Идти легко, что ни шаг, то прыжок. А снаряжения у каждого не меньше чем на полсотни "земных" килограммов.
Павел Кузьмич никак не приспособится рассчитывать движения. Он то и дело взлетает вверх, а потом опускается, смешно болтая длинными ногами.
Светлана - неплохая спортсменка - быстро освоилась в непривычной обстановке и, перескакивая через широченные трещины, ставит рекорды, какие не снились ни одному прыгуну на Земле.
Сколько километров прошли? Сказать трудно. По земному времени идут около двух часов, а по лунному - каких-нибудь три-четыре минуты. Ведь тут сутки "чуть-чуть" длиннее.
Крамов взглянул на походный радиокомпас. Стрелка указывала острием на "Метеор". Непрерывно излучая радиоволны, маяк космического корабля словно протягивал руку помощи людям, затерявшимся в чужом неприветливом мире.
- Хорошая штука радио, - с удовольствием отметил Крамов. - Особенно здесь, где магнитные компасы не действуют.
- Андрей Петрович! Светлана! Вот они, горы! - раздался в наушниках голос Павла Кузьмича.
Ученый остановился на возвышенности и смотрел вперед. В несколько прыжков Крамов и Светлана оказались возле него. Из-за непривычно близкого горизонта поднялись остроконечные вершины горного хребта. На фоне черного неба они казались совсем рядом. Очень отчетливо была видна каждая складка, каждый уступ. Освещенные солнцем белые грани скал и непроницаемые тени создавали причудливые световые контрасты. Каменные исполины словно висели над горизонтом в самых невероятных положениях.
Впечатление было ошеломляющим. Не находя слов, космонавты стояли завороженные невиданным зрелищем.
- Вот это да-а! - прошептала изумленная Светлана.
Крамов приветственно поднял руки.
- Здравствуйте, Лунные горы! - крикнул он и, схватив стоящую рядом девушку, высоко подбросил ее вверх.
- Ой! - перепугалась Светлана. Но Крамов ловко ее поймал.
Павел Кузьмич улыбнулся. Дети, настоящие дети! Вот что значит молодость!
- Товарищ майор, что это за эмоции! - с напускной строгостью спросил он.
Крамов отпустил Светлану и удивленно обернулся. Чего доктор сердится? За небьющимся стеклом шлема усы Маркелова недовольно топорщились, но глаза весело блестели. Крамов улыбнулся и шагнул к нему.
- Павел Кузьмич! Хотите, и вас так же!
Ученый сделал предостерегающий жест.
- Нет уж, увольте! - и спохватился. - Что же мы стоим! Давайте-ка быстрее в горы. Линдей должен быть где-то близко.
Глава 6
Космонавты нашли "Фалькон" внутри горного цирка. Космический корабль был сильно поврежден. Прилунение произошло с большой скоростью, на непригодное для посадки место. Вероятно, у Линдея не было возможности выбирать.
Крамов пролез внутрь корабля через открытый люк. Пусто. Валяется журнал, сорванная со своего места рация, термос... Куда девался американский космонавт?
Выйдя наружу, Крамов развел руками.
- Никого нет.
Павел Кузьмич озадаченно заглянул внутрь "Фалькона", потом взялся за дверцу, чтобы закрыть люк.
- Андрей Петрович! Идите-ка сюда! - воскликнул он.
Крамов подошел и опешил от неожиданности. Края дверцы были оплавлены, а замок словно вырезан тончайшей струёй пламени колоссальной температуры. Никаким сварочным аппаратом нельзя было так чисто вскрыть люк.
- Ого! - Крамов хотел было по привычке почесать затылок и вспомнил: ведь он в шлеме!
- Что случилось? - спросила Светлана.
Крамов и Павел Кузьмич переглянулись.
- Видите! Это сделано снаружи, - указал Павел Кузьмич.
Светлана не поняла.
- Зачем Линдею понадобилось портить дверцу...
Крамов сделал отрицательный жест.
- Нет, Света, люк вскрыл не Линдей.
Светлана вздрогнула. По спине пробежал неприятный холодок.
- А кто же? - и она с опаской поглядела по сторонам.
Крамов пожал плечами.
- Вот это мы и должны узнать. Так, Павел Кузьмич?
- Безусловно, - ответил ученый. - Мне кажется, исчезновение Линдея имеет прямую связь со вскрытием двери корабля.
