Литмир - Электронная Библиотека

В воздухе повис тягучий запах, кисловатый с примесью железа, а из трубки потёк тонкий ручеек мутной слизи, который, однако быстро иссяк, словно в контейнере была предусмотрена заглушка на случай повреждения извне. “Там явно что-то органическое, уж очень похоже на жидкость из контейнеров с мозгами”, — заключила по содержимому трубки Дейзи.

Акт вандализма, совершённый девушкой, явно не пришёлся по душе заправлявшим здесь всем механизмам: разом все они пришли в движение, а ближайшие к Бреннан даже попытались её атаковать.

— А ну прочь! — вскрикнула она, а сама при этом поспешила вырваться из окружения, обратно к посту охраны.

К счастью многочисленные манипуляторы не были задуманы своей создательницей для выполнения задач вроде захвата людей. Их скорость и степени свободы, зачастую были весьма ограничены и угнаться за ловкой девушкой они оказались не в состоянии.

На посту охраны натренированная подмечать малейшие странности окружения оперативница заметила неладное: камера над головой секьюрити, которая должна была, следуя алгоритму, делать циклические обороты по помещению, вдруг остановилась. Механический зрачок сфокусировался, впиваясь в её лицо неживым взглядом. “Но никто ведь не управляет камерами, они полностью автоматические!” — успело промелькнуть в голове девушки, прежде чем компьютер охранницы издал предупреждающий сигнал.

В следующее мгновение над головой девушки зажегся красный свет, а в воздухе зазвучала тревожная сирена.

— Какого… — удивилась было Дейзи, но затем её взгляд упал на всё ещё неотрывно следящую за ней камеру, — м-да, мне стоило догадаться.

Больше здесь ей делать было нечего, и Дейзи поспешила покинуть комплекс. Для этого ей пришлось несколько раз сменить внешность при помощи наномаски и подвернувшихся под руку сотрудников. При этом она также забирала одежду своих жертв.

Пусть и не железобетонные, но у неё появились улики. К сожалению, они вписывались в самый паскудный из возможных сценариев развития ситуации, нужно было сматываться из этого места и думать, что делать дальше. Чёртова Джонсон просто переложила ответственность на неё! Впрочем, как раз ей не грозило пока ничего, кроме ущемления гордости от необходимости подчиняться презираемой ею избалованной дочке одной из апостолов… кстати, об апостолах.

Бреннан вспомнила о недолгом своём знакомстве с этими дамами. Они создали у неё довольно странное впечатление. Привыкнув к фанатизму Юнь Ли, она ожидала увидеть в глазах людей, ответственных за всё это безобразие похожий огонёк. Но они обманули её ожидания. Ни одна из них не казалась чрезмерно взволнованной успехом главного предприятия всей жизни, наоборот, они, казалось, испытывали дискомфорт, находясь в комплексе, словно бы всё это какая-то неприятная обязанность. Подумав об этом сейчас и сопоставив поведение апостолов со своими предположениями насчёт их “Бога”…

“Знают ли они о том, что делает их Божество?” — задумалась Бреннан, — “а если не знают, то какой эффект произведёт на них эта информация?”

Хорошо всё обдумав, Дейзи решила, что стоит попробовать оказать апостолам помощь, как информатор и посмотреть, что случится. Если она ошиблась, то хуже от этого не станет. Впрочем, чтобы избежать ненужного риска, сообщения апостолам стоит отправлять анонимно. Эх, было бы неплохо, если бы они сами и разобрались со своим “Богом”, заодно прикрыв её задницу от мести. В том, что он будет мстить, Бреннан не сомневалась.

***

Последствия превзошли все её самые смелые ожидания. Очевидно апостолы предприняли меры, чтобы проверить достоверность полученной информации. У них было больше возможностей сделать это чем у самой Бреннан.

А вот чего девушка не учла, так это того, что её инкогнито будет раскрыто. Во время проникновения в комплекс, чтобы поговорить со своим любовником, она на короткое время вернула себе настоящую внешность. И хотя Бреннан была на сто процентов уверена, что избежала при этом камер наблюдения, о её визите в одно время с проникновением в святая святых стало известно. “Я должна была это предвидеть”, — только и могла усмехнуться Дейзи, — “язык этого парня одинаково шустрый, как в постели, так и в разглашении секретов”.

