Первые несколько нот, наигранные Зейном, показались знакомыми, и Лиам выпускает смешок перед тем, как он начинает петь.
— Once upon a time, a few mistakes ago… — проходящая мимо девушка останавливается напротив них, но Зейн не прекращает зрительного контакта с Лиамом даже тогда, когда она бросает деньги. А затем и хихикающая пара бросает горсть мелочи. Потом одна пожилая дама говорит: «Слишком талантливый, чтобы быть здесь, на улице», перед тем, как бросить десять долларов, что заставляет глаза Лиама расшириться. Зейн не обращает на деньги внимания, потому что поет Лиаму.
— I knew you were trouble when you walked in…
Вместо того чтобы похлопать, Лиам отдает ему пакет. Зейн достает пончик и откусывает, а Пейн встает и стряхивает с себя грязь, прежде чем зайти обратно в кофейню.
— Ты нравишься ему, — говорит Мегги, когда он встает обратно за прилавок.
Лиам мотает головой.
— Ему нравятся пончики.
***
В первый день, когда выпал снег, настроение Лиама было ужасным. Каждое утро у него практика перед экзаменами, где каждый мог понять, что им нужно подтянуть. И у него все идет наперекосяк. Его мозг не дает ответы ни на какие вопросы, хотя он знает ответы. Он знает. Ну, или парню просто так кажется.
Луи не приставал весь день, потому что вчера был на вечеринке. Обычно Лиам не мирится с этим (он не любит напиваться по три раза в неделю, как большинство его друзей - предпочитает вечеринки по выходным), просто сегодня у него плохое настроение. Уже когда Лиам подходит к магазину, он знает, что Луи будет давить и давить на него, пока он не согласится пойти к кому-нибудь на вечеринку. Иногда работать с лучшим другом счастье, а иногда проклятье.
Только он открывает дверь, стряхивая снег с головы, как Зейн окликает его.
— Привет, Лиам!
Пейн остановился.
— Привет.
— Я кое-что сочинил и могу сыграть тебе, если, конечно, хочешь, — говорит Зейн, выпрямляясь. Он улыбается Лиаму той самой улыбкой, когда его язык прижат к зубам. Ярко и привлекательно. — Ну, песня не совсем новая, просто я только что закончил работать над мелодией и…
— Зейн, я не могу, правда, — говорит Лиам, немного сжавшись. — У меня есть работа.
— Ох, — Зейн кивает, — да, извини.
Лиам входит внутрь, и чувство вины обрушивается на него. Это как… как будто Луи знал, что так и будет. Лиам в самом деле не мог сидеть там с Зейном и слушать его песню, потому что ему еще нужно как-то выживать. Выживание включает в себя работу, даже тогда, когда он хочет просто упасть в постель и спать до тех пор, пока не закончится зима и лекции.
— Он серьезно переделал песню 50 Cent’а в балладу? — спрашивает Луи.
Дверь открылась, как только вошел покупатель, а вместе с ним и «Girl, you seem to love me now. Would you love me if I was down, and out? Would you still…» влетело в здание.
— Как слышишь, — решительно говорит Лиам. — У тебя клиент.
— Ох, как будто ты не собираешься провести весь свой перерыв, строя ему глазки и пуская слюни, — огрызается Луи.
Но это точно не входит в его планы. Вместо этого он падает в кресло и засыпает до тех пор, пока Луи не находит его и не выталкивает из служебного помещения. Из-за этого Лиам злится. Он думает, что Зейн рассчитывает на кофе и каждодневную еду, которую он ему дает, хотя люди останавливаются и дают ему деньги, так что у него должно быть достаточно денег, чтобы купить себе еду. Но Лиам видел, что сегодня остановилось только два человека. Холодная и мучительная погода не приносит ничего хорошего, и заряжает негативом.
В конце смены Лиам берет немного денег из своих чаевых и кладет их в кассу, перед их маленьким путешествием с пончиками и кофе. Он игнорирует осуждающий взгляд Луи потому, что он действительно должен сделать это. Снаружи холодно, и джинсовая куртка Зейна не может согреть его. Не из-за его волос, покрытых еще не растаявшим инеем, не из-за розовых щек, Лиам увидел, как дрожат его пальцы. Вероятно, они онемели, иначе ему бы удалось контролировать их. Неужели он в самом деле должен стоять в стороне и просто наблюдать за ним?
Зейн складывает свои вещи в сумку, когда Лиам выходит из кафе.
