Литмир - Электронная Библиотека

- Не называй меня так, - сказал Лиам, накрыв голову подушкой.

Следующим утром он проснулся с таким чувством, словно вовсе не спал, скорее всего потому, что провел большую часть ночи, ворочаясь в кровати. Это именно то, что он имел в виду, когда говорил, что Зейн забрался ему под кожу. Лиаму просто срочно нужно было избавиться от него, потому что уже было не смешно. Лиам был сторонником того, чтобы давать людям второй шанс, но Зейн получил их слишком много, и Лиама просто всё достало.

Зейн пятнадцать раз заказывал еду к себе в номер. Лиам знал об этом, потому что каждый раз его лично просили отнести ее, и каждый раз Лиам спихивал работу на Джейка.

- Блять, просто пойди и поговори с ним, - сорвался Джейк после того, как Зейн заказал тарелку чипсов. - Клянусь Богом, Лиам, я дам твоему парню по морде.

Лиам открыл рот.

- Моему кому?

Джейк поднял бровь.

- Ой, да ладно, Лиам. Не говори мне, что ты его не трахнул, потому что этот парень выглядит, как побитая собачка, каждый раз, когда открывает дверь и видит, что это не ты.

- Я не трахнул, - честно ответил Лиам.

Джейк пожал плечами и взял в руки тарелку с чипсами.

- Тогда, может, тебе стоит это сделать, - предложил он. - Избавь этого несчастного паренька от муки. И неужели я правда это сказал? Мне правда жалко Зейна Малика? Блять, Пейн, уладь это, - он покачал головой и вышел из кухни.

К счастью, когда Джейк вернулся и снова угрожающе на него посмотрел, смена Лиама уже закончилась. На обеде Элеанор села рядом с ним и погладила его по голове.

- Я не думаю, что они еще вместе, - мягко сказала она. - Ладно? Я не знаю, что конкретно там происходит, но… выслушай его. Разве он не заслуживает хотя бы этого?

- Я правда не думаю, что он хоть что-то заслуживает, - ответил Лиам.

У Найла и Гарри были озадаченные лица.

- Что случилось? - первым спросил Гарри.

- В понедельник приехала девушка Зейна, и Лиам кинул в меня сэндвич, - объяснила Элеанор. - И теперь Зейн безустанно звонит на кухню, чтобы Лиам принес ему заказ, но Лиам с ним не разговаривает.

Найл от удивления открыл рот, а Гарри покачал головой.

- Нет… нет, у него нет девушки, - сказал Стайлс. - Луи бы сказал об этом. Лиам…

- Оказывается, есть, - безразлично ответил Пейн. - И я в порядке, правда. Убери с лица этот жалостливый взгляд, Гарри. Я в порядке, честно. И нельзя сказать, что кто-то из нас удивлен, правда же?

- Но я удивлен, - честно сказал Гарри. - Должно быть, это большое недоразумение, Ли. Ну же.

Лиам пожал плечами и воткнул вилку в свой — он даже не знал, что это, если честно, - и прожевал кусок того, что у них было на обед.

- Можно мне сегодня взять ключи от бассейна пораньше? - спросил он Элеанор.

Она нахмурила брови, но ответила:

- Конечно, я занесу их тебе.

Он не стал упоминать, что уроки плавания, скорее всего, больше не нужны, так как он научил Зейна всему, что мог. Он просто хотел попасть в комнату с оборудованием, чтоб взять доску. Ему было необходимо выбраться на озеро и побыть наедине с волнами часок-другой.

Что он и сделал сразу после работы. Лиам взял ключи у Элеанор и отправился в здание бассейна. Он переоделся в раздевалке, аккуратно сложил одежду в свой шкафчик и пошел в комнату с оборудованием. Пейн захватил свою любимую доску (красную с рисунком в виде черного пламени) и отправился на пляж.

Это не самое умное решение, заниматься серфингом ночью. По правде говоря, это совсем плохая мысль. Но Лиам знал это озеро, как свои пять пальцев, и он знал, что с ним все будет в порядке. Даже если вода в ту ночь была слегка буйной. Для серфинга это только плюс, правда.

Он отказался от гидрокостюма, предпочтя ему плавки. Как только Лиам зашел, то сразу почувствовал себя лучше. По какой-то причине в озере ему было легче со всем справляться, словно вещи, которые его беспокоили не могли добраться до него, пока он не на берегу.

