Литмир - Электронная Библиотека

Затем он восстановил равновесие и занес руку для второго удара. И снова Анна подняла руки. И снова рыцарь замер.

Анна опустила рукавицу.

Рыцарь пришел в движение.

Анна подняла рукавицу.

Рыцарь замер.

– Чего ты ждешь? – рявкнула Матрона.

Анна перебежала за стол. Как она и ожидала, рыцарь направил удар в то место, где она только что стояла. Нисколько не смутившись, он двинулся вслед за Анной к столу. Анна взобралась на подоконник открытого окна и прижалась к раме. Внизу, в трех метрах, была лужайка. Девочка выставила вперед рукавицу, принуждая рыцаря остановиться.

– Стой! – выкрикнула Матрона, подходя к другому концу стола. – Ты можешь повредить медальон.

– В таком случае не приближайтесь, – ответила Анна, высовываясь из окна еще дальше.

Матрона остановилась:

– Спустись вниз. Мы попробуем договориться.

– О чем договориться? Вы приказали этому железному рыцарю отрубить мне руку!

– Перебор, да. Мы найдем безопасный способ снять ее, но твоя жизнь под угрозой. Эта рукавица очень опасна, особенно в сочетании с медальоном.

– И с чего бы мне верить вашим словам? – спросила Анна.

Матрона подняла правую руку и начала снимать перчатку – медленно, палец за пальцем. У Анны перехватило дыхание. Она никогда еще не видела Матрону без перчаток. Последнее движение – и директриса стянула ее. А под перчаткой оказалась рука, какую Анне видеть еще не доводилось. Оказалось, она сделана из какого-то серого металла и состоит из множества мелких подвижных частей. Не рукавица, конечно, но уж точно и не плоть с кровью. Анна и вообразить не могла, как это работает или как держится на остальной руке Матроны. Может, тоже магика, как и в случае с книгой?

– Иметь дело с этим ты не готова, – произнесла Матрона. – А теперь спустись, и я обещаю, что не сделаю тебе ничего плохого.

Анна помотала головой:

– Я вам не верю.

Матрона бросила на нее злобный взгляд:

– Что ж, тогда возвращаемся к жестким методам.

Она подняла металлическую руку в направлении железного рыцаря, и тот зашевелился, несмотря на то что Анна все еще держала рукавицу перед собой. Какой бы властью над рыцарем ни обладала рукавица, власть металлической руки была больше. Рыцарь приблизился к девочке, и в этот момент Анна собрала все свое мужество и прыгнула. На один душераздирающий миг она подумала, что это падение будет длиться вечно. А потом приземлилась и немного прокатилась вперед по пологому склону. Она вскочила на ноги и посмотрела на окно, ожидая увидеть там Матрону, потрясающую кулаком. Но в оконном проеме было пусто.

Не теряя ни минуты, Анна припустила бегом вдоль здания в сторону главного двора. На углу она лоб в лоб столкнулась с Пенелопой, едва не выпрыгнув из собственной кожи от испуга.

– Ты почему еще здесь? – спросила Анна, поднимаясь с земли.

– Задержалась, удирая от железного рыцаря, – ответила Пенелопа. – А ты чего так долго?

Анна подняла рукавицу и показала Пенелопе медальон.

Пенелопа ахнула:

– Ты обокрала Матрону?

– Нет, – объяснила Анна. – Медальон сам собой вставился в перчатку. И это было больно. А теперь его не вытащить.

Анна оглядела двор – нет ли какого-нибудь движения, но все было чисто до самых ворот с нависающей часовой башней. Сразу за ними можно было разглядеть подъемный мост – их путь к спасению.

– Готова? – спросила Анна.

– Готова, – ответила Пенелопа.

– Вперед!

И они бросились через двор.

Подруги были в нескольких шагах от арки, когда подъемный механизм вдруг заскрипел и заворочался. Анна кинула взгляд вверх на башню, и ее желудок сделал сальто. На фоне часов ясно виднелся силуэт железного рыцаря, раскручивавшего лебедку подъемного механизма. Ноги девочек уже коснулись досок вздымающегося моста, и они удвоили усилия, взбегая по становившемуся все круче пролету. Грохотали гигантские шестерни. Домчав до края, Анна решительно оттолкнулась и прыгнула на другую сторону, Пенелопа – рядом с ней.

