Литмир - Электронная Библиотека

— Верно, это только вершинка ваших достижений. Однако, как поведал нам господин Оган, ваш старый приятель, он никогда бы не решился на убийство принца, если бы не был уверен, что будет в накладе от проделанного. Он даже не стал скрывать, что вы, господин Эстер, пригласили его в союзники пообещав при вашем вхождении на трон, земель вдвое больше его собственных наделов, и немало денежных средств, сумму озвучить? Хотя вы итак её знаете.

— Это простые слова, откуда бы я взял такие средства? — потешался на юношей герцог, это был тёртый временем человек, которого было сложно взять "на испуг".

— Вы правы. Таких средств в своем владении вы не имеете, поэтому вы привлекли средства из империи Эдарлинга, только не знаю на что вы надеялись, за вашу помощь трон бы они вам не отдали. И какой смысл был избавляться от меня? — спокойно рассуждал Эмилион, при этом не сводя глаз с противника.

— Потому что ты достал уже влезать во все и постоянно рушить мне планы. Как хорошо было, когда ты сидел в своей дыре и не высовывался оттуда! — внезапно сорвался Эстер, его слова были пропитаны ядом. Дана даже не ожидала, что можно было испытывать такую злость. Герцог между тем продолжал. — Старый маразматик король не проблема, он уже давно не видит дальше своего носа, играя в сказку о счастливом королевстве, как и наследный принц, тряпка, они были мне не помехой, и уже все было готово, как явился ты и стал рушить мои планы один за другим.

— Зачем? — спокойно уточнил юноша, внимательно выслушавший признание, сорвавшееся с губ герцога, на его лице не дрогнули ни один мускул, когда герцог, говорил гадости о его семье, но серьезные серые глаза, стали напоминать два кусочка весеннего льда.

— Потому что наше королевство нуждается в более твердой руке.

— И вы уверены, что эта рука ваша? — от его негромкого голоса повеяло таким холодом, что неловко стало многим присутствующих в зале. Дана в который раз поразилась такому умению юноши, говорить вроде бы тихо, но так чтоб его слова достигли ушей каждого и осели в душе.

— Да, уж не твоя же!

Зрители испуганно затихли в ожидании, герцог в своих обвинениях явно перешел меру дозволенного, но принц на такую подколку не обратил никакого внимания, такие вещи его уже давно не задевали.

— Верно, не моя. Трон принадлежит моему отцу, так и останется. — Припечатал Лион и отвернулся от герцога, мужчина был ему больше не интересен.

— Ненадолго! Войска Эдарлинга вскоре будут здесь, вы проиграете битву и королевство, тогда как я мог бы его спасти без лишней крови! — вскрикнул де Миконс, понимая, что он проиграл эту битву, мужчина пытался хоть как-то выторговать себе возможность сохранить пусть не богатство и власть, то хотя бы жизнь.

— Ваше величество, вы все слышали, я прошу объявить этого человека виновным в предательстве королевства, в сговоре с врагами, разорении казны и покушение на жизнь члена королевской семьи. — Громко обратился к отцу Лион. — Казнь прошу совершить незамедлительно.

Молодой человек требовал смертной казни для предателя, и Дана его понимала, того сколько натворил советник хватило бы не на одну казнь, но голова у мужчины была всего одна, поэтому просьба о скорой казни у неё, да и ни у кого, вопроса не вызвала.

— Ты уверен в спешке? — после минутного обдумывания слов принца промолвил король. — Я велю назначить казнь на утро завтрашнего дня.

— Как пожелаешь, отец, но я бы посоветовал сделать это сегодня, — все же настаивал на своём Эмилион.

— Я сказал! — отрезал король и обратился к стражникам. — Уведите.

Воины окружили покрасневшего от распиравшей его злости мужчину и взяв под руки повели в сторону выхода из зала, Эстер при этом не сильно сопротивлялся, куда ему было совладать с двумя закаленными воинам в присутствии ещё нескольких. Только на самом выходе из зала он обернулся и глядя только на Лиона бросил:

— Мне жаль, что глупая псина тогда тебя не загрызла, дурмана я дал ей тогда от души. — Зло ухмыляясь процедил де Миконс и издевательски рассмеялся, чего стерпеть уже не смог король-отец. Воспоминания о том сколько дней и ночей он провел у постели умирающего сына, без надежды на будущее, до сих пор были живы в нем, спустя столько лет, а маска на лице сына не позволяла забыть об этом ни на минуту. Взревев раненым зверем он вскочил с трона и крикнул на весь зал, так что эхо ещё несколько раз отражало от сводов комнаты страшные слова:

— Казнить немедля!!!

