Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     Снова молчание.

     — Слушай… Сейчас под угрозой не только твоя жизнь, но и жизнь твоей семьи, понимаешь?

     — Вы не посмеете!..

     — Посмеем. Мы — посмеем, уверяю тебя. А после того, как вырежем вас, пойдём к твоему заместителю, который при виде отрезанной головы начальника станет гораздо сговорчивее, я в этом не сомневаюсь.

     Тишина. Через несколько секунд, мужчина медленно зашёл в свой виртуальный рабочий кабинет и сделал все необходимые манипуляции.

     Передав свиток Нео и дождавшись её утвердительного кивка головой, я продолжил:

     — Мне ведь не нужно объяснять, что случится, если ты о нас кому-нибудь расскажешь? Или если мы вдруг заметим, что вы с семьёй куда-то уезжаете?

     — Нет. Не нужно.

     — Тогда прощай. Или до скорой встречи — это зависит от тебя.

     Снова накинув на себя невидимость, мы с убийцей вышли наружу. Действительно, лёгкая операция, только вот менее противной для меня она от этого не стала.

     ***

     Заказав для Нео целых три ящика мороженого, — деньги дал Роман, поэтому смотреть на меня щенячьими глазами с её стороны было излишне — мы разошлись с ней недалеко от убежища Клыка. Следить за мной, видимо, больше не считали нужным — либо доказал им свою верность общему делу, либо они полагали, что сожжение на моих глазах дезертира избавит меня от мыслей о предательстве.

     А может, и сейчас следят, просто я этого не замечаю.

     Вернувшись в своё временное пристанище и закинув сумку с оружием в комнату, нашёл Лейтенанта на кухне, читающим газету и пьющим чай. Идиллию портила только бензопила, лежащая неподалёку от стены — он что, её постоянно с собой таскает?

     Хотя, с такой жизнью паранойя скорее норма, чем отклонение.

     — О, вернулся. И даже живым, — удовлетворённо сказал мужик, — ну, и как тебе наша союзница?

     — Такую конченую тварь ещё поискать надо. — Честно признался я. — Сожгла при мне дезертира. Живьём.

     Лейтенант кивнул.

     — Вполне в духе Фолл. Нам она свою помощь предложила в таком же стиле — разгромив половину нашего лагеря и убив одиннадцать фавнов. И ничего мы с этим сделать не могли — её огненное проявление просто смело нас всех на землю.

     Он помолчал.

     — Сейчас для тебя никаких задач нет. Можешь три недели отдохнуть, а потом ты будешь нужен на съезде Белого Клыка. На них мы набираем рекрутов в организацию, и в этот раз Роман обещал показать новичкам Атлезианских Паладинов.

     Я подавился только что налитым кофе.

     — Паладинов?!

     — Не спрашивай меня, как он их достал. Видимо, в Атласе тоже всё далеко не так хорошо, как пытается доказать Айронвуд, и коррупция высшим военным чинам далеко не чужда.

     Лейтенант сделал большой глоток чая.

     — Меня, до съезда, в Вейле не будет. С тобой останутся Жанна и Бенедикт — вроде вы терпимо друг к другу относитесь и проблем, надеюсь, создавать не станете. Заодно напрягу их, чтобы помогли тебе с тренировками — пока что, твои боевые навыки оставляют желать лучшего. Посмотрим, возможно, вообще спаяем вас в одну тройку, будете небольшим мобильным отрядом, затыкающим прорехи на поле боя. Но это дело будущего.

     Фавн отложил чашку и встал со стула.

     — По-хорошему, тебя бы взять в лагерь да поднатаскать в стычках с гримм, но Адам категорически против этой затеи — людей на своей базе лишний раз он видеть не желает, и я могу его понять.

     Лейтенант взял бензопилу и пошёл к выходу.

     — На этом всё. Запрошенное тобой снотворное, кстати, лежит у тебя в комнате на столе, — взял сразу его месяца на три, чтобы не мотаться за ним постоянно.

     Я благодарно кивнул. Одной проблемой меньше.

     ***

     Удар ножом, нацеленный в мою правую руку. Отскакиваю, только чтобы оказаться слишком близко к Бенедикту, кинжал которого несётся мне прямо в живот. Концентрирую на пути клинка ауру и, успев сделать широкий замах, бью в отместку топором ему по рёбрам. Аура фавна пропадает с сиреневой вспышкой, но, не успеваю я этому обрадоваться, как оказываюсь на полу, снесённый подсечкой Жанны. Через мгновение чувствую, как мне в спину упирается её колено, а остриё ножа колет затылок.

     — Неплохо. — Раздался грубый голос женщины. — Ты довольно быстро приспосабливаешься. Уже можешь дать отпор нам двоим, дерущимся против тебя одновременно.

     Жанна помогла мне встать.

     — Твои рефлексы и сила, в принципе, удовлетворительны. Единственное, чего тебе остро не хватает, так это опыта.

     Бенедикт, убирающий кинжал в ножны, хмыкнул.

     — По сути, будь ты в каком-нибудь отряде, — заговорил он, — то уже приступил бы к отработке командной тактики со своими соратниками. Один на один с охотниками тебе всё равно ловить нечего, а вот в сплочённом составе из девяти единиц, вполне можно дать им прикурить.

     — Да, они берут качеством, мы — количеством. — Продолжила Жанна. — Против их команды из четырёх человек выставляем четыре таких отряда. Конечно, чем больше в них людей с открытой аурой, тем лучше, — но даже без них, грамотный перекрёстный огонь доставляет противнику огромные проблемы.

     — Вам лично приходилось сражаться с охотниками? — Спросил я.

21
{"b":"682711","o":1}