В тот кошмарный миг, когда они зависли в воздухе, Анна осознала свою ошибку. Мост поднялся слишком высоко. Если они свалятся с такой высоты на каменную рампу, то переломают в лучшем случае ноги. Анна постаралась сгруппироваться, стремясь камнем рухнуть прямо вниз. И в полете заметила, что Пенелопа прыгнула дальше, но недостаточно далеко. Ее голова с тошнотворным звуком ударилась о край рампы, и девочка полетела прямиком в ров.

Долю секунды спустя в ледяную воду шлепнулась и Анна, отчего тут же задохнулась. Она вынырнула на поверхность, отплевываясь и хватая ртом воздух. Неподалеку дрейфовала Пенелопа – к счастью, лицом вверх, – и Анна схватила ее за плащ. Ров имел всего пятнадцать метров в ширину, они упали примерно посередине. Анна, как могла, приспособила рукавицу к тому, чтобы удерживать на плаву подругу, и стала грести второй рукой, двигаясь к берегу.

Девочке удалось проплыть до боли мало, когда что-то коснулось ее бедра. Она лягнулась, но ни в кого не попала. Анна знала, кто это мог быть, но постаралась выкинуть мысль из головы и принялась загребать еще более неистово.

До берега оставалось меньше трех метров, когда она заметила его краем глаза – большой гниющий плавник, кругами подбирающийся к ним. Анна бешено забила рукой, но силы покидали ее, и дыхание стало совсем прерывистым и поверхностным. Она поменяла положение, чтобы оказаться между Пенелопой и приближающейся акулой, вдруг исчезнувшей в глубине под ними. Анна почувствовала толчок, но не укус. Тварь схватила Пенелопу! Та еще раз дернулась и ушла под воду. Не выпуская из руки плаща, Анна последовала за ней. Она силилась вытянуть Пенелопу наверх, но куда ей было до мощи акулы. Зверюга тащила их в водоросли на дне.

Легкие разрывались, а холод быстро лишал сил. Анна вытащила из кармана ножичек, открыла зубами лезвие, проплыла под Пенелопой и отчаянно ткнула в акулу.

Есть.

Отпустив Пенелопу, рыбина вихляющими судорожными движениями поплыла прочь с ножиком в глазу. Анна схватила подругу за плащ обеими руками и бешено задвигала ногами, отчаянно стремясь к воздуху. Они вынырнули у самого края рва. Пенелопа начала приходить в себя, и Анна помогла ей выползти на берег. Пока Пенелопа изрыгала из легких горькую воду, Анна осматривала ее на предмет ран. К счастью, с подругой все было в порядке, если не считать изрядной шишки на лбу от удара о парапет. Разрывы на плаще явно свидетельствовали, что акула ухватила ее всего лишь за одежду. Анна в изнеможении бухнулась на спину.

– Давай… назовем это… План «Хуже некуда», – пробормотала Пенелопа.

Шестерни подъемного механизма снова заскрежетали. Их преследователи опускали мост.

– Пойдем, – сказала Анна.

Пенелопе никак не удавалось подняться самостоятельно, так что Анна твердой рукой подхватила ее и помогла встать, что было не так уж легко, если вспомнить, как сильно подруга превосходила Анну в размерах. Они припустили по тропе, ведущей к причалу, но тут же встали как вкопанные, завидев корабельные фонари, которые, мерцая в ночном воздухе, медленно удалялись от яруса Св. Люпина.

Опоздали.

Сердце Анны ухнуло вниз.

Она вытащила из кармана мокрую книжку и взглянула на обложку. Название снова поменялось. Теперь там значилось «Самоучитель авантюриста по сбеганию очень-очень далеко». Интересно, что бы это значило, подумала Анна и открыла первую страницу. Повторный билет исчез, и на его месте было единственное слово:

«Прячьтесь».

Анна направила Пенелопу туда, где сама уже побывала сегодня утром. Она посчитала, что можно скрыться в лесу или на входе в Одиннадцатую шахту, а там уж придумать, что дальше. Торчащие корни и сломанные ветки то и дело грозились повалить их, но Анна держала темп и продолжала по мере сил помогать Пенелопе. Спустя несколько жутковатых минут блуждания в темноте, они очутились на полянке – той самой, с края которой Анна ранее свалилась. Да уж, везет им. Должно быть, вход в шахту они проморгали в темноте.

– Смотри, какой чудный свет, – завороженно произнесла Пенелопа и показала рукой.

9
{"b":"697745","o":1}