Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пока полицейские вели бесполезные разговоры, от которых находившимся на аттракционе людям ничуть не было легче, так как в этот момент они подвергались нападению вампиров, Кирт решил действовать, так, как, умел это делать.

Он видел и прекрасно теперь знал, с каким врагом имеет дело. И это его ничуть не пугало. Он ведь уже много раз сражался с вампирами. Сражался и побеждал их.

Это он и теперь собирался сделать. Даже то, что аттракцион не работал, атланта не останавливало. Ведь как такая мелочь могла остановить того, кто обладал невероятной силой, проворством и скорость. Так что Кирт собирался подняться наверх, по колесу обозрения, тем же способом, как это делали и вампиры.

— Жди меня здесь. — Строго предупредил Кирт Глорию. В тот же миг он бросился к аттракциону.

Прежде, чем кто-либо из полицейских успел сообразить, что задумал, этот странный длинноволосый гигант, как тот уже быстро, словно обезьяна, лез по аттракциону наверх. Лез с тем же проворством и скоростью, как это недавно делали взобравшиеся туда вампиры.

— Что он делает!? — Недовольно, потянувшись за пистолетом, зарычал пострадавший от Кирта полицейский.

— То, что должны были сделать вы. — В тон ему, недовольно пояснила Глория. — Собирается спасти тех бедняг, которым вы не в силах чем-либо помочь.

— Кто он такой? — Удивился полицейский, восхищавшийся недавно потрясающим подъёмом по аттракциону вампиров. — Как ему удаётся так подниматься!?

Совершая подъём, Кирт успевал осматривать все кабинки, стараясь определить, где сейчас самое большее требовалась его помощь. Это было определить довольно таки сложно. Ведь помощь его требовалась везде. Везде, где сейчас успели обосноваться вампиры.

Его путь лежал прямо к кабинке, где Овак пытался вонзить свои клыки в мать недавно чуть не ставшего его жертвой семи летнего мальчугана. Сопротивление, которое оказала мать вампиру, разозлило кровососа не на шутку. Разозлило до того, что когда он, уже дотянувшись до шеи своей сопротивлявшейся жертвы, попытался вонзить в неё клыки и та, интуитивно тыкнула в его морду, висевший на её шее крестик, Овак впал в настоящую, дикую ярость.

Серебряный крестик обжог подбородок вампиру. Причинив, уже успевшему позабыть, что такое боль монстру и, несколько секундное мучение.

Позабыв про свою жажду крови, Овак, в пылу ярости выбросил свою строптивую еду из кабинки.

— Ах ты, сука упрямая! — Рычал он, держась рукой за дымящийся подбородок, на котором отпечатался крест. — Умри же, не познав счастья моего укуса.

Крича от ужаса и размахивая во всю руками, девушка полетела вниз к неминуемой смерти. Именно такая смерть уже успела постигнуть пожилую пару, сброшенную недавно Эргитом.

С отчаянием и беспомощностью, все находившиеся внизу люди, наблюдали за смертельным падением девушки. Наблюдали не в силах помочь этой новой жертве напавших на посетителей «колеса обозрения» бандитов.

Но уже буквально через удар сердца, ужас на лицах наблюдателей, сменился радостью и облегчением. Ведь, когда девушка пролетала мимо Кирта, тот успел схватить её рукой за ногу, остановив тем самым её дальнейшее падение.

Подтянув девушку к себе, атлант, заставил её крепко схватиться за одну из перекладин аттракциона, дав при этом совет:

— Держись крепче и, ни в коем случае, не разжимай рук.

Закончив с советами, он снова полез наверх. Но его тут же, остановила окриком, спасённая только что девушка.

— Пожалуйста, там остался мой сын. Спасите его.

— Хорошо. — Кратко пообещал Кирт. Теперь он целенаправленно поднимался к кабинке, из которой недавно была выброшена девушка.

Очутившись возле нужной кабинки, он быстро и стремительно подбросил своё тело вверх.

Овак потрясённо вытаращил свои жёлтые глаза на внезапно запрыгнувшего внутрь кабинки длинноволосого гиганта. Появившегося так легко и бесшумно, словно какой-то бестелесный дух. Своим внезапным появлением, этот незнакомец заставил кровожадного вампира на секунду испытать ещё одного забытое чувство.

Чувство страха.

