Его пальцы мягко коснулись моего лица.
— Принцессы никогда не склоняют головы, Елена, — он приподнял меня за подбородок так, чтобы мои глаза посмотрели прямо в его.
— У меня дурное предчувствие, Блейк. Что, если что-то пойдёт не так? Что, если ты встретишь одного из них?
Он прикрыл глаза.
— Ты не можешь напасть, только не в одиночку. Они расправятся с тобой, будь ты Рубиконом или нет, и всё окажется напрасно.
Он кивнул.
— Тогда я прикинусь паинькой, если ты этого хочешь, Елена. Только скажи.
— Я так не могу. Я сказала тебе не идти со мной, — расстроенно произнесла я и опять прошла мимо него.
А он вновь схватил меня за руку и осторожно потянул назад.
— А я сказал тебе, что никогда, никогда больше не позволю тебе сделать это без меня. Это и моя судьба тоже, не только твоя.
Вдруг раздался щелчок — кто-то возвёл курок, — и Блейк застыл.
— Не снимай капюшон, или нам обоим конец, — тихо шепчу ему.
Я прошла мимо Блейка, поднимая ладони вверх.
— Кто вы, и что здесь забыли? — я узнала голос Тома.
— Том, опусти пистолет, пожалуйста. Это я, Элль.
Он сразу же опустил пистолет и метнулся ко мне. Одной рукой обхватил мои плечи, прижимая к своей груди.
— Элль, что ты здесь делаешь? Как ты… — он запнулся. — А это кто?
Я посмотрела на Блейка, стоящего спиной, и вновь на Тома. Блейк медленно развернулся, поднимая руки.
— Только не злись, ладно? — сказала я, когда он снова начал поднимать пистолет, чуть ли касаясь дулом груди Блейка.
— Том, не глупи. Опусти пистолет. Он не причинит тебе вреда, обещаю.
— Говори, кто он.
Тяжело сглатываю.
— Это мой дракон.
Том уставился на меня.
— Ты же говорила…
— Я знаю, что я говорила. Я была неправа.
Пистолет всё ещё был направлен на Блейка.
— Заставь его опустить пушку, или он может с ней распрощаться.
— Цыц, — шикнула я на Блейка. — Том, пожалуйста. Просто опусти пистолет.
— Он в своём уме?
— Не я здесь держу пушку, так что, прошу, опусти его, пока никто не пострадал, — голос Блейка был спокоен, но всё же в нём слышались предупреждающие нотки.
— Пожалуйста, Том.
Я не могу снова потерять Блейка.
Том посмотрел на меня, затем на него, и опустил пистолет.
— У меня к тебе куча вопросов, юная леди.
— Я отвечу на все.
— Идём.
Я выдохнула и подняла глаза к небу. Никаких звёзд. Это был мой ночной кошмар.
Блейк приобнял меня рукой и притянул к себе.
— Умоляю тебя, не снимай капюшон.
Он кивнул.
Мы прошли мимо хлева, в котором я очнулась полгода назад, и вошли в дом.
— Только поглядите, кого я нашёл, — с порога заявил Том.
Гертруда, сидевшая на кушетке, оторвала взгляд от своей вышивки.
— Элль! — она отложила своё рукоделие в сторону и побежала ко мне. Её заботливые руки заключили меня в объятия. — Ты цела и невредима.
— Это долгая история, но да, со мной всё в порядке.
Маркус улыбнулся мне. Он всё также был очень сильно похож на Герберта. Он тоже меня обнял.
— Мы так переживали, когда они забрали тебя.
— Они нашли подземное сооружение, — я чувствовала себя виноватой. — Мне жаль. Я сделала всё, что могла.
— Тсссс, ты помогла им спастись, — в его взгляде на меня я заметила печаль.
— Что произошло?
— Мы потеряли Никки и Макс.
— НЕТ! — я накрыла рот ладонями. — А что с Августом?
— Он начал экспериментировать со своей способностью, — я понимала, что это значит: он попытался спасти Макс. — Мне так жаль, Маркус.
— Всё нормально. Хорошо, что ты в порядке.
— Элль, — голос, которого здесь не должно было быть, прозвучал со стороны кухни. Я выглянула из-за Маркуса и увидела её. Как такое возможно?
— Энни! — вскрикнула я, и мы помчались навстречу, врезаясь друг в друга. Мои руки обхватили её хрупкую фигуру и стиснули в объятиях крепко-крепко.
