Литмир - Электронная Библиотека

ㅤ— Н-нет же, – растерянно выпалил парень, выпучив глаза от неожиданного вопроса. – Спи как хочешь, это твое право.

ㅤ— Ну вот и все, – уже на автомате проговорила Молли, а затем, незаметно для себя, отключилась, отправившись в темноту собственного разума.

ㅤ— Ну что? Она проснулась? – где-то совсем рядом прощебетал детский голосок.

ㅤ— Не думаю.

ㅤ— Ну когда же она уже проснется?

ㅤНехотя открыв глаза, Молли увидела Малколма и маленькую девочку, возвышающихся над ее кроватью .

ㅤ— Утречко, – дружелюбно произнес парень, не отрывая взгляда от полусонной девушки.

ㅤ— Не доброе, – прошептала она, с трудом поднимаясь с постели.

ㅤРуки затекли, а правая половина лица онемела. Казалось, она отлежала себе все, что только могла отлежать, потому что колющая боль отдавала импульсами во всем теле лишь при одном неосторожном или резком движении. Да, так паршиво после сна Молли себя давно не чувствовала, особенно если учесть тот факт, что с недавнего времени отдыхала лишь по три часа в сутки.

ㅤ— Сколько я проспала? – сонно спросила она, лениво потягиваясь и корчась при этом от боли.

ㅤ— Пять часов двадцать две минуты и тридцать пять секунд, если быть точным, – протараторила малышка, стоя с Малколмом бок о бок и прижимая к груди все того же потрепанного медведя, перештопанного во всех местах.

ㅤ— Эм-м, – обескураженная подобным ответом, протянула девушка, уставившись на девочку. – Спасибо.

ㅤ— Меня зовут Энни! – весело представилась она. – А тебя Молли, верно? Правда наши имена похожи? – живо спросила девочка, потрепав медведя по давно стершемуся плюшу и шву на макушке.

ㅤ— Да, наверное, – ответила она, попытавшись улыбнуться. Только вот сходства как такового вовсе не было.

ㅤБелокурые спадающие на плечи большими кудрями волосы, острый нос, едва заметные веснушки на пухлых щечках и переносице, небольшой шрам у подбородка и большие горящие жизнью глаза цвета Северного Ледовитого океана. Такие же чистые и прозрачные. Энни напоминала прекрасную изысканную куклу, как те, что стоят не меньше полторы тысячи долларов, искусно изготовленные умелыми руками лучших мастеров. И этот давно затянувшийся шрамик нисколько не портил ее милое ангельское личико.

ㅤ— Пойдем завтракать! – вдруг вскрикнула девочка, схватив Молли за руку и потянув за собой в коридор.

ㅤНо Малколм не разделил проворства и энтузиазма малышки. Перехватив ее за локоть, он осторожно остановил Энни, заставив отпустить новую знакомую.

ㅤ— Спускайся без нас и приготовь порцию для нашей новой сотрудницы, хорошо? Еще успеешь поболтать с ней позже, – доброжелательно промолвил он, потрепав ее по кудрявым локонам. – Мы скоро придем.

ㅤДевочка забавно надула щечки, шепнула что-то в единственное уцелевшее ухо своего игрушечного мишки и поспешно удалилась из личного угла Молли.

ㅤ— Новой сотрудницы? – серьезно спросила она.

ㅤ— Да. Ты останешься с нами в агентстве столько, сколько потребуется.

ㅤ— И кто же, интересно, так решил?

ㅤ— Я, – невозмутимо произнес Малколм, заставив девушку разозлиться.

ㅤ— А меня ты спросить не забыл?

ㅤ— Сейчас от тебя ничего не зависит. В нашем мире, куда тебе посчастливилось попасть, ты ориентируешься как полуторагодовалый ребенок, – продолжал вещать парень. – Так что позволить тебе решать сейчас – все равно, что оставить слепого без поводыря.

ㅤ«Он что, хочет вывести меня из себя?» – подумала Молли, сжав кулаки.

ㅤ— Мне плевать, что ты думаешь. Ты должен сейчас же вернуть меня в Миннесоту, где мне снова удастся зажить нормальной жизнью. Ты же понимаешь, что меня будут искать, верно? Родители и друзья, они поднимут на уши всю Америку, – говорила она, пытаясь запугать Малколма, но он не повел и бровью.

ㅤ— Да, так и будет, если ты не скажешь им, что с тобой все в порядке и тебе пришлось срочно уехать из города. Не обязательно упоминать, что ты находишься в другом штате, и тем более не нужно говорить твое точное местонахождение, – предупредил он. – Ты ведь хочешь узнать, что произошло у тебя в квартире, Молли? Хочешь узнать, что за тварь пыталась убить тебя и как мы расправились с ней? Хочешь узнать, что это за место, почему ты здесь находишься и безопасно ли тебе быть среди нас? Но твой самый главный вопрос заключается в том, кто мы такие и чем занимаемся?

ㅤМолли молчала. Малколм был прав, а иначе она бы ни за что не поехала с ними невесть куда. Это существо, в которое она временно превратилась, прикончило бы ее, если бы не группа загадочных людей, спасших жизнь незнакомке. Зачем было рисковать собственными жизнями ради человека, которого они совсем не знали, возможно, даже никогда в глаза не видели? Как они поняли, что она в беде, и как определили ее точное местонахождение? Это оставалось загадкой и полным безумием, которое Молли желала развеять. Если она сможет получить ответы и объяснение всему тому, что произошло, то останется здесь ровно столько, сколько сама пожелает.

ㅤ— Допустим, ты прав, – начала она, сложив на груди руки. – Тогда начни свой рассказ с того, зачем вы притащили меня сюда?

ㅤ— Не этот вопрос ты должна задавать первым, – поправил ее Малколм, что слегка задело девушку. – Я отвечу на него, как только ты перестанешь быть слепым полуторагодовалым ребенком, то есть в самую последнюю очередь, – съязвил он. – Для начала ты должна понять, как устроен мир, с которым ты прежде ни разу не сталкивалась.

ㅤ— Тогда я слушаю.

ㅤМолли со всей внимательностью и интересом взглянула на Малколма, который не сводил с нее глаз. Он вздохнул, откашлялся и, опустившись на навесной диван, деловито скрепил пальцы у подбородка.

ㅤ— Мы элитный отряд специального назначения подразделения АБС. АБС – это аббревиатура. Расшифровывается как Агентство по борьбе со сверхъестественным. Конечно, логичнее было бы назваться АПБСС, но это слишком длинно и муторно. Мы, девять сотрудников, именуем себя Бродячими псами, как самых умелых, непринятых и до сих пор остающихся в живых. Мы те, кто оберегает покой людей и заботится об их безопасности. Когда некоторые вещи в жизни кажутся слишком странными, слишком невозможными, слишком пугающими, на помощь всегда приходят девять человек, живущих в Уосо и не привлекающих к себе постороннего внимания. Мы помогаем всем, кто однажды, как и ты, столкнулся с тем, с чем лучше никогда не сталкиваться. Мы спасаем пострадавших от существ, населяющих наш мир, рискуя собственной жизнью, – гордо проговорил он, замолчав в ожидании вопросов.

ㅤНа самом деле их было так много, что Молли не имела понятия, с какого ей начать. Облизав высохшие губы и хорошенько переварив все то, что только что донес до нее сотрудник, она медленно проговорила:

ㅤ— Для чего вы делаете это? Для чего помогаете людям, которых даже в лицо не знаете? С чего вдруг такая забота?

9
{"b":"695092","o":1}