— Ты кто ещё такой? — Только и смог, что в первое мгновение поражённо открыть рот Овак.

— Я тот, кто вас уничтожит. — Кратко представился ему Кирт, всадив тут же, один из трофейных мечей убийцы Акхалы в сердце вампира.

Ещё больше удивлённо вытаращив глаза на, пронзивший его сердце меч, Овак, вдруг победно ухмыльнулся.

— Нас не убить простым оружием. — Сообщив это, он быстро рассыпался на прах.

— Я знаю, кретин. — Сообщил уже кучке осыпавшейся на дно кабинки праха Кирт.

— А куда он делся? — Плача, поинтересовался у Кирта, спасённый только что им мальчик. Всё же, несмотря на ужас происходящего, детское любопытство, взяло вверх над всем остальным.

— Он плохо себя вёл, и поэтому рассыпался. — Усмехнулся ребёнку атлант.

— А я, теперь буду себя вести хорошо. — Испугано пообещал мальчик.

— Вот и молодец. — Похвалил его Кирт. В следующую секунду, заскочив на борт кабинки, он стремительно прыгнул к соседней кабинке. Прыгнул туда, где сейчас требовалась его помощь.

В кабинке, к которой прыгнул атлант, двое парней отчаянно пытались отбиться от напавшего на них здоровенного вампира. Словно гигантская горилла тот прыгал вокруг кабинки. То и дело, пытаясь схватить одну из жертв.

По-видимому, здоровяка-вампира заводила устроенная им игра. А верней тот страх, который он нагонял на свои жертвы.

Парням некуда было деться из ловушки, в которой они находились, так что вампир не спешил их убивать. Он пытался получить как можно больше наслаждения от исходящего от его жертв страха.

Оказавшись позади здоровяка-вампира, Кирт схватив того за шиворот, резко с силой дёрнув, оторвал его от кабинки и сбросил вниз.

Удивительно, но сброшенный с «колеса обозрения» здоровяк-вампир, оказался не только внешне похож на огромную гориллу, но и как выяснилось, оказался, таким же, проворным.

Летя вниз, он успел схватиться рукой за ногу сбросившего его Кирта. Использовав, схваченную ногу как опору, он снова подбросил своё тело, обратно наверх.

Так что, уже через секунду здоровяк-вампир повис на кабинке прямо перед атлантом.

— Что, думал от меня так легко избавиться! — Гневно прорычал горилла подобный вампир Кирту, нанеся при этом нацеленный тому в лицо удар кулаком кувалдой.

Уклонившись от удара в лицо, Кирт, ударом ноги снова сбросил с кабинки вампира. Но сбросить полностью с аттракциона эту горилла подобную образину, было, не так-то и просто.

Пролетев вбок и вниз метров десять, противник атланта в очередной раз смог остановить своё падение. Успев схватиться лапищей за одну из перекладин.

— Ну, на этот раз, ты меня парень разозлил! — Прорычал, сброшенный вампир, смотря снизу вверх жёлтыми, горящими от ярости глазищами, на дважды, за последние секунды, сбрасывающего его с «колеса обозрения» противника.

Разозлил же Кирт не только одного этого здоровяка, а и остальных вампиров. Покинув свои жертвы, все находившиеся на «колесе обозрения» вампиры, стали со всех сторон ползти по аттракциону до атланта. Беря того в кольцо. Так что теперь, тому некуда было бежать от них.

Однако Кирти не думал бежать. В его планы входило только сражаться и убивать.

Но, как оказалось, не все вампиры решили принять участие в расправе над дерзнувшим оказать им сопротивление глупцом.

В то время как семеро вампиров, с разных сторон приближались к Кирту, трое вампиров всё-таки остались в своих кабинках. Остались, чтобы стеречь находившихся там детей. Стеречь их главную добычу. За которой уже летели, пять каких-то крылатых существ.

Летели те, в ком Кирт сразу признал, настоящих, стопроцентных вампиров. Да, да. Именно настоящих вампиров… Не таких, как эти полукровки, с которыми он сейчас сражался.

Понимая и видя, что вампиры-отцы сейчас заберут детей, Кирт бросился к ближайшей кабинке. К кабинке, в которой находились, под наблюдение Стелии два ребёнка. Родители этих детей, в этот момент лежали без сознания на дне кабинки.

35
{"b":"695140","o":1}