Участь герцога была решена, а этот долгий изматывающий суд наконец подошёл к концу.

Глава 28. Кавалерист для принца.

Как только герцог в окружении стражников покинул зал суда, зрители тоже засуетились, выявление виновных и разбор их вины довольно затянулось, поэтому многим уже не терпелось покинуть зал, чтоб приступить непосредственно к своим личным делам. Такие уж люди, на их глазах решалась судьба нескольких человек, а возможно и всего королевства, если король ошибется в выборе виновного, а они думают о том, кому сколько чего купить, что съесть и куда пойти. Вечные вопросы скучной обыденной жизни. Как с тоской осознала Дана она и сама была когда-то такой, больше заботящейся о насущном, чем задаваясь вопросом высших реалий.

— Теперь, когда истинный виновный был определён и понесет заслуженное наказание, а наше нынешнее положение было озвучено. Предлагаю суд считать завершенным. — Наконец промолвил король, дав придворным знак, что они могут расходиться и в компании королевы покинул зал.

— Мамочка, папочка, я так счастлива, что все позади! — наконец смогла позволить себе высказаться Дана, крепко обняв мать и отца. На что граф и графиня де Сильойл ответили ответными объятиями. Постояв так несколько минут, девушка отстранилась и глядя в глаза родителям пробормотала. — Простите меня, но мне стоит поблагодарить его высочество за заступничество и помощь.

— Все правильно, деточка! — поддержал её отец, выпустив из своих крепких объятий и смахнув невольно набежавшую слезу. Всё это время, что они разыскивали дочь, не зная жива ли она вообще, он держался, чтоб своей уверенностью поддержать мать, а вот сейчас не сдержался и слезы радости, выступившие на глазах, отражали насколько он был счастлив, что их единственная дочурка жива.

Оторвавшись наконец от родителей она уверенным шагом направилась в сторону принца, пусть обида и разочарование до сих пор грызли её изнутри, и она бы пожелала сейчас быть где угодно, но лишь не с ним рядом, однако вежливость ещё никто не отменял. Подойдя к Лиону, она неожиданно застала обоих братьев негромко беседующих присев на пьедестал, девушку из них никто не заметил, а прервать она не решилась, больно беседа была интересной.

— Ты уверен, что тебе нужен кавалерист, женщина? — спросил Эдввард, голос младшего принца звучал приятно, с лёгкой хрипотцой, отдающей в самом хвосте слова, но все равно не такой как у брата, не было в нем той силы, что заставляла против воли внимать говорившему, проникнуться его словами. Даже странно было, что наследный принц Эдввард, а не Эмилион. Сама же тема беседы Дану, конечно взволновала, но не настолько, она уже сама для себя все решила, что больше ноги её не будет возле этого принца.

— Да, я говорил на полном серьёзе. Поверь, братишка, она как лучник стоит нескольких воинов отца, к тому же она не побоялась броситься за мной в огонь. Это многого стоит. — Гордо произнёс принц, а девушку его слова вдруг ещё больше разозлили, значит она просто женщина, стоящая нескольких мужиков, а она ещё этого наглеца вытаскивала из огня!

— Ладно, ты всегда действовал необычно. Скажи мне лучше, почему ты опоздал, ведь я посылал за тобой слугу ещё до начала этого сборища? И что это за вид? — насел на старшего брата принц, одернув за испачканный кровью рукав. — Может тебе лекаря?

— Нет не стоит, это пустяк. Господин де Миконс устроил нам с помощником очень тёплую встречу. — Уклончиво ответил Лион, но Эдввард не отставал зацепив интересную тему.

— У тебя есть помощник? — искренне удивился принц, из всей фразы ухватив только этот кусок информации.

83
{"b":"693754","o":1}