Литмир - Электронная Библиотека

Начнем с того, что Транден отнюдь не самый главный полубог. Да, все они получили силы: кто-то больше, кто-то меньше, но старшего среди них нет, не было и не будет. В учебниках Селентоса сравнивают с абсолютным злом, хотя и это не совсем так. Если взглянуть на ситуацию глазами деронгов, то его можно понять. Только представьте себе: весь ваш мир, все наше королевство вдруг в одночасье погружаются во мрак смерти, а ваши друзья и близкие начинают гибнуть у вас на глазах? Что вы сделаете? Селентос использовал свои силы, чтобы спасти свой народ, и ему это удалось. Деронги веками жили на планете в мире и согласии, не зная горести и печали. Но их мир рухнул в мгновение ока, заставив мгновенно приспосабливаться к трудностям и выживать.

Велир и Транден тоже когда-то были деронгами, однако они попросту игнорировали происходящее с огнерождёнными и занимались обустройством уже нового мира. Конечно, Селентоса не устраивала такая ситуация, он хотел процветания для своего народа, а не жалкого существования вблизи спасительного вулкана. Да, ему нет оправдания в том, что он решил развязать войну, спустя несколько сотен лет. И уничтожил все то, что создали его бывшие братья. За это он поплатился собственной жизнью, а его народ теперь навечно заточён в своих землях. Но задумайтесь, как бы вы поступили на месте Селентоса?

Пикфурд помолчал, окинув взглядом своих юных слушателей. Реакция на его слова была неоднозначной: кто-то недоумевал от услышанной, совсем непривычной точки зрения, некоторые вступили в спор, а кто-то просто остался равнодушным и ждал продолжения рассказа.

Учитель хлопнул по маленькому столику, стоящему около кресла-качалки, тем самым привлекая внимание всех своих учеников, и они замолкли:

– Порассуждаете об этом после, будет вам пищей для ума. Робил, ты назвал всего четыре деронга, которые получили великую силу от звезды, верно?

– Да, учитель, – быстро ответил ученик.

– На самом деле и это не так. Во время катаклизма пять существ получили силу звезды, и пятого их них звали Зенкур. Единственное, что мне удалось узнать за всю мою долгую жизнь, он точно существовал. Тому есть подтверждения в найденном мной древнем фолианте, из-за которого я и задержался. В нем четко указано, что был пятый полубог. Он описывается как впавший в отчаяние и покинувший своих братьев. Он не хотел мириться с тем, что с ним произошло. К сожалению, это все. Возможно, кому-то из вас удастся выяснить больше, если вы, конечно, решите глубже изучить нашу историю. Но мы отвлеклись, давайте продолжим.

Пикфурд достал из заднего кармана своих брюк маленький мешочек для хранения табака и ловким движением руки вытряхнул оставшийся пепел из своей трубки. Сурантарский табак полностью прогорал, позволяя с легкостью вытряхивать оставшийся пепел, просто постучав по столу – сложная прочистка не требовалась. Пикфурд сел в кресло-качалку и принялся забивать трубку табаком, попутно продолжая свою историю.

– Сила, полученная избранными деронгами, изменила их тела. Бывший лавовый гигант Транден стал живой скалой, окутанной листьями и лианами. Велир превратился из простого низшего в яркий свет, принимающий любые формы. Чехнодар распался на четыре стихии. Его руки пылали огнем, ноги превратились в вихрь, тело заледенело, а голова стала нефритом, камнем земной стихии. Лишь Селентос не изменился. Разве что, его пламя теперь стало переливаться из ярко-синего в янтарный, а сила возросла в десятки раз. К сожалению, не все смогли совладать с новыми способностями – у Чехнодара помутился рассудок, и в своем безумии он натворил немало бед.

Новый климат мира был крайне враждебен к деронгам – они гибли тысячами. Кто-то пытался скрыться в глубоких пещерах, другие взбирались на самые высокие скалы, а некоторые просто оставались на месте и ждали своей смерти. Селентос должен был что-то придумать. Как сделать так, чтобы его народ выжил? Медлить было нельзя, и он пожертвовал большей частью своей силы для создания огненного вулкана, способного противостоять энергии звезды.

