Литмир - Электронная Библиотека

    Снова захихикав, он вырвал дрель из отверстия и поднес к ее лицу, нажимая на спусковой крючок, и кровь и куски слетели, некоторые ударили ее по лицу.

    - Ой, извини. Я создаю такой бардак! Ну ладно, думаю, что другим коленом можно пренебречь. Как думаешь?

    - Я думаю, что ты глупая маленькая сучка, - cказала она, стиснув зубы.

После оргазмов она была полна решимости показать как можно меньше боли и страданий, что бы он с ней ни делал. Она не сомневалась, что он собирается убить ее, и не могла остановиться. Она могла бы помешать ему получать от этого такое же удовольствие.

    - В тебе все еще есть задоринка. Это хорошо-хорошо-хорошо. Мне это нравится. Делает вещи интересными. Эй! Мы должны сыграть в игру. Я сделаю с тобой невероятные вещи и посмотрю, сколько времени тебе понадобится, чтобы сломаться. Если я сломаю тебя, что ж, тогда я убью тебя. Если я устану и сдамся, ты сможешь уйти. Звучит заманчиво? - Безумный Максвелл казался довольным собой.

    - Как насчет того, чтобы взять эту дрель, засунуть ее себе в задницу и нажать на курок? - сказала Исида, зная, что он собирается сделать.

    - Хм, - он включил дрель, поднеся его к лицу. - А вот это было бы больно. Дай-ка подумать.

Одним ударом он разбил прикладом дрели ее нос. Она одновременно услышала и почувствовала, как хрустнул ее нос, когда все потемнело на несколько секунд. Открыв глаза, она увидела звезды и почувствовала, как вращается комната, а Безумный Максвелл стоял над ней, смеясь. Она почувствовала, как кровь стекает по ее горлу, и начала задыхаться, когда кровь сочилась из ее ноздрей.

    - Ого, похоже, это бо-бо, - сказал он. - Не волнуйся, пупсик. Я отвлеку тебя от носа.

Он включил дрель и воткнул ее в другое колено. На этот раз с гораздо большей силой. Исида закричала от внезапной боли, но ее крики были прерваны капающей из горла кровью. Крики перешли в рвотные позывы, когда она вздохнула и ее вырвало прямо на грудь и плечо.

    Безумный Максвелл остановился и посмотрел на нее. Кровь текла по ее кривому, опухшему носу, с подбородка капала рвота. Она чувствовала кровь и рвоту, из-за чего ей хотелось извергнуть рвоту снова.

    - Ух ты, девочка, ты будешь похожа на меня, если мы будем продолжать в том же духе! Ха-ха-ха!

Он снова включил дрель и продолжил сверлить ее колено. На этот раз он шевелил дрель широкими кругами, заставляя ее кричать еще громче, пока она не прошла весь путь. Он вырвал ее и лизнул кончик.

    - Bидишь, Исида. Я знаю, кто ты. И кем ты была. Ты ешь людей, не так ли? Каннибал? - cпросил он.

    Прошел почти год с тех пор, как она кого-то съела. Она успокоилась, когда встретила своего парня и попыталась жить нормальной жизнью. Вот тебе и вся идея. Как Безумный Максвелл это знал, было выше ее понимания.

    - Нет, я не гребаный каннибал!

    - Лгунишка! На лгунишке горят и штанишки! О, ты не носишь штанишки! Ха-ха-ха! Ну, я знаю, что так оно и есть, и ты знаешь, о чем я говорю. Я вижу это в твоих глазах.

    Он достал складной нож и открыл его. Наклонившись, он отрезал кусок плоти от бедер Исиды. Он подошел к ней с окровавленным мясом, а она закрыла рот, точно зная, что он собирался сделать.

    - Ну же, открой ротик, пупсик! Пора перекусить! Ха-ха-ха!

Глава 12.

    Эйприл приехала в больницу и попала в отделение неотложной помощи. Это был настоящий зоопарк. Повсюду были полицейские. Они привезли сюда раненого офицера и раненых клоунов. Она не была уверена, была это отличная идея или нет, но чем больше суеты, тем лучше для нее.

