Подруга побежала за ним, видимо, собираясь приструнить Драко как своих братьев, а Гермиона все ещё в одной простыне встала в дверном проеме, с легкой улыбкой наблюдая за Малфоем и Джинни, бегающими по кухне, в которой был лишь стол и шесть стульев. Драко в своей манере шутливого высокомерия пытался поддеть миссис Поттер, при этом защищаясь от грозной девушки стулом, выставив его ножками вперёд.
— Ты чего тут стоишь?
Гарри появился рядом с Гермионой, наконец-то приобнимая ее в приветствии. Очистив магией свою одежду и очки, Поттер отмыл краску с волос, и теперь тёмные пряди были непривычно зализаны назад.
— Просто, — пожала плечами Гермиона, кивая на Драко и Джинни, все также громко препирающихся друг с другом.
— Скоро должны прийти Рон, Невилл, Лаванда и Дин. Мы все хотели…
— Поттер, твоя жена бешеная! Теперь я понимаю, почему ты не хочешь ее трахать!
— Что-о-о?
Гарри перевел взгляд на Малфоя, который пытался увернуться от подзатыльников Джинни, и понесся в комнату, не зная помочь жене или все-таки Драко.
Был слышен смех, крики и топот. Гермиона смотрела на то, как трое ее родных людей носятся по кухне, словно малые дети, и губы сами растянулись в широкой счастливой улыбке, а к глазами опять начали подступать слезы от осознания происходящего.
Они так долго ждали этих беззаботных дней. Они так сильно боролись за эту мирную жизнь, превознемогая боль, чувство утраты и расставания.
И у них получилось. Они смогли.