Женщина. Нет, Гэвин, можешь забрать меня отсюда. Я на углу… ты меня слышишь? Алло!
…и ПОДРОСТКА.
Подросток. Слушай, я правда целовался с ней на той вечеринке. Но это же не значит, что я хочу тебя бросить. Ну прости. Прости… эй, алло! Алло!
Мы слышим механический телефонный голос: «Извините, все линии заняты».
Кроули улыбается. Какой чудесный вечер. Он подходит к своей машине – красивому спортивному винтажному «Бентли» – и видит под дворником записку на пожелтевшей старинной бумаге. Озадаченный Кроули разворачивает записку, читает. Смотрит на часы. Опаздывает. Вечер перестает быть чудесным. Кроули стремительно уезжает прочь, отшвырнув в сточную канаву записку, которая вспыхивает и горит.
116 ИНТ. «БЕНТЛИ» КРОУЛИ, ВЕЧЕР, 2007 г.
Кроули нашаривает компакт-диск. Мы видим обложку: это Моцарт. Вставляет в магнитолу. Раздается энергичная песня Queen… Пока он едет, на экране появляется карточка с титрами «БЛАГИЕ ЗНАМЕНИЯ», раздается голос Бога:
Бог (ГЗК). «Благие знамения». Рассказ об определенных событиях последних одиннадцати лет истории человечества в точном соответствии, как мы увидим далее, с «Превосходными и недвусмысленными пророчествами Агнессы Псих».
ТИТРЫ
117 НАТ. ЛЕС, НОЧЬ, 2007 г.
Лесок у церкви.
Бог (ГЗК). Та ночь не была ни темной, ни ненастной, но пусть погода вас не обманывает. Тихая ночь еще не означает, что силы зла мирно дремлют. Они не дремлют. Никогда.
Из-под земли появляются два джентльмена зловещего вида: приземистый и страшный Лигур и долговязый, но от этого не менее страшный, ХАСТУР. Они наклоняются и берут в руки плетеную корзинку для пикника. И уходят…
118 НАТ. КЛАДБИЩЕ, НОЧЬ, 2007 г.
Маленькое сельское кладбище при церкви. Возможно, заброшенное. И довольно-таки жуткое. Мы медленно движемся по кладбищу… Кругом туман и вообще бр-р-р.
Бог (ГЗК). Два демона притаились на краю кладбища. Они никуда не спешат, если нужно, будут ждать хоть всю ночь, и всё равно к утру у них останется достаточно мрачной силы, чтобы затаиться еще немного.
Хастур сворачивает папиросу, вставляет в рот, прикуривает от пальца. В свете этого пламени мы можем как следует разглядеть демонов.
Рогов у них нет; на демонах винтажные костюмы и поношенные плащи, но всё равно понятно, что перед нами не люди. Странные глаза. Кожа, как у лягушек, или в жутких прыщах. Демоны изо всех сил стараются сойти за людей, но даже туман тут бессилен.
Лигур. Дай затянуться.
Хастур (протягивает ему папиросу). Как же меня всё это достало. Это он должен нас ждать.
Лигур (возвращает Хастуру папиросу). Ты ему доверяешь?
Хастур. Не-а.
Лигур. Вот и хорошо. Было бы странно, если бы демоны вдруг стали друг другу доверять. Как он теперь себя называет?
Хастур. Кроули.
119 НАТ. ДОРОГА, НОЧЬ, 2007 г.
Кроули с бешеной скоростью мчит вперед, поглядывая в зеркало заднего вида. Едущая следом за ним полицейская машина включает мигалку.
Кроули. О нет.
Воет сирена.
Кроули (продолжает). Только этого не хватало.
120 НАТ. ПОЛИЦЕЙСКАЯ МАШИНА, НОЧЬ, 2007 г.
Два ПОЛИЦЕЙСКИХ, ФРЕД и ДЖУЛИЯ, с азартом гонятся на большой скорости в тумане за беглецом. Кроме шуток, с азартом.
Фред. Этот псих гонит сто десять миль в час. В тумане. Догадываешься, что это значит?
Джулия. Что нам надо гнать сто пятнадцать. Прекрасно. Что ж у него за машина такая?