Но как бы это не расслабляло, он не мог выкинуть из головы абсолютно всё. Он не мог перестать прокручивать ту ночь с Зейном в воде, хоть это и вызывало чувство, словно ты давишь себе на синяк. Он слегка побаливал, но он все продолжал тыкать в него пальцем, переигрывая в голове, желая, чтобы всё сложилось по-другому.

Зейн заслуживал право хотя бы объясниться. Лиам был не только упрямым, но еще глупым и эгоистичным. Элеанор и Гарри были правы. Скорее всего он просто неправильно понял ситуацию. Он был не уверен, как это возможно, но такая вероятность оставалась. У него была привычка делать поспешные выводы, а Зейн заслуживал больше, чем это, верно?

Он как раз думал об этом, решив вернуться на берег, когда огромная волна сбила его с доски. Он полетел в воду, моментально потеряв доску из вида. У него даже не было шанса набрать воздуха в рот, так как все случилось неожиданно, и он был под водой слишком долго. Волны не успокаивались, толкали его со всех сторон, и было слишком глубоко. Даже с открытыми глазами он не мог определить, где поверхность, где сам лунный свет, а где просто его отражение.

Когда перед глазами всё стало мутнеть, он почувствовал пару рук вокруг своей талии. Лиам оказался на поверхности и сделал глубокий, тяжелый вдох. Он проглотил немного воды, но с этим ничего не поделать — ему нужно было дышать.

Зейн даже не смотрел на него. Он просто тащил Лиама за собой на берег. Лиам стал спотыкаться на мелководье, но Зейн продолжал тянуть его, пока они не оказались на пляже. Тогда он сразу развернулся и толкнул Лиама так сильно, что тот попятился назад и споткнулся, упав на задницу и руки.

- Блять, ты придурок! - зашипел на него Зейн. Он смотрел на Лиама черными бездонными глазами. Лиаму больше ничего не оставалось, как уставиться на него снизу вверх, в шоке и непонимании. - Чем ты думал? Ты не следуешь своим собственным советам? Ты не помнишь? «Никогда не плавай один, Зейн, это опасно!», но ты не можешь послушать свои, блять, собственные слова? Какого хера?!

Лиам отвел взгляд от лица Зейна и остановил его где-то в районе коленок Малика, потому что они выглядели не так осуждающе. Зейн был прав, и Лиам знал это. Он вел себя глупо и мог серьезно пострадать. Ему просто повезло, что Зейн оказался рядом и вытащил его, иначе… что? Смог бы он выбраться на поверхность?

Скорее всего, нет.

-Идиот, блять, - продолжил Зейн, все еще крича. - Совершенно, блять, упрямый идиот. Господи, у меня чуть… у меня чуть не случился сердечный приступ, Лиам. Я пошел в бассейн, потому что Элеанор сказала, что дала тебе ключи, но тебя там не было! А потом я обратил внимание, что комната с оборудованием была открыта, и я проверил, всё ли на месте, и заметил, что одной доски нет, той, которую ты всегда берешь, когда даешь уроки, и я прибежал сюда поговорить с тобой, как раз когда ты шел на дно. Ты понимаешь, что я почувствовал?

- Мне жаль, - сказал Лиам, глядя Зейну на колени.

- Жаль, - повторил Зейн. - Тебе жаль. О, ну да, это совершенно всё меняет. Тебе, блять, жить надоело? Или ты просто правда настолько твердолобый?

- Я думал, это поможет, - голос Лиама был намного тише Зейна. - Мне нужно было освежить голову, разобраться с некоторыми проблемами. Я думал… я опытный пловец, Зейн, все должно было быть хорошо. Шансы на то, что это случится, были слишком малы, чтобы я о них беспокоился.

- Но это случилось, - отметил Зейн. - И… разобраться с чем? Это связано с тем, что ты полностью избегал меня последние два дня?

- Возможно, - признался Лиам, наконец-то встретившись взглядом с Зейном. - Я встретил твою девушку в понедельник.

- Мою… Даниэль? - спросил Зейн с ошарашенным лицом. - Она… она мне не девушка.

- Она сказала по-другому, - сказал Лиам, зарываясь пальцами в песок. Теперь когда начальный шок развеялся, он чувствовал себя полным дураком. Зейн был прав, что накричал на него. Он принял плохое решение, и это имело плохие последствия, и Зейн имел полное право злиться на него.

35
{"b":"685374","o":1}