Литмир - Электронная Библиотека

– Жара!– сказал один из них.

– Ага! И пыль!– добавил другой, лет сорока, майор Ронни Дауман.– Наконец то приехали. Здравствуйте, мистер Хайзвик!– он протянул вперед свою влажную от пота руку.

Профессор вылез из джипа и пожал крепкую пятерню майора Даумана.

– Здравствуйте, здравствуйте майор! Египетские власти уже в курсе, что вы здесь и раньше их оцепили это место?

– Да! Наше посольство первым узнало о находке и послало нас. А они,– он указал на двоих египетских полицейских,– обещали лишь молча наблюдать и не вмешиваться. Экспедиция наша и раскопки ведем мы, правильно? Но они обязаны составить протокол и тому подобное. Пускай даже это их экскаватор провалился на месте наших раскопок. Все равно, это вся площадь в документах значиться за нами.

– Да, да! Вы молодец майор,– профессор дружески похлопал его по плечу, а ФБР? Уже поставили в известность?

А как же?! Часа через два будут здесь!– сказал майор и, указывая рукой за палатки, добавил – Пойдемте, покажу место…

Мужчины дошли до огромного котлована, находящегося в ста метрах от лагеря. Неровная яма, диаметром в сорок, сорок пять метров, словно мрачная преисподняя, открылась перед глазами профессора Хайзвика. Рабочие огородили яму по всему периметру деревянными стропилами. С середины ямы, вглубь, вела, хорошо закрепленная, прочная железная лестница. Профессор подошел к самому краю и заглянул в низ, в зияющую пустоту, почувствовав, как оттуда резко повеяло холодом. На дне ямы, он разглядел лежащий на боку, словно краб с задранной клешней, разбитый экскаватор. От восьми до десяти мощных софитов освещали все пространство вокруг. Очень много людей столпилось в низу, возле широкого туннеля, ведущего из пещеры, куда-то вглубь. Слышно было, как они о чем-то оживленно говорили.

– Осторожнее, профессор!– Майор Дауман поддерживал Хайзвика за локоть, когда они стали спускаться в низ.

– Ни чего. Все нормально!– ответил тот, отстраняя руку и держась за стропила,– Я сам. Ого, как глубоко.

В низу к ним подошли люди из экспедиции. Среди них выделялся белым свободным балахоном из льняной рубашки и брюк, очень полный мужчина. Редкие рыжие волосы его блестели от пота. То и дело, вытирая лицо и шею платком, он периодически покрикивал на своих людей.

– Тут очень прохладно, мистер Хопкинс, а вы словно из парной выскочили, приветствовал толстяка профессор.

– А, здравствуйте, мистер Хайзвик!– заулыбался Хопкинс. Как же тут не вспотеть. Когда встречаешь такое. Смотрите. Видели что-нибудь подобное?

Профессор остановился в самом центре пещеры и огляделся. И то, что увидел он, поразило его. Спускаясь вниз, он не обратил внимания на это. Мешали, отсвечивая сафиты. Все стены пещеры были выложены из черного, словно смоль камня. Что это был за камень, было не понятно, Гладкий, словно стекло, он лениво переливался глянцем. Профессор удивленно подошел ближе и прищурясь, стал осторожно гладить рукой поверхность стены. Потом постучал кулаком. Стук был глухим.

– Мы пытались сверху подкопать, посмотреть какова толщина плит,– сказал Хопкинс.– Плиты очень толстые…Вообще, не понятно, с чем мы столкнулись…Вот. Ждем вас!

– Ну, ждать меня не обязательно! А что там?– профессор указал рукой в сторону туннеля.– Далеко он уходит?

– Да не очень!– на этот раз ответил Картер Уайт.– Метров тридцать. И заканчивается пещерой, которая вас, профессор, уверен, заинтересует, больше чем эта… Пойдемте.

Мэтью Хайзвик в сопровождении Хопкинса, Картера Уайта, полицейских и людей из экспедиции вошел в туннель.

Вторая пещера была намного меньше в размерах; не более десяти метров в диаметре, и обложена была все тем же, черным камнем. В самом центре находился обломок стены, около трех метров в ширину и почти столько же в высоту. Толщина ее была метра полтора. Словно памятник, возвышалась он посреди пещеры.

– Что это?– взволнованно спросил профессор, походя ближе.

– Вы не там смотрите!– произнес Картер,– Сюда подойдите.

