Литмир - Электронная Библиотека

Зейн слегка взмахнул руками, но успел сохранить равновесие.

- Думал, ты будешь доволен этим, а не раздражен.

Лиам присел на край бассейна и опустил ноги в воду.

- Я не шучу, Зейн, - сказал он. - Больше так не делай. Если ты хочешь попрактиковаться, попроси кого-то пойти с тобой.

- Беспокоишься обо мне, Лиам? - спросил Зейн, на его устах заиграла знакомая нежная улыбка. Лиаму отчасти захотелось увидеть глаза Зейна, но опять же, может быть, это и к лучшему, что они закрыты.

- Нет, - раздраженно выпалил Лиам. - Просто не хочу потерять свою работу из-за того, что ты идиот.

Губы Зейна вырисовались в тонкую линию, и затем он снова заболтал конечностями, уходя под воду. Лиам спрыгнул в бассейн и подплыл к нему, так как Зейн все еще был на глубине. Даже если бы он выпрямился, то не смог бы достать ногами до дна.

Он поднял Зейна на поверхность воды и перетащил на мелкую сторону.

- Закончил? - строго спросил Пейн.

Зейн недовольно цокнул языком.

- Ты слегка зануда, не так ли?

Лиам злобно прищурил глаза.

- Может, мы просто приступим к уроку?

Зейн, сдаваясь, поднял перед собой руки.

- Как скажешь.

Ну, может быть, он и делал кое-что на выходных, потому что он провел несколько минут (или часов), изучая, как научить кого-то плавать. Оказалось, он был на верном пути, когда пытался избавить Зейна от страха воды (что, по-видимому, тоже сработало). Несколько сайтов, которые он исследовал, предлагали плавание на спине, как они и делали.

Следующее, что нужно было сделать, это научить Зейна правильным движениям, чтобы держаться на поверхности и передвигаться по воде. Зейн держался за край бассейна (как советовал сайт) и работал ногами. Хватило всего пяти минут, чтобы Зейн начал беситься.

- Я чувствую себя как конченый идиот, - прошипел Зейн, глядя на Лиама через плечо. - Это смешно.

Он, правда, выглядел слегка нелепо, но Лиаму удалось оставить эту мысль при себе.

- Ты хотел научиться. Этим мы и занимаемся.

- Тогда почему ты этого не делаешь? - требовательным тоном спросил Зейн.

Лиам поднял брови.

- Потому что я, в отличие от тебя, умею плавать.

Зейн отпустил край бассейна и повернулся к Лиаму.

- Что это значит?

- Именно то, что я сказал, - спокойно ответил Лиам. - И также, как я уже упомянул, если ты хочешь научиться, значит, ты будешь делать то, что я тебе скажу.

Зейн яростно на него зыркнул, затем развернулся обратно и схватился за край бассейна. Он продолжил движения ногами, и у Лиама не было сомнений, что он специально брызгал водой прямо в него, потому что каждый раз, когда он отходил в сторону, брюнет слегка менял направление.

- Ты наверняка наслаждаешься этим, да? - спросил Зейн спустя какое-то время. - Тем, что я не умею плавать. Дарит тебе чувство, что типа ты лучше меня.

- Нет, - ответил Лиам, и это было правдой. Он вовсе не чувствовал себя выше Зейна. По сути, Зейн так хорошо справлялся с тем, чтобы напомнить ему, где его место в этом мире, что для него было бы просто невозможным ощущать себя лучше Зейна. - В отличие от некоторых людей я не получаю удовольствия от чьих-то слабостей.

- Как будто у тебя какие-то есть, - усмехнулся Зейн. - Все… блять, обожают тебя, - каким-то образом он умудрился набрать в рот воды и выплюнул ее вместе с матом. - Мои родители. Мой, блять, лучший друг. Это нелепо. Такое впечатление, что ты срешь радугой.

Зейн начал сильнее бить ногами, и сзади него образовался постоянный поток брызг. Лиам отошел назад, хмуро глядя на Зейна. Так же, как Лиам никогда не испытывал ненависти к кому-то, он никогда не думал, что кто-то когда-то ненавидел его. Или же он старался убедиться, что ни у кого нет на это причины, гордился тем, что он хороший человек. Но Зейн? Зейн точно его ненавидел.

