Он надеялся, что Немми пригреется под солнышком и очнётся. Но ждал он слишком долго, чтобы продолжать заниматься бессмысленным «самоутешением». Мелко дрожа, Карри присел перед ней на задние лапки и, осторожно приподняв, обнял передними за шею. Его огненная шерсть больше не обжигала девочку-Ноккера и сияла ровным бирюзовым светом. Прижимая к себе это хрупкое создание, он постепенно осознавал, насколько его изменила эта девочка. Сама того не понимая, она научила его любить, приходить на помощь в трудный час. Видимо, её уроки не прошли даром.
Нежно поглаживая охотницу за ушками, пушистик думал, насколько бездушным и легкоподчиняемым его хотели вырастить остальные Кермеры, особенно брат Каспер и сестра Клэври. Каспер учил его быть жестоким и безжалостным по отношению к их давним врагам — Ноккерам, а Клэври — думать только о себе и своём народе. Но именно эти качества ему никогда не были нужны. Подобное не нужно никому.
Всё меньше Ноккеры, которых он должен был считать своими заклятыми противниками, казались ими. По сравнению с Бирюзовыми Огнями, в чьих сердцах нет места ни жалости, ни добру, ни любви, ни дружбе, они казались Карри настоящими ангелами, маленькими лучами света, ищущими пристанище в далёком космосе.
Сам Карри когда-то был таким лучиком во тьме, беспомощным перед большим миром, слишком чёрным и холодным для него. Ему некого было согреть, некого было обнять своим теплом, поскольку никто в этом не нуждался. Все, кого пушистик знал лично, пытались «выбить из него эту дурь», сделать «настоящим Кермером». Выбить не физически, а психологически. Ему запрещали утешать свою сестру, когда та кричала от боли, попав на свет, или играть с братом, скучавшим в одиночестве. Такая жизнь была не для него. Такая жизнь не была жизнью вовсе.
Теперь он понял, что жизнь — это не только страдания и негативные эмоции. В ней есть место крепкой дружбе, взаимовыручке, истинной любви, свету и теплу. Всему тому, чего молодому Кермеру так не хватало раньше.
Ему так совестно было лгать этому прелестному существу, что его душа едва не раскалывалась на части, словно хрустальный шарик, упавший на камень. Но ещё совестнее было бы не поблагодарить её хотя бы одним-единственным словом за всё, что она ему подарила.
— Спасибо, — ласково прошептал Карри прямо на ушко бедной девочке. Видимо, это слово проникло прямо ей в сердце, потому что маленькая охотница вдруг вздрогнула и зашевелилась. Замерев на месте, пушистик наблюдал за тем, как Немми начинает медленно хлопать своими треугольными, как у котёнка, ушками, после чего медленно поднимает веки и пытается встать. Но она была ещё слишком слаба, поэтому снова улеглась на траву и тяжело задышала.
— Г-г-где я? К-к-как я т-тут ок-к-казалась? — с трудом произнесла она.
Карри не знал, стоит ли прямо сейчас подходить к девочке-Ноккеру, которая всем сердцем его ненавидит и хочет убить. Нет, всё-таки он должен это сделать. Пусть она знает правду.
— Немми, дорогая моя, слышишь меня? Это я… — тихо проговорил «бирюзовый мишка», приближаясь к ней медленным шагом.
— Где ты? Кто ты? — Немми с трудом повернула голову и увидела того самого обманщика, из-за которого ей по-прежнему грозит смерть от лап его соратников. В её глазах загорелся недобрый огонёк.
— Ты… — с нескрываемой ненавистью в голосе прошипела охотница. — Что ты здесь делаешь, дрянь?…
— Тише… Тише, успокойся…
Карри попытался успокоить малышку, но как объяснить ей, что именно он её спас? Что он на самом деле неравнодушен к ней? Как сказать, чтобы она его поняла и не прогнала, как надоедливую мошку?
— Знаешь… Я очень благодарен тебе, — сказал он, опуская мордочку.
— За что? За то, что я тебе шрам на носу поставила? Красивый, нечего сказать, — ответила она, с презрением отвернувшись.
— Нет! Ты не понимаешь! — вскрикнул пушистик и подбежал поближе. — Ты показала мне, что представляет из себя жизнь. Настоящая жизнь. Я понял, что такое радость, что такое мир, что такое… любовь. Да, я действительно люблю тебя. Я пойму тебя, если ты меня не поймёшь. Но знай — больше я никогда не солгу тебе.
