Литмир - Электронная Библиотека

  - Г-н Вице-президент, можете передать Совету, что цифры я ещё в юности сделал лучшими друзьями. Они надежны и предсказуемы. Они не предадут и не подведут. Мои аналитические способности опираются на них. А значит, пока существуют цифры, будет и результат.

  - Совету этого вполне достаточно. Он не будет требовать от тебя раскрыть систему или источники информации. - Лицо босса на мгновение исказило легкая печать сожаления. - Это скорее была чистая формальность. Итак, выпьем, за то, что бы твои друзья цифры и дальше служили, на благо нашего фонда.

   Отсалютовав бокалом, м-р Роджерс сделал первый глоток.

   После театральной паузы, шеф продолжил:

  - Я уже присвоил тебе звание бриллианта, а настоящему диаманту нужна достойная оправа. Совет директоров полагает, что принятия в младшие партнеры главы фонда плюс полный карт-бланш в финансовых операциях, достойно подчеркнет твои таланты. Как тебе коньяк? Великолепный, правда?!

  Вскочив со стула, новоиспеченный партнер рассыпался в словах благодарности и извинениях за неуместный ответ. Впрочем, добродушный толстяк и так был готов простить "брильянту" эту маленькую неловкость, отлично понимая его потенциал.

   Смакуя изысканный вкус, они ещё, какое то время обсуждали перспективы карьеры молодого человека и планы развития фонда. Итан всем своим видом пытался изобразить полную заинтересованность, хотя его мозг больше напоминал бурлящий на плите суп, на густом бульоне счастья, с бушующими пузырьками идей хвастливых звонков супруге и организации суаре.*

  Наконец, вырвавшись из палисандрового плена, Итан сразу же улизнул в укромный закуток офиса.

  Забравшись подальше от посторонних ушей, он первым делом набрал жене:

  - Хелен, любимая, я сделал это... Сегодня, я наглядно показал руководству чего стою. Боссы, увидев мои результаты: поразились, изумились, ахнули... И теперь я младший партнер... Сам вице-президент назвал меня "бриллиантом фонда"... Представляешь, какие возможности это даёт? Знаешь, какие двери открывает? И это только начало... - Захлебываясь от восторга, немного сбивчиво, зашептал новоявленный компаньон в трубку. - Мы теперь ....

  - Котик, ты всегда был лучшим. Ты мой супермен. Я всегда верила в тебя. - Прервал его взволнованный голос в трубке. - У меня тоже есть для тебя прелестная новость. Сегодня, я сделала тест... В общем, ты скоро станешь папой!!!

  Восторг. Поток счастья, нахлынув, подхватил Эванса в свои ласковые объятия, и понёс в прекрасные лазоревые дали. Достаток, любимая работа, большая дружная семья - то, к чему многие стремятся долгие годы, уже валялось у его ног.

   - Ты моя прелесть. Моя Лоис Лейн. Мы теперь два супергероя. Целую тебя нежно. Сейчас я порадую маму и забронирую ресторан на пятницу - коллеги потребуют вечеринку. Там и добьём их еще одним поводом поскрежетать зубами. Вечером жду праздничный ужин. - Упоённо произнес Итан, неохотно выбираясь на берег действительности.

  Гордый собой, он убрал телефон в карман и направился прочь из укрытия.

   Весть о его повышении немедленно проникла в самые удалённые уголки финансового заведения. Поздравления коллег, заискивающие взгляды и шепот за спиной - остаток рабочего дня партнёр вынуждено провел, праздно шатаясь по офису.

   - Успех селится у трудолюбивых и умных, а удача изредка навещает фанатов глупых лотерей, - хвастливо вбил Эванс гвоздь в заочный утренний спор.

   Отрывистые взгляды на часы, томление, в предвкушении семейного торжества, и стоило, стрелке доползти до семи, триумфатор спринтером-олимпийцем вылетел из конторы.

   ****

   В гостиной мягко плескались чарующие скрипки. Соприкоснувшись, бокалы звякнули в отблеске свечей. Вода и шампанское.

  Облаченная в своё самое соблазнительное лиловое платье, красавица Хелен, сражаясь ложечкой, с ленцой добивала десерт.

  - Какой изумительный вечер, венец прекрасного дня, - разомлевший Эванс не сводил влюбленных глаз с жены, - вот бы он никогда не заканчивался.

  - Ты молодец! Ты сделал всё, что бы он смог состояться. О большем и мечтать нельзя. - Промурлыкала Хелен. - Теперь мне предстоит, даже немного поднапрячься, что бы придумать, что-то новенькое.

  - А вот, у меня еще осталось одна маленькая, не реализованная мечтулька... - Мартовским котом Итан грациозно обтек праздничный стол.

  - Да, м-р Партнёр, если вы так же качественно воплотите свою ме...

  Договорить она не успела. Долгий поцелуй, скольжение по телу сильных рук, сладкая истома - в мире для них не осталось ничего, кроме слияния двух тел.

  Тяжелый марш на телефоне трейдера в клочья разорвал блаженную идиллию.

  - Мистер Итан Эванс? - уточнил официальный мужской голос и, дождавшись подтверждения, продолжил.- Меня зовут м-р Грейс, я представляю интересы адвокатского бюро "Linklaters", уполномоченного передать вам письмо от м-ра Вильяма Эванса - вашего отца.

  - Это какая то ошибка или неуместный розыгрыш, - взорвался Итан, обозленный глупым звонком, - мой отец давно умер.

  - Мистер Эванс, примите мои глубочайшие соболезнования, но ошибка абсолютно исключена. Послание было оставлено вашим отцом ровно десять лет назад, с четким указанием сообщить вам о нём именно сегодня. Вы можете получить его в присутствии нотариуса, в любое удобное для вас время, в нашем офисе на Флит-стрит.

  - Хорошо, я подъеду завтра к восьми, - растерянно ответил Итан.

  Звонок сильно обескуражил партнера, погрузив в вязкую задумчивость.

   - Дорогой, кто это? На тебе лица нет. - Голос жены выдернул трейдера из зыбуна отрешенности.

3
{"b":"682833","o":1}