На счастье, Бреннан первой на неё вышла Виши Карсон. Мамаша злобной сучки Мейс оказалась на удивление здравомыслящей женщиной, от неё Дейзи узнала подоплёку всей этой истории с Двухминутным Богом. Никто из апостолов не был настоящим фанатиком в привычном понимании этого слова, тем не менее, никто из них не мог пойти против замысла, вложенного в их головы. Но это не мешало им понимать свою роль в пьесе, поставленной их Божеством, довольно выгодную, надо сказать.

После возрождения Бога причин для оппозиции и вовсе не оставалось. Каждая из них наконец почувствовала, что освободилась от довлеющей воли этого существа. Их цель достигнута, отныне и впредь они вольны были жить так, как им того хочется, и никто из них не имел воли и причин восстать против Бога.

Письмо Бреннан всё изменило. В свете новой информации долгая и счастливая пенсия для основателей организации, впрочем, как и жизни каждого её члена, оказались под угрозой. Богу не было дела до муравьёв, копошащихся под ногами, в какой-то мере, настолько, насколько это возможно для существа его уровня, он мог испытывать к ним благодарность за своё создание. Но то, что в данный момент управляет системой, не являлось их Богом, и у него могли найтись недобрые намерения на их счёт.

— Мы должны это уничтожить! — не утруждая себя излишними политесами, заявила старшая Карсон в лицо Бреннан, на следующий день после того, как “вежливо пригласила” больше не анонимного информатора в свою резиденцию.

— Что ты имеешь в виду под “этим”? — уточнила Дейзи, рассматривая свою собеседницу.

“Сколько ей, интересно лет? Выглядит едва на сорок, но она ведь должна была быть агентом Гидры ещё тридцать лет назад”.

— Вот, — Виши бросила на стол перед Бреннан распечатку, — это генетические маркеры, которые оно использует. Два идентифицировать не удалось, но третий — это Питер Паркер. Понимаешь, что это значит?

— М-м-м, дай подумать… как минимум на треть, оно будет мальчишкой, который отчаянно ненавидит нас всех за то, что мы с ним сделали, но уничтожить тело не выход, что помешает ему создать новое?

— Естественно, — процедила сквозь зубы Карсон, — мы должны уничтожить всё. Всю систему.

— А ты сможешь? Разве оно не выжгло в ваших мозгах что-то вроде приказа на подчинение?

— Нашей задачей было возродить его, — отвернувшись к окну, сообщила Карсон, — мы её выполнили. Я не знаю, смогли бы мы пойти против Него и никогда уже не узнаю. Но то, что сейчас управляет системой… оно не имеет над нами власти. Моя рука не дрогнет.

— Что ж, я всеми руками за. Оно на треть состоит из парня, жизнь которого я полностью разрушила… и мне определённо стоит сделать это ещё раз, если я не хочу, однажды почувствовать себя в его шкуре.

***

Визит к капитану полиции принёс больше новых вопросов нежели ответов. Сама Джейн Стейси, что удивительно, довольно спокойно восприняла появление Дэдпул в своём доме. Через некоторое время Ванде даже удалось добиться того, чтобы капитан полиции пошла с ней на сотрудничество, выдавая следственные тайны. Для этого ей не пришлось врать, изворачиваться или угрожать женщине, как раз напротив, Уилсон честно призналась, что разыскивает Питера Паркера и, что весьма вероятно, Гвен Стейси. Ведь согласно версии наёмницы, найдя одного, она несомненно найдёт и другую.

Но когда Ванда уже думала, что всё складывается слишком хорошо, выяснились неприятные детали дела. Юкка Сарасти — её последняя зацепка, свидетель захвата и, вероятно, тайный агент, приставленный к Паркеру не находится под опекой департамента капитана Стейси.

— Её забрали на второй день после инцидента, — призналась Джейн, — представились агентами Щ.И.Т. и потребовали выдачи свидетеля, полномочий и бумажек столько, что можно обклеить все стены в участке. Мы даже не смогли её допросить, она только начала стабилизироваться и должна была вот-вот прийти в себя, когда они припёрлись.

86
{"b":"688397","o":1}