Он встал на колени, приложил свои руки к остаткам раскаленной земли и стал заливать свою огненную энергию внутрь. Потоки ее хлынули из тела Селентоса, и на месте, где он стоял, земля начала вздыматься. За считанные мгновения возник Антихос – вулкан деронгов. Селентос стоял на его вершине и наблюдал за тем, как сила созданного им огня смогла остановить разрушающую энергию звезды, сформировав неприступный огненный клочок земли. На нем ютились огнерожденные, оставшиеся в живых.

Что же касается его братьев по крови – Велира и Трандена, то по каким-то неизвестным никому причинам они не стремились спасти деронгов от уничтожения. Они просто наблюдали за тем, как гибли их бывшие собратья. Вместо помощи они принялись за обустройство нового мира.

Селентос посчитал это предательством. Обида и невероятная злоба поселились в его сердце в тот день. Жар вулкана не позволял энергии звезды распространиться, но и огонь деронгов ослабевал, а затем и вовсе угасал, как только они отходили далеко от источника пламени. Годы ушли у Селентоса на усиление жара Антихоса, чтобы сделать его пламя неугасаемым в любой точке Эльниума. Это сильно ослабило его, однако теперь, испив лавы из вулкана, деронги могли беспрепятственно передвигаться по миру, сжигая все на своем пути. Они стали расширять свои территории, и огненные реки вновь заструились по землям Эльниума.

Такое положение дел не устраивало Хранителя жизни, Трандена. Не для того он потратил столько времени и сил на строительство нового мира, чтобы деронги все сожгли. Он попытался договориться с Селентосом, убедить, чтобы он остановился на достигнутом и перестал уничтожать его творения.

Но Селентос был непоколебим. Он припомнил Хранителю, что в час нужды тот не помог своим бывшим собратьям. За такое предательство он и все его создания будут поглощены огнем. Трандену ничего не оставалось, как призвать нас, линдеров, на бой против огнерожденных. Мы должны были защитить свои семьи, дом, жизнь Эльниума.

Две армии встретились у подножья гор Робигонд.

Войско линдеров стояло спиной к горе, отступать было некуда. Сражение началось! Деронги обрушились на линдеров, словно раскалённые камни. Они уничтожали наш народ, сжигая плоть, оставляя лишь обугленные тела у своих ног. Мы бились как в последний раз, жертвуя своими жизнями ради спасения других, но деронгов было не остановить. Хранитель жизни сражался бок о бок с линдерами. Его мечи-близнецы Тавритан и Диломан, выкованные нашими лучшими мастерами, разрубали деронгов сотнями, но их были тысячи. Огнерожденные зажали линдеров в каньоне. Сам Селентос вышел на передовую, чтобы своими глазами увидеть, как последний из нас умрет….

Пикфурд перестал качаться в кресле, зажал трубку между зубами, не делая ни единого вздоха, и замолк. Он на мгновение перенесся в те времена, в то самое сражение и бился вместе со всеми. Мистер Пикфурд не участвовал в той битве, он слышал о ней лишь из рассказов тех, кому удалось выжить.

Ребята тоже замерли и слушали, затаив дыхание.

Спустя несколько секунд, учитель отложил курительную трубку, взял свою толстую исписанную вдоль и поперек тетрадь и начал ее листать, одновременно обратившись к своим ученикам:

– Давайте еще раз проверим ваши знания. Как же закончилось то сражение, кто стал его главным героем? Что произошло после? Кто хочет ответить? – дети не стремились отвечать после того, как учитель поправил Робила, они уже сомневались в своих знаниях.

– Никто? – с удивлением произнес Пикфурд. – Ну, тогда на этот вопрос даст ответ Лоризенда.

Девочка подскочила от неожиданности, она была круглой отличницей и гордостью всей школы. Она не понимала, почему учитель решил вызвать именно ее. Ей не нужно было исправлять оценки. Все прекрасно знали, что она ответит верно.

Лоризенда встала с подушки. На девочке было длинное бледно-розовое платье с изумрудно-зелеными бантами. Её длинные светлые волосы стелились по полу, даже когда она стояла. Прозрачные маленькие туфельки, сделанные из зальтинских1 кристаллов, сияли волшебным светом. Большие глаза цвета сапфира, необычайная редкость для линдеров, делали Лоризенду ослепительной красавицей и объектом для обожания многих.

2
{"b":"695344","o":1}