Поблизости не удалось найти никаких следов загадочно исчезнувшего космонавта.
- Давайте осмотрим центральную гору, - предложил Крамов. - Здесь это не составит больших трудов.
Павел Кузьмич взглянул на вздымавшийся в центре цирка пик. Несмотря на шестикратное уменьшение тяжести, усталость давала себя знать. Не отдохнув, карабкаться по рассеченной трещинами круче ох как не хотелось! Но беспокойство за судьбу Линдея заставляло торопиться.
- Пойдемте, - сказал он.
Вопреки ожиданиям Крамова, подъем оказался нелегкий. Рыхлая порода поминутно осыпалась, увлекая за собой космонавтов.
- Тьфу, черт! - выругался Крамов, съехав вместе с осыпью метров на пятьдесят.
Павел Кузьмич сел, чтобы перевести дух. Вот ведь оказия! И долезть-то нужно вон до тех выступов, а дальше склон не так крут.
- Куда вы пропали? - раздался в наушниках голос Светланы. Крамов огляделся. Где же она?
- Идите сюда! Я на выступе! - крикнула Светлана и спохватилась. - Зачем же я ору, ведь разговариваем по радио!
Поддерживая друг друга, Крамов и Павел Кузьмич вскарабкались на скальный уступ.
- Света! - позвал Крамов.
- Я здесь.
- Где это здесь?
- Ну вот же! - рассмеялась Светлана.
- Перестань дурачиться! В прятки, что ли, будем играть?
Светлана торопливо вышла из густой тени, отброшенной причудливой скалой.
- Что ты там делала? - спросил Крамов, увидев ее.
- Кажется, я нашла вход в пещеру.
- О, это интересно! - загорелся Павел Кузьмич. - И где же?
- Вот тут. Пойдемте!
Включив закрепленные на шлемах фонари, космонавты зашли в тень и увидели под скалой большое отверстие.
- Интересно! - снова повторил Павел Кузьмич. Он поежился и усилил обогрев скафандра. В тени было гораздо холоднее.
Космонавты посоветовались и решили осмотреть пещеру. Может быть, там и удастся найти Линдея. Во всяком случае, шансов на это нисколько не меньше, чем при поисках в любом другом месте. Крамов шагнул под своды и в свете фонаря увидел тоннель.
Глава 7
Повороты, зигзаги, крутые спуски, опять повороты... Временами тоннель, казалось, заводил в тупик, но где-нибудь сбоку находился проход и космонавты продолжали идти в глубь горы.
Заметно потеплело. Тоннель расширился. Павел Кузьмич вынул из сумки термометр и положил на грунт.
- Ого! Минус тридцать, против морозца сто двадцать на поверхности! удивился Крамов.
- Вполне закономерно. Радиоактивные вещества, за счет распада которых сохраняется внутренний жар, на Луне расположены близко к поверхности, пояснил Павел Кузьмич.
- Смотрите! Что это? - раздался возглас Светланы.
Ученый взял у девушки прозрачный камешек и стал внимательно рассматривать при свете фонаря.
- Где взяли? - спросил он внезапно изменившимся голосом.
- Тут, отколола ножом.
- Это же лед! Самый настоящий лед! Он тает от тепла перчатки скафандра! в восторге закричал Павел Кузьмич. Одним прыжком он очутился у стены. - Да его здесь множество! Светлана Михайловна, вы сделали открытие огромного значения! Лед на Луне! Это же феноменально!
Крамов дружески обнял ее за плечи.
- Молодчина, Света!
У девушки застучало сердце. Кровь бросилась в лицо. Хорошо, что темно, никто не видит ее смущения...
Космонавты спустились по широкому проходу и вошли в зал. Стало жарко. Под ногами поблескивали лужицы воды.
- Плюс пять, - отметил Павел Кузьмич и выключил обогрев скафандра.
Светлана обшарила лучом фонаря стены, свод, пол под ногами. Она была почти уверена, что найдет живые организмы. Почему бы им здесь не быть? Температура положительная, вода есть... А как дело с кислородом? Впрочем, это не трудно проверить. Вынув из сумки коробок, она стала вычиркивать спички. Одна, другая, третья... Не загораются. Нет кислорода."
Жаль", - подумала Светлана. Однако надежды она не теряла. Пока Павел Кузьмич возился со своими приборами и делал измерения, она вынула из сумки пластмассовые капсулы и взяла пробы грунта. Может быть, удастся найти бактерии или споры.