову. Уродливой чешуей ее покрывали зубы мертвецов.

– Я читал, что вам довелось встречаться.

– Тогда мне повезло.

По утреннему времени червь был медлителен, да и давно уже успел выжрать всю энергию в кургане и окрест, не решаясь удалиться от обиталища.

– Но все равно… – Глеб дернул плечом, которое привычно заныло. – Пришлось… нелегко.

Тварь сожрала троих.

Подготовленных. Увешанных амулетами, которые он, глупый мальчишка, полагал едва ли не универсальной защитой, если не совершенной, то всяко близко. А тварь и не заметила. И Глеб помнил и свой ужас, парализующий, лишающий разума. И беспомощность. Хлопки выстрелов. Крик человека, которого насадило на тонкие ребра…

В тот раз Глеб додумался использовать огонь, хотя и горели кости плохо. К счастью, тварь оказалась слишком тупа, чтобы увидеть в пламени опасность.

– И прошу заметить, речь идет не о стихийном захоронении, а о вполне себе благополучном кладбище, небольшом, сельском, которому не повезло расположиться рядом с аномалией. После я выяснил, что неподалеку произошло сражение. Надо полагать, оно и послужило источником энергии. Но речь не о том. Если взять войну, то сражений было бессчетное множество, не говоря уже об обыкновенных стычках. И далеко не всегда места пролития крови зачищались должным образом.

В руках Даниловского появились четки. Бусины скользили, сталкиваясь друг с другом, и звук получался резкий, хлесткий.

19
{"b":"698117","o":1}