Немми перевернулась на другой бок и посмотрела в глаза Карри. Как и тогда, в тот день, когда «бирюзовый мишка» подарил ей изумруд, его взгляд излучал лишь добро, любовь, желание помочь. Но крошка до сих пор не могла поверить в это.
— Неужели Кермеры всё же способны на чувства? — с удивлением спросила она, не ожидая ответа. — Призраки отца и матери всегда говорили мне, что в душе у них один огонь, сжигающий всё живое на своём пути.
— Так и есть, — печально согласился Карри. — Но этот огонь может обладать не только разрушительной силой.
— А какой ещё? — Немми даже стало интересно.
Карри даже не думал над ответами на её вопросы. Ведь сам давно нашёл на них ответы.
— Например, той, что подтолкнула меня на спасение маленькой охотницы, желавшей лишить меня жизни. Ведь что же может заставить сделать ТАКОЕ, как не…
— Не говори больше ни слова. Я всё поняла, Карри. Я тоже…
Но и пушистик не дал охотнице договорить. Скоро они уже лежали рядышком на травянистом берегу, любуясь чистым голубым небом. Но вдруг за одну секунду день сменился тёмной непроглядной ночью. Тени окружили маленькую планету, поверхность которой вмиг похолодела, заставив Немми и Карри подскочить от неожиданности.
— Карри! Ради святого космоса, объясни, что происходит?
Карри молчал. Он не слышал ничего вокруг себя. Он лишь чувствовал, как маленький барабанчик в его сердце бьёт тревогу.
Комментарий к Глава 25 — Глоток воздуха
Любовь влечёт за собою многое, в том числе и опасность.
========== Глава 26 — Одна смерть на двоих ==========
Немми в ужасе зажмурила глаза, ведь отказывалась верить в то, что видела. На поверхность Ноккари, её родной планеты, её дома, с небес спускалось яркое бирюзовое пламя, раскаляя камни и скалы докрасна и ослепляя своим светом всех её обитателей. Она вопросительно, с нескрываемым страхом в глазах посмотрела на Карри. Пушистик лишь поспешно оправдывался:
— Я только попросил их послать мне целительную энергию. Зачем они спустились — не знаю…
Охотница едва могла разобрать его слова сквозь свой собственный крик и отчаянные вопли мальчиков — Нимео и Нюмини. Карри точно не лжёт? Можно ли хотя бы на этот раз ему довериться? Но ведь он пообещал, что никогда больше не обманет малышку. Значит, на оба вопроса есть лишь один ответ — да. Тогда чья же в том вина, что Ноккари грозит неминуемая гибель от огненных лап Кермеров?
И тут лапки крошки подкосились от следующего воспоминания. Точно! Она же страшно согрешила, проведя бессонную ночь на охоте в полноюмхие! Давние предания гласили, что это разгневает огненных духов, и они нападут на беззащитную планетку. Как она, Немми, преданная охотница сего поколения Ноккеров, смогла нарушить этот страшный закон?!?
От бессилия(не только физического, но и морального) она упала на колени, обнимая лапками родную землю и омывая её собственными Печальными Водами. Скорее всего, эти Воды были самыми Печальными за её недолгую жизнь, остаток нити которой был совсем коротким…
— Нет, Немми! Только не надо так убиваться! Я всё исправлю… — шептал пушистик на ушко бедной девочке-Ноккеру. — Раз уж нам суждено встретить нашу безвременную смерть ВОТ ТАК, я открою тебе один секрет…
Охотница изо всех сил напрягла слух, когда Карри снова наклонился к ней:
— В последнее время я еле сдерживался, чтобы не выпустить эти прекрасные слова из своей души: «Если бы я мог отдать за кого-то жизнь, я отдал бы её за тебя». Видимо, ВРЕМЯ ПРИШЛО. И не только для тебя… Для нас обоих…
Охотница уже ничего не понимала. Густой чёрный дым, исходивший от всего вокруг, от всего, чего коснулись раскалённые докрасна когти Бирюзовых Огней, словно затуманил ей разум. Она уже не помнила, что именно произошло с Карри, когда он с громким криком «Ради тебя!» нырнул в самую гущу врагов, потомком которых являлся. Не помнила, кому именно досталось наблюдать его последний вздох. Предположительно, Касперу и Клэври. Насколько безжалостным нужно быть, чтобы лишить жизни собственного брата, который всё детство прикрывал тебя от солнечных лучей и вытаскивал из ям с холодной водой?