- Они все под твоим контролем, - продолжал Зейн, не останавливая движения ногами. - Чертов Волшебник, вот ты кто. И по какой-то причине, кажется, я единственный, кто помнит, что ты убираешь в номерах и разносишь пищу, чтобы выжить. Нет, а что в этом чудесного? Почему это делает тебя лучше меня в их глазах? Это херня, вот что это.

Лиам продолжал отходить от Зейна, но, кажется, брюнету было все равно или он не замечал. Он лишь продолжал говорить, продолжал давить на Лиама всё больше, пока шатен просто не перестал слушать и вылез из бассейна.

- Убирайся, - сказал Лиам, подходя к краю бассейна, где находился Зейн. - Убирайся отсюда нахуй.

Зейн убрал руки от края и стал на дно.

- Прости, что?

- Ты меня слышал, - сухо ответил Лиам. - Убирайся. Мы закончили.

- Но прошло всего сорок минут, - сказал Зейн, нетерпеливо убирая волосы с лица.

- Да, но мы закончили.

Зейн пристально на него посмотрел, после безразлично пожал плечами и вылез из бассейна. Лиам повернулся к нему спиной и отправился в раздевалку. Он не стал надевать сухую одежду, вместо этого достал ключи из кармана штанов и сжал их крепко в руке, так что острые края впивались в ладошку.

Он подождал возле бассейна, пока Зейн переоделся, и когда он вышел, Лиам выскочил на улицу, подождал, когда Зейн выйдет из здания, и запер за ними дверь. После этого он ни разу не взглянул на Малика. Он просто рванул в сторону главного здания, в промокшей обуви, хлюпая водой при каждом шаге. Ему было просто плевать.

Зейн не пошел за ним следом, и Лиам понятия не имел, куда тот направился, да и не горел желанием узнать. Он подошел к столу ресепшн, оставил там ключ и затем пошел в свой номер. Лиам не хлопнул за собой дверью, но Гарри все равно посмотрел на него с удивлением.

- Что случилось? - спросил Гарри, моментально подскочив с кровати.

- Ничего, - ответил Лиам. Он сразу же завалился в ванную, чтобы избежать дальнейших вопросов, и повернул кран душа на кипяток, после забираясь внутрь. Он позволил теплой воде смыть с него хлорку и слова Зейна.

_________________________________________________________________________________________

Большая часть среды прошла непонятно, но Луи остался верен своему слову, и мистер Малик выловил его во время уборочного марафона, чтобы сказать, что он свободен с 16:30 до 18:00:

- Пройди с мистером Томлинсоном на пляж.

Лиам поблагодарил его, в 4:30 вернулся в свой номер, чтобы переодеться, и затем захватил две доски из бассейна. Луи даже не мог и представить, насколько он благодарен ему за это, потому что ему нужен был перерыв. Ему нужна была минутка, чтобы просто расслабиться и подумать о себе.

Когда он пришел на пляж, Луи уже ждал его, как и в прошлый раз. Он поднял очки и ослепительно улыбнулся Лиаму.

- А вот и он, - радостно воскликнул Луи. - Наша звезда!

Пейн недоуменно нахмурился.

- Что с тобой сегодня?

- Ой, ничего, - всё так же весело ответил Луи. - Просто в хорошем настроении.

- Что случилось?

Луи пожал плечами.

- Ничего сверхъестественного. Гарри всё так же ненавидит меня, Зейн, оказывается, ненавидит тебя. Но я провел всё утро в бунгало, наблюдая, как Гарри нянчится с моими сестрами. Это было мило. Они его обожают.

- Так вышло, что младшее поколение Томлинсонов не может насытиться им, - поддразнил Лиам, на что Луи шутливо толкнул его в бок.

- Так вышло, что да. - Он забрал у Лиама одну из досок и направился к воде. Но остановился прямо у начала озера и окинул Лиама вопросительным взглядом. - Не хочешь рассказать, что вчера произошло?

Лиам лишь побежал в воду с доской, громко выкрикнув «нет!» через плечо.

Лиам не уверен, сколько они пробыли в воде, но к моменту, когда они вылезли, у него хватило энергии лишь на то, чтобы добраться до стопки полотенец Луи, прежде чем он завалился на песок. Луи положил свою доску на землю и тоже упал рядом с ним, они долгое время просто лежали там, отдавшись в плен скрытому за облаками солнцу.

Вскоре Луи привстал, проверил свой телефон (который лежал на одном из полотенец) и вздохнул.

11
{"b":"685374","o":1}