Фред. Кажется, винтажный «Бентли». Давай, псих. Прижимайся к обочине.
СМЕНА КАДРА
121 ИНТ. «БЕНТЛИ» КРОУЛИ, НОЧЬ, 2007 г.
Вой сирены начинает его раздражать. Кроули щелкает пальцами.
СМЕНА КАДРА
122 ИНТ. ПОЛИЦЕЙСКАЯ МАШИНА, НОЧЬ, 2007 г.
Джулия (в рацию). Преследуем превышающий скорость автомобиль. Винтажный «Бентли». Мы…
Двигатель полицейской машины жалобно взвизгивает, машина замедляется и останавливается.
Джулия (продолжает). У нас заглох двигатель. Прием.
СМЕНА КАДРА
123 НАТ. ПОЛИЦЕЙСКАЯ МАШИНА, НОЧЬ, 2007 г.
Полицейская машина стоит на обочине. Туман. Из-под капота валит дым. Полисмены открывают капот. Камера переходит с Джулии на Фреда: вид у обоих испуганный и озадаченный. Наконец мы видим двигатель. Из отсека, где должен быть мотор… на нас смотрят… КРЫСЫ?
124 НАТ. КЛАДБИЩЕ ПРИ ЦЕРКВИ, НОЧЬ, 2007 г.
Лигур и Хастур усердно таятся. Хастур затаптывает окурок. За его спиной проступают очертания некоего предмета. В тумане показываются фары автомобиля.
Хастур. Ну наконец-то. Ишь, пижон, явился, не запылился.
Лигур. На чем это он едет?
Хастур. Это автомобиль. Самодвижущийся экипаж. Ты их разве не видел в прошлый свой визит?
Лигур. Тогда перед такими шагал человек с красным флагом.
Хастур. С тех пор они далеко продвинулись.
Хлопает дверь машины.
Хастур (продолжает). Как по мне, подзадержался он тут. И очки эти темные носит, не снимая, когда нужно и не нужно.
Мы видим глаза сперва Хастура (как у жабы), потом Лигура (как у лягушки) и понимаем, что Кроули носит темные очки не просто так. По тропинке лениво шагает Кроули. Останавливается. Демоны впиваются в него взглядом.
Хастур (продолжает). Слава Сатане.
Лигур. Слава Сатане.
Кроули. Гм. Привет, парни. Прошу прощения за опоздание, сами знаете, что творится на А40 в Денеме, а когда я попытался объехать через Чорливуд…
Хастур (перебивает его). Коль скоро мы здесь, давайте вспомним деяния сего дня.
Кроули. А, ну да. Деяния. Конечно.
Хастур. Я искусил священника. Он шел по улице, взглянул на красивую девушку в лучах солнца, и я заронил в его сердце сомнение. Он мог бы стать святым, теперь же через десяток лет будет наш.
Лигур одобрительно рычит, словно ничего приятнее не слышал.
Кроули (вежливо). Здорово.
Лигур. Я подкупил политика. Внушил ему, что от одной маленькой взятки никому хуже не станет. Через год будет наш.
Хастур одобрительно шипит. Демоны глядят на Кроули. Его очередь. И очень кстати, потому что он обставил их обоих…
Кроули. Вам это понравится.
Судя по выражению лиц демонов, это явно не так.
Кроули (продолжает). Сегодня вечером я отключил всю лондонскую сеть мобильной связи.
Демоны озадаченно молчат.
Хастур. И что?
Кроули. Пришлось попотеть, конечно. Я отправил крыс в «Би Ти Тауэр» и вылил чай на сетевой контроллер, пока вспомогательную систему отключили на техобслуживание…
Хастур. И каким же именно образом это привлечет души к нашему господину?
Кроули. Ну подумайте сами! Пятнадцать миллионов человек пришли в бешенство. Как тут не сорваться? Как не выместить злобу друг на друге? Испорченные дни. Испорченные ночи. Последствий и не сосчитать…
Лигур. Какая-то… нечистая работа.
Кроули. А начальству плевать. Они мной довольны. Времена меняются, парни. Зачем звали-то?
Хастур наклоняется и поднимает предмет, стоявший у его ног. Это плетеная корзина. Передает корзину Лигуру, тот зловеще ухмыляется…