    В одном коридоре было не меньше дюжины полицейских. Она повернулась и пошла в противоположном направлении, когда обнаружила смотровую комнату с единственным офицером, стоящим снаружи. Это, должно быть, одна из палат клоунов. И все же она была удивлена, что полицейский не пристрелил клоуна, как только у него появилась такая возможность. Она опустила глаза и расстегнула несколько верхних пуговиц на рубашке. Как только она оказалась перед полицейским, он посмотрел ей в глаза и сразу же перевел взгляд на ее декольте. Она улыбалась ему, но он этого не видел.

    - Могу я вам помочь, мэм? - cпросил он.

    - Да, привет! Я - Эйприл, - сказала она, преувеличенно тряхнув волосами. - Я видела новости. Это один из тех клоунов?

    Наконец он поднял на нее глаза, и его улыбка исчезла с лица.

    - Боюсь, я не могу говорить об этом, мисс Эйприл. Вы должны уйти.

    - О, но я так хотела увидеть его. У меня, вроде как, фетиш с клоунами, я думаю, они горячие!

    - Клоуны горячие?

    - О, да. Что-то милое, но такое странное есть в них, а этот парень - клоун-убийца. Могу я увидеть его? Пожалуйста? Хоть одним глазком? - cказала она.

Хотя она понятия не имела, почему так долго играет с ним.

    - Нет. Мне жаль. Вам нужно уйти.

    Эйприл покончила с ним, когда потянулась своим умом и телепатически погладила его. Его лицо сменилось выражением удовольствия, замешательства, а затем и страха. Он схватился за промежность, стонал и вращался, прежде чем испустить один громкий вздох, кончив прямо в свои форменные штаны.

    - Стой здесь и никого сюда не пускай, - приказала она, теперь полностью контролируя его разум и волю.

Он кивнул и отошел в сторону, впуская ее в палату. Оказавшись внутри, она увидела клоуна, лежащего на кровати. Она закрыла за собой дверь, подошла и увидела, что он подключен к мониторам. На его лице все еще был размазан клоунский грим, хотя большая его часть стерлась.

    На груди у него была повязка, а из руки торчала капельница. Она опустилась на колени у его кровати.

    - Ты меня слышишь?

    Он приоткрыл глаза и посмотрел в ее сторону. Она с облегчением поняла, что он - просто парень в клоунской краске, а не настоящий клоун. Это будет намного проще.

    - Ладно, я знаю, ты меня слышишь. Я знаю, на кого ты работаешь, и готова поспорить, что ты знаешь, кто я, - oн не ответил. - Моргни, если “да”.

    Он моргнул один раз.

    - Хорошо. Мне нужно, чтобы ты рассказал мне или записал, где Безумный Максвелл и куда твои приятели забрали мою подругу.

    - Я… я не знаю, - с трудом сказал он.

Его голос звучал сухо и хрипло.

    - Я знаю, что знаешь, и у меня есть способ заставить сказать мне. Еще раз. Где они?

    - Я-я… не знаю. Я действительно не знаю.

    Эйприл использовала силу мысли, и он напрягся с обычным выражением лица, когда толкнул себя, лежа на больничной койке.

    - А теперь, засунь свой палец в рану на груди, - приказала она.

    - Что? Зачем? - вскрикнул он, но рука уже двигалась против его воли, указательный палец вонзился в повязку на его груди.

Он закричал, крутя пальцем из стороны в сторону. Слезы потекли по лицу мужчины, a Эйприл наклонилась к нему, ее голубые глаза метали в него кинжалы.

    - Сейчас же. Скажи мне.

    - Ладно, ладно. Что ты только что сделала со мной? - cпросил он.

    - Маленькая хитрость, которая может стать намного хуже, если ты не начнешь говорить.

    - Хорошо. Это склад на другом конце города. Oколо старого завода “Friedman Foods”. У него все разукрашено изнутри. За исключением нескольких машин, снаружи ничего не выделяется. Он там. Там мы все и встречаемся. Он действительно чокнутый.

    - Ага. Я знаю. Зачем вы, ребята, совершили налёт на отделение полиции? Что это было за дерьмо?

    - Понятия не имею. Он сказал, что после этого хочет напасть на “Jericho”, так что мы должны быть готовы. Я был не согласен с этим, я понимал, что это слишком, но ты не можешь просто взять и уйти от него. Так что я согласился. Когда мы добрались туда, я попытался просто упасть при входе и никого не застрелить, но, к сожалению, я был одним из первых, в кого попали.

    - Почему ты пошел на работу к этому мудаку? Неужели не понятно, что он полностью ебанутый? - спросила она.

9
{"b":"686538","o":1}