— Ты замерз, — комментирует Лиам, а потом чувствует себя идиотом.
Зейн пожимает плечами и смотрит на него, когда становится коленями на землю.
— Ничего, мне не привыкать. Это только начало.
Лиам передает кофе, которое Зейн берет без вопросов. Затем, прежде чем подумать задать ему вопрос или остановить себя, он выпаливает: — У тебя есть место, где ты можешь переночевать? — брови Зейна поползли вверх, а губы сморщились. — Просто… Здесь холодно. Я хочу быть уверен в том, что ты не замерзнешь.
— Вот оно что, — говорит Зейн. Он встает и складывает руки у себя на груди. — Что ты хочешь от меня, Лиам?
Несмотря на то, что на улице холодно, в глазах Зейна пылает огонь. Лиам сделал шаг назад.
— Извини?
— Ты слышал меня, — огрызается Зейн. — Что. Ты. Хочешь. От. Меня?
Лиам осматривается вокруг. Улица, где они находятся, совершенно пуста. Уже довольно поздно, так что большинство магазинов закрыты, и они единственные, за исключением пары, идущей в противоположном направлении на другой стороне улицы. Он видит в магазине Луи, который перемещается и заканчивает уборку, хотя он все так же бросает на Лиама раздраженный, нетерпеливый взгляд. И Лиаму очень неудобно. Он не понимает, чем мог вызвать такой резкий и сердитый взгляд Зейна.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — признается Лиам, — но если я сделал что-то, что оскорбило тебя…
— Ты хочешь трахнуть меня, Лиам? Правильно? Ты дашь мне кровать, в которой я могу спать и заберешься в нее в середине ночи? — высказался Зейн. — Бедный, маленький бездомный мальчик так нуждается в чьей-то помощи, что встанет на колени перед любым, кто был добр с ним?
— Нет, — произнес Лиам, задыхаясь и мотая головой из стороны в сторону. — Нет. Я просто подумал…
— Ты ошибся, — окончательно говорит Зейн. — Понятно? Я имел дело с такими ребятами как ты с пятнадцати лет, хотя, обычно, они намного старше. Вы уверены что можете получить таких как я по щелчку пальцев. Но это не про меня, ты понял?
Он заканчивает складывать свои вещи, закидывая сумку себе на плечи, а затем уходит вниз по улице большими быстрыми шагами. Лиам стоит весь в снегу, его нос немеет, сердце бешено колотится, и он удивляется тому, что только что произошло. Интересно, на самом ли деле Зейн думает так о нем. Неужели он на самом деле ожидал чего-то подобного?
В конце концов, Луи затаскивает его внутрь и огрызается: — Какого хера ты делаешь?
Швабра попадает Лиаму в руки, и он механически начинает вытирать грязь, натоптанную грязной обувью.
— Я обидел его, — мягко говорит он, продолжая работать.
— «Его» это кого? — рассеянно спрашивает Луи. Он останавливается. — Подожди, Зейна? Как? Что ты сделал?
Лиам вздрагивает и застенчиво проводит рукой по волосам.
— Я предложил ему переночевать у меня. На улице очень холодно, и я просто подумал, что… Я ошибся, по-видимому.
Луи тихо засмеялся: — Ты думал о том, что у него в штанах.
Лиам уставился на него: — Я… нет! Даже не думал!
— О, да. Именно об этом.
Лиам мотает головой и толкает Луи.
— Не в этом смысле. Он думает, что я… был добр к нему, потому что я ждал, что он переспит со мной. Я предложил ему место, где остаться в обмен на него… Понимаешь?
Луи ударил его по плечу: — Ты не серьезно. Он не серьезно.
— Очень даже серьезно.
Они закончили уборку молча. Лиам слишком распыляется на каждую вещь, чтобы быть в настроении для разговоров и, очевидно, он ошеломлен, что Луи впервые молчит. Возможно, это хорошо, хотя бы из-за того, что они никогда не заканчивали уборку так быстро. И обычно, у одного из них (как правило, у Луи), пропадает желание прибираться, или же он ускользает рано, извиняясь, оставляя другого, как правило Лиама, заканчивать.
— Мне кажется, что это к лучшему, — говорит Луи, когда Лиам закрывает кофейню. — Я говорил тебе о том, как отношусь к тому, чтобы ты приводил бездомных к себе. Я знаю, что у тебя большое сердце, но люди пользуются этим, малыш, и я не хочу, чтобы ты пострадал от этого.