Литмир - Электронная Библиотека

– Ну, в этом тоже можно найти свои плюсы. С нашими то умениями, мы вполне можем стать… королями, например, или на худой конец, какими-нибудь феодалами. – Пошутил Гиор, пытаясь разрядить напряжение, повисшее в кабинете. Но в ответ услышал серьёзный голос Егорова:

– А вот тут, ты ошибаешься, Гиор.

– Хм… Вы сомневаетесь, Николай Петрович? – С иронией в голосе спросил Гиор.

– Нет Полковник. В этом нет ни малейшего сомнения. – Вмешался в разговор Потапов. – Но… Видите ли в чём дело Полковник, третье ГЛАВНОЕ требование именно тем и обусловлено что Вы, должны осознанно понимать – всё, что Вы сделаете ТАМ, может в корне изменить весь мировой устой ЗДЕСЬ. Вы должны хорошо понимать, на какие жертвы Вам придётся пойти. Там, Вы не сможете никого убить, ни фермера, ни солдата, ни короля, ни генерала, даже если будет существовать непосредственная угроза вашей собственной жизни. Никто не знает у кого из них может родится сын, дочь, внук, внучка, правнуки, которые в дальнейшем будут одной из выдающихся личностей в истории. По этим же причинам, Вы, Полковник, не сможете стать ни королем, ни феодалом, ни генералом. Вы даже воином не сможете стать, потому что Ваше присутствие в том или ином войске поднимет его боеспособность на порядки. В случае, если Вам всё-таки придется остаться там, всё что Вам останется – это вести уединенный образ жизни вдали от людских глаз и ушей до конца своей жизни… Ну, или до того самого момента, как мы найдем способ Вас оттуда вытащить. И я искренне надеюсь, что это предположение так и останется всего лишь теоретическим предположением. Но как бы там ни было, Полковник, и Вы, и Ваш напарник просто обязаны это понять.

– Нннда… Весёленькая перспектива. Прожить остаток жизни отшельником, и я так понимаю… МОНАХОМ. – Снова попытался пошутить Гиор.

– Нет Гиор, нет. Монахом необязательно. Но без потомства точно. – Поддержал шутку Гиора Егоров.

– В таком случае, товарищ Генерал, Вы не могли бы распорядиться, чтобы в амуницию каким-нибудь образом пристроили пару тысяч презервативов… Каждому.

Услышав последнюю фразу, лица обоих генералов расплылись в улыбке, и висевшие в кабинете до этого момента напряжение как-то само собой развеялось. Гиор ещё какое-то время просидел молча, улыбаясь своей удавшейся шутке, а затем повернувшись к генералу Потапову заговорил:

– Ну хорошо, Валерий Николаевич, а если… в тридцать девятый… уверен, мы смогли бы устранить Гитлера и сделали бы великое благое дело для всего человечества. Мы…

– …Бесспорно спасли бы более пятидесяти миллионов жизней. – Продолжил за него Потапов. – Но вернувшись назад, с очень большой вероятностью, Полковник, Вы и Ваш напарник оказались бы в ГУЛАГе.

Гиор внимательно смотрел на генерала. Затем, опустил глаза на так и нетронутую чашку кофе и задумался. Через минуту он вновь посмотрел на генерала и тихо произнес:

– Я всё понял, товарищ Генерал-полковник. Я всё понял. – И повернувшись к Егорову продолжил как утверждение. – А если я откажусь, то окажусь вдали от Родины, друзей и знакомых, всего, что нам дорого, в присутствии двух мордоворотов из ДГО, на неопределенный срок.

– Ты опять ошибаешься Гиор. В этом нет никакого смысла. Ты ведь легко избавишься и от двух, и от четырех, и от большего количества "мордоворотов", если захочешь.

– Так что, просто так отпустите? – Ухмыляясь спросил Гиор.

– Ты ведь понимаешь, просто так мы отпустить тебя УЖЕ не можем. Но мы отпустим тебя, если ты дашь слово, что всё услышанное не выйдет за пределы этого кабинета. Слово Чести Офицера!

Ухмылку Гиора как ветром сдуло. Сжав зубы до боли в челюсти, и зло взглянув на Егорова, Гиор хрипло произнёс:

– Чего стоит слово БЫВШЕГО офицера?

– Ты третий раз ошибаешься Гиор. Ты сегодня трижды ошибся за последний час… Стареешь Гиор, стареешь. – С лёгким сарказмом произнес Егоров. И тут же изменившись в лице, без тени иронии закончил. – БЫВШИХ Офицеров не бывает, ПОЛКОВНИК!

