Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я просмотрел ваше личное дело, мистер Флинн, - снова заговорил Хеллборн. - Интересное чтиво, должен вам признаться. Меня особенно один момент заинтересовал...

Хеллборну было немного стыдно начинать беседу с подобных штампов, но он решил в этот раз не блистать красноречием и оригинальностью. Как-нибудь в другой раз.

- Вы не могли бы объяснить, что именно произошло во время наступления под Манилой? - продолжал Джеймс. - Только не говорите мне, что все есть в личном деле. Своими словами, капитан.

- Меня оклеветали, сэр, - Флинн наконец-то перестал хлопать ресницами. - Меня просто-напросто оклеветали. Все, что показал командир роты - ложь. Я был готов предстать перед трибуналом и доказать свою правоту. Я и сейчас готов это сделать.

- Но заседание трибунала так и не состоялось, - заметил Хеллборн. - Почему?

- На следующий день наша рота попала под массивный обстрел, - сообщил морпех-патологоанатом. - Все свидетели как с моей стороны, так и со стороны командира погибли -- как и сам командир. А я был тяжело ранен. Генеральный прокурор рассмотрел дело и приказал закрыть его и снять все обвинения. Очевидно, наверху решили, что я достоин доверия, поэтому меня оставили на службе. Но я повторяю, я и сейчас готов предстать перед судом и доказать свою невиновность.

Все это время внутренний детектор лжи Хеллборна -- не холодная машина с лампочками и шестеренками, а его внутренний орган, отвечающий за пятое чувство -- работал на полную мощность. "Не врет. Говорит правду", - твердо решил контр-адмирал.

- Ну что ж, в таком случае и у меня нет претензий, - кивнул Хеллборн. - Зато у меня есть еще один вопрос. Скажите, капитан Флинн, вам не надоело сидеть в морге?

- В морге? - снова вмешалась Фамке. - Вы держали этого милого молодого человека в морге?! Кровожадные альбионские убийцы... Так вот ты почему такой бледный! Патрик, верно? Ты вообще живой или мертвый?

- Мэм? - хлоп-хлоп ресницами.

- Ну, тебя же держали в морге! - напомнила полковник ван дер Бумен. - Ты давно проверял свой собственный пульс?

Хлоп-хлоп.

- Мертвый, - твердо решила Фамке. - Зомби. Адмирал Хеллборн, я вынуждена заявить официальный протест. Ваша зависть к славе доктора Франкенштейна зашла слишком далеко. Я буду вынуждена сообщить о ваших незаконных опытах в Комиссию по Этике Объединенных Наций и Международный Красный Крест. И в ЮНЕСКО, наверно, - неуверенно добавила она.

- И в Британский музей! - расхохотался Хеллборн. - Короче говоря, капитан - или мне следует называть вас "доктор"? - вы сможете твердо стоять на палубе?

- Вы не шутите, сэр? - и глаза военного медика снова странно заблестели.

- Какие здесь могут быть шутки?! - возмутился контр-адмирал. - Я вас абсолютно серьезно спрашиваю - вы готовы вернуться в строй? И отправиться на важное, секретное и смертельно опасное задание?

- Да, сэр. Так точно, сэр, - Флинн сорвался со стула и вытянулся по стойке "смирно". - Я не подведу вас, сэр. Вы не пожалете, я вам обещаю.

- Тогда сдавайте дела и пакуйте чемоданы. Завтра в пять часов утра жду вас в порту, ангар номер двадцать шесть.

- Могу я спросить, куда мы направляемся, сэр?

Губы Джеймса Хеллборна растянулись в зловещей улыбке. Адские огоньки вспыхнули в уголках его глаз.

- В челюсти смерти, - прошептал он.

- Слышишь, Патрик, или как тебя там, - снова заговорила Фамке. - Это у тебя натуральный цвет волос или ты перекрасился из уважения ко мне? Можешь не отвечать, это уже неважно. Ты попал, Патрик, ты крупно влип, по самую макушку. Я буду звать тебя Одуванчиком.

  ГЛАВА 6 - ЛУЧШИЙ ПОСОЛ К СОСЕДЯМ -

<a href="http://images1.wikia.nocookie.net/magnum/ru/images/9/91/Direct-hit.jpg" rel="nofollow" target="_blank"></a>

"Лучший посол к соседям - это военный крейсер".

Оливер Кромвелль, лорд-протектор Англии, Шотландии и Ирландии.

* * * * *

- Би-би-би, - сказал Джеймс Хеллборн. - "Бэ". "Бет". "Бета". Проклятая буква. Теперь не осталось уже никаких сомнений. Сначала белголландцы, потом бразильцы и боливийцы, сейчас вот эти... Кто будет завтра? Болгары? Банту? Боснийцы?! И ведь это не только к странам и народам относится, но и к отдельным людям. Беллоди. Горацио Брейвен. Патриция Бладфильд. Маркус ван Борман, наконец. А мы - буква "А". Альбион, Америка, Англия. Англосаксы. "А" и "Бэ". Свет и тьма. Добро и зло. Бесконечная война, которая поддерживает этот мир в равновесии. Но никто не знает, какая чаша весов перевесит завтра. "А" и "Бэ" сидели на трубе...

- Что ты там бормочешь? - спросила из другого угла кают-кампании Фамке ван дер Бумен.

- Еще одна на букву "Б", - заметил Хеллборн. - Это слишком сложно, ты не поймешь.

- Попробуй.

<a name="cutid1"></a>Джеймс попробовал.

- Боснийцы? Баски? - хихикнула она. - Держи выше! Бетельгейзеры, ха-ха-ха!

- А это еще кто? - удивился Хеллборн.

- Обитатели Бетельгейзе, - охотно пояснила Фамке. - Это звезда такая, в созвездии Орион. Ты что, прогуливал уроки астрономии? Ха-ха-ха! Впрочем, о чем это я? "Б" - это же Британия!

16
{"b":"682725","o":1}