Профессор обошел стену с другой стороны и обомлел. Обратная сторона стены была черно красного цвета, и вся отливала каким то непонятным фосфоресцирующим светом. Свет периодически менялся: переходил то в голубоватый, то в зеленоватый оттенок. Но не это привлекло внимание Мэтью Хайзвика. И даже ни то, что от стены веяло таким мертвым холодом, что стоять было жутко, нет. То, что увидел он, в ней, поразило его до самой глубины души, и заставило содрогнуться всем телом.

На самом верху, и это сразу броилось в глаза, прямо из середины стены, на него уставилась огромная голова непонятного существа, даже скорее не голова, а нечто похожее на голову, череп страшного до ужаса монстра. Впалые глазницы зияли бездонными дырами на его неестественном, уродливом черепе, обтянутого высохшей, чёрной кожей. Из черепа, в разные стороны отходили вперед длинные, загнутые внутрь рога. А огромные клыки, торчащие, словно сабли, вверх и вниз в угрожающем оскале, повергли Хайзвика в тупое иступление. Голова существа, замурованная, торчала из стены. Наверняка тело было там же.

– Бог ты мой! Что это??– прошептал ошарашенный профессор. Он стоял, не в силах отвести взгляда от ужасной находки.Там, где должно было быть тело, профессор увидал, торчащие по локоть из стены две высохшие как у мумии, чёрные руки, жилистые, с огромными когтями . Одна из рук сжимала огромный, железный молот с шипами, почерневший от времени, а другая, испещрённый топор, с деревянной рассохшейся ручкой. Оба оружия повисли в воздухе, едва доставая до пола. Почему-то профессор на них не обратил сразу внимание. Создавалось ощущение, глядя на монстра, что его замуровали намеренно, и скорее не по его воле.

– Господи..?!– Хайзвик чувствовал, как спина покрылась потом.– Что это за… тварь?

– Мы думаем, это демон,– ответил Картер,– И по всей видимости, кто-то замуровал его в эту стену. Вот только что это за демон и кто, и когда его замуровал его здесь, мы так и не узнали…Пока не узнали.

Профессор дотронулся до шипастиго молота и тут же отпрянул.

– Это кровь!– сказал Хопкинс. И что интересно, кровь не до конца высохшая, представляете себе такое? Хотя этой твари, не одна тысяча лет. Мы проверили кровь на ДНК. И что вы думаете. Не смогли установить, чья это кровь, животного, или человека.

– Это как?– удивился профессор.

– А так! Кровь лишь схожа с человеческой, но… А вот еще кое-что. Посмотрите. Не заметили?

Хопкинс показал на правый угол стены. Еле заметными, там выделялись нарисованные точные копии такого же существа, но только в уменьшенном виде. Хайзвик несколько минут стоял, словно парализованный, не в силах, что-либо сказать. Наконец он еле выдавил из себя, сделав глубокий выдох:

– Я шокирован, признаюсь…и теряюсь в догадках. Ничего подобного в своей жизни не встречал…

Профессор повернулся к толпе. Но люди лишь тупо смотрели.

– Да мы и сами не меньше вашего удивленны!– произнёс Картер.– Представляете наше состояние. Когда мы это увидели…

– Н-д-а-а-а! Это уж точно не гробница фараона – проговорил Хопкинс, не сводя глаз со стены.– Откуда же этот демон мог здесь взяться?

В толпе мочали. Профессор еще раз обошел стену, ощупывая ее и вглядываясь в малейшие искажения в стене. Даже понюхал.

– Запах неприятный,– проговорил он. Чёрт возьми. Откуда же, все таки он тут взялся?

– Я могу предположить лишь,– сказал Картер,– Что, она старше египетских пирамид.

– Успели сделать анализы?– спросил Хайзвик

– Да! Поверхностно. И как я уже успел заметить, стена не понятного для нас происхождения, очень прочная. И материал и эта тварь, замурованная в стене, создали профессор нам, одну большую проблему. Мы бьемся над ней уже второй день. Пока безуспешно. Ни в одной книге об этом непонятном существе не сказано ни слова…

Долго ещё профессор стоял в раздумьях, разглядвая замурованное в стене существо. А потом сказал:

– В общем, так. До приезда ФБР и особого комитета, ни чего тут трогать не будем. И скоро наедет пресса. Без нее ни куда, сами понимаете. Все, так или иначе, станет всеобщим достоянием. Будем собирать консилиум. Изучать. Работы много будет. Но сдается мне,– профессор помолчал и добавил, глядя на вмурованный череп,– Мы еще поломаем голову над этой загадкой…

2
{"b":"688889","o":1}