Гиор медленно перевёл взгляд на Потапова, затем снова на Егорова, и голосом полным уверенности произнёс:

– Даю Слово Чести Офицера, Господа Генералы – ничто из услышанного не покинет моих уст… Я могу идти?

– Можете Полковник.

Гиор встал, подошёл к двери, развернулся и вперив взгляд в Егорова спросил:

– Сколько у меня есть времени?

– Мы не будем тебя торопить… Но и не затягивай.

– Ответил Егоров.

– Мне нужно четыре дня. – Немного подумав ответил Гиор, и повернувшись к Потапову, со словами: "Честь имею.", вышел из кабинета.

Оба Генерала несколько минут сидели молча глядя на закрывшуюся дверь. Затем Потапов повернулся к Егорову:

– Насколько ты веришь ЭТОМУ слову, Николай Петрович?

– Как своему, Валерий Николаевич, как своему.

Генерал-полковник Потапов поднялся с дивана, взял со стола "глушилку", подошел к двери, и повернувшись к Егорову со словами: "Держи меня в курсе.", покинул кабинет.

А генерал-майор Егоров ещё долго сидел, глядя на закрытую дверь. Что-то не давало ему покоя. Было ощущение, что что-то идет не так, или он все же что-то, где-то, как-то упустил. И на душе у него, по абсолютно непонятным причинам, было очень скверно.

* * *

– … и существует небольшая вероятность Майк, что назад мы не вернемся… Теперь ты знаешь суть. Извини, но детали я сказать не могу… Пока.

– Что-то я не пойму Гиор. Если вероятность того, что нас грохнут столь велика, что нам платят по "лимону", почему бы не привлечь ещё ребят? – Задал вопрос Майк.

– Во-первых, билет только на двоих. А есть ещё во-вторых, ты не совсем понял Майк. Вероятность того что нас грохнут, крайне мизерна, но при этом, даже будучи полностью целыми и невредимыми, назад мы можем не вернуться. И до конца своих дней мы останемся ТАМ, вдали от всего того, что нам близко и знакомо здесь.

– Гиор, что-то ты как-то мутно изъясняешься… Попахивает грифом СС.... – Глядя на Гиора, недовольно сказал Майк.

– Бери выше. – Спокойно ответил Гиор.

– Значит AС.... Твою мать… – В сердцах выругался Майк. Затем немного подумал и продолжил. – Если я правильно понимаю, нам предстоит операция где-то на острове, и даже если мы перебьем там всю живность, включая мышей, тараканов и прочих насекомых, всё равно что-то может пойти не так, и мы до конца своих дней зависнем на этом богом забытом клочке земли.

– Ну… примерно так. – Сухо ответил Гиор.

– Твою мать. – Снова выругался Майк. – Сколько у меня есть времени подумать?

– Немного. В субботу я собираю ребят. Передам первый номер Бекасу. Твой ответ мне надо знать до субботы.

– Ха, а суббота послезавтра.

Гиор несколько раз кивнул головой. Майк ухмыльнулся, перевёл взгляд через витринное окно на улицу и задумался. Задумался и Гиор. Он прокручивал в голове всю свою недавнюю речь.

Они сидели в "Никала" уже сорок минут. Выйдя от "деда", Гиор ни с кем не разговаривая, прошёл на стоянку, сел в машину, и отъехав пару километров, припарковался на первое же свободное место. Ему необходимо было все обдумать. Немного посидел, собираясь с мыслями, и достав телефон набрал номер Майка. Услышав ответ, уже твердым голосом коротко сказал:

– Майк, бросай всё, через час в "Никала".

– При параде? – Задал вопрос Майк.

– Нет. – Ответил Гиор и выключил телефон.

Через час они оба сидели в угловой кабинке ресторана "Никала". В полумраке, каждый спиной к одному из зашторенных витринных окон. И Гиор начал свою речь.

Закончив, он ещё раз прокрутил в голове всё сказанное, и убедился, что о проекте "Будильник" он не обмолвился ни полусловом. А значит – честь офицера осталась чиста. Гиору пришла в голову мысль: "А правильное ли решение он принял?", но ответить самому себе он не успел, его прервал негромкий голос Майка.

– Гиор, а если не я, то, кто?

– Никто Майк. Пойду один. Из всех нас, только мы с тобой не семейные. Предложить кому-то другому – я просто не смогу.

11
{"b":"687592","o":1}