— Что ты здесь делаешь, что произошло? — я отодвинулась на расстояние вытянутой руки и только тогда заметила. Её висок и левый глаз были обожжены. Это слегка перекосило её лицо, и красивый карий глаз с серыми брызгами едва открывался.
Слёзы наполнили мои глаза, в голове промелькнули различные версии.
— Что они с тобой сделали?
— Неважно, я смогла выбраться.
— Нет, расскажи мне.
— Тссс, — она снова меня обняла и вдруг ахнула. — Элль, а кто это?
Я уже забыла, что Блейк тоже был здесь. Меня так переполнили эмоции при виде всех этих лиц. Я развернулась. Он всё ещё был в капюшоне, держась у двери.
— Скажи им, Элль, — сказал Том тоном «ну, давай, признайся, что ты врала всем нам».
— Всё не так, как ты думаешь, Том.
— Это её дракон, — сообщил он остальным.
— Что? — отреагировал Маркус.
— Я думала, он погиб, но нет, — объяснила я.
— Твой дракон не погиб? — голос Гертруды прозвучал намного добрее, и я улыбнулась ей.
— Нет, он жив, — они все уставились на Блейка, а затем на меня.
Я вздохнула. Я собиралась начать объяснять, что он выглядит в точности как Билли, но меня перебили.
— Ты соврала, — Энн выглядела уязвленной.
— Нет, — дёрнулась я. — Точнее, да, но не об этом. Я думала, что он мёртв, Энн.
— И как ты узнала, что он жив? И где Зак и Дерек?
Я оцепенела на последнем вопросе.
— Мой огонь вернулся… и я убила их.
Я чувствовала на себе взгляд Блейка. Он не знал об этом, потому что мне это не снилось. Но теперь он знает, что я натворила.
— Элль, что они сделали с тобой?
— Это не имеет значения, Энн.
Её глаза наполнились слезами.
— Клянусь, я убью их.
— Нет, не убьёшь, — вмешался Блейк. — Убивать — это моя работа.
Значит, его не расстроило, что я убила несколько людей. Я испытала облегчение.
— Так ты тоже Солнечный Взрыв?
Блейк не ответил.
— Нет, я солгала об этом.
Она посмотрела на меня.
— Элль? — голос Августа донёсся из коридора. Он выглядел измождённым, больным, словно у него грипп.
Он подбежал ко мне и схватил меня.
— Где, чёрт возьми, ты была? Когда дед нашёл Энн, еле живую… — он взглянул на меня и спросил снова: — Где, чёрт возьми, ты была?
— Я так сожалею о Макс.
Он ничего не ответил.
— Елена? — спросил Блейк, и все ахнули. Я сразу поняла, что он снял свой капюшон.
Три пары пистолетов вновь нацелились на него, в руках Августа появился хлороформ.
— Где моя девушка? — взревел Август.
Я поспешила к Блейку, чтобы защитить его. Августа это не остановило, он попытался отодвинуть меня, но я не поддалась.
— Хватит, Август!
Он такого не ожидал.
— Что здесь забыл этот подонок, Элль? — его челюсть напряглась от стиснутых зубов. Никогда ещё не видела его в таком бешенстве.
— Это не тот, кто ты думаешь.
Все двинулись к кушетке, не сводя оружия с Блейка.
Я коснулась руки Блейка и ощутила лёгкий заряд электричества, покалывавший пальцы. Посмотрела вниз и увидела крошечные искорки, образующиеся на подушечках пальцев Блейка. Я встретилась с ним глазами.
— Не надо, прошу. Они не навредят нам.
— Говори за себя, — вмешался Август.
— Почему ты с ним? — воскликнула Энн и кашлянула. Вся семья могла пострадать, если Август не успокоится.
Август, недолго думая, выпустил хлороформ, в то время как пистолеты всё так же были направлены на Блейка.
Блейк выкрикнул заклинание, и невидимая сфера тут же охватила хлороформ.
— Хватит! — закричала я, уставившись на зелёный пузырь, плывущий по воздуху. Все глазели на него с распахнутыми глазами. Они всё ещё кашляли, но хотя бы можно было дышать.
— Это не он, Энн. Не он, — торопливо произнесла я, посмотрев на Августа и каждого из них, и вновь развернулась к Блейку: — Я же сказала тебе не снимать капюшон. Что ты не понял?
Блейк проигнорировал меня. Он смотрел на Энн. Та оцепенела. Пистолеты всё ещё были нацелены на нас. Моё сердце билось так часто, что я не могла ясно мыслить. В комнате не хватало Гертруды. Я не заметила, как она вышла.