Штаб дивизии расположился на окраине небольшого городка со странным названием Катерин. Выбор был обусловлен наличием неплохого аэродрома, а так же тем, что этот городишка стоит на пересечении федеральных трасс, проложенных на запад, восток и юг континента. Штаб занимает пустующие здания на окраине города, командир по привычке работает в КШМ. Настроение у полковника Знаменского отвратительное. Если раньше штаб Сухопутных войск не вмешивался в его работу, то теперь, когда бригада стала дивизией и прочно закрепилась на континенте, штаб оживился необыкновенно. Логика протирателей штанов понятна Ђ война лучший способ продвинуться по служебной лестнице. Ведь так заманчиво, не выходя из кабинета, не отрывая задницы от стула (кресла, дивана, раскладного стульчика на берегу пруда с карасями и т.д.) повелевать войсками и давать ценнейшие советы, а то и приказы какому-то полковнику. Ну что эта выскочка понимает в военном деле? Академию Генерального штаба не закончил, опыта руководства соединением нет и вообще, кто его на должность назначил? Видимо, ошибка. Нет, высадка прошла хорошо, контакт с местными властями налажен. Правда, передовой батальон погиб, но тут уж a la guerre comme a la guerre, война это вам не хухры-мухры, это серьезно, не каждому дано, не все могут и тэдэ и тэпэ. Словом, нуждается молодой полковник в опеке и совете! А мы, заслуженные болтуны и сплетники, всегда готовы помочь за ордена и повышения … медали и пенсии не предлагать! Ђ подсказать, посоветовать … и спрятаться за твою спину, командир, когда надо будет принять решение и ответить за него.
Ђ Разрешите войти, товарищ полковник? Ђ раздается за спиной голос капитана Гаррисон.
Ђ Да, капитан. Располагайтесь пока, Ђ кивает Знаменский и указывает рукой на стул.
Горит приглушенным светом интерактивная карта местности. Оранжевая линия дороги пролегает посередине континента. Зеленым цветом обозначены леса, желтым пустыни, коричневым горы и плоскогорья. Границы резерваций аборигенов обозначены красным пунктиром, стрелки указывают места вероятного выхода к районам компактного проживания белого населения.
Ђ Извините, полковник, я, видимо, не вовремя, Ђ произносит Гаррисон и встает.
Ђ Нет, в самый раз, Ђ отмахивается Знаменский. Ђ У меня уже в глазах рябит от этой карты, надо яркость убавить немного. И вообще заработался! Нужен перерыв, так что выкладывайте, что там у вас в смысле немного поболтаем, общение с красивой женщиной лучший отдых … э-э … простите, капитан, заболтался!
Последнюю фразу Знаменский произносит, понимая, что говорит лишнее, но уже поздно и лицо предательски дышит жаром. "Я покраснел, блин! Хорошо хоть солдат нет, а то бы вся бригада узнала, что командир теряет самообладание в пристут… в пристсу… черт!!! Ђ легкая паника охватывает полковника, Ђ еще и язык заплетается!"
Ђ Так что у вас? Ђ говорит Знаменский, чувствуя, что краснеет, как рак.
Ђ Я выяснила, что за люди были в аэропорту, Ђ преувеличенно четко и громко докладывает Гаррисон.
Ђ И какие люди были там? Ђ попытался скрыть смущение за удивлением Знаменский.
Ђ Три женщины и трое мужчин, разговаривавших на иврите.
Ђ Ну, вроде ученые …
Ђ Не совсем. Согласно справке, только что полученной из управления, эта группа под кодовым названием "Мизрахо" инфицировала племена дикарей в близлежащих резервациях неизвестным препаратом, который лишал мужчин репродуктивной функции. Кроме того, под видом прививок от лихорадки людям вводили микрочипы, которые позволяли контролировать поведение с использованием электромагнитного излучения определенной частоты.
Ђ Что-то слышится родное, Ђ удивленно бормочет Знаменский.
Ђ Простите?
Ђ Продолжайте, капитан, ничего. Просто с инфицированными дикарями я уже сталкивался и вот опять. Чем занималось это мизрахо?
Ђ Очередная попытка возрождения одного национального суеверия. Дикари всего лишь подручное средство Ђ охрана, обслуживание и тому подобное.
Ђ Объясните подробнее!
Ђ Остров Ђ идеальное место для проведения различных биологических опытов. Природная изоляция, замкнутая флора и фауна и главное Ђ полное отсутствие контроля. В случае неудачи легко уничтожить следы и начать все заново, утечка биологического материала исключена. Мелвилл расположен недалеко от континента, имеется … имелась ВВП и кое-какая инфраструктура. Местное население было невелико. Некоторое время назад большая часть белых поселенцев были переселены на континент. Людям предложили большие деньги и они не возражали. Несогласных уничтожили. Дома сровняли с землей, а на их месте решили построить новые.
Ђ Для кого?
Ђ Для тех, кто будет жить на острове. Для богоизбранных людей, исповедующих самую "правильную" веру. Те женщины, которых мы с вами обнаружили в поселке возле аэродрома, были Ђ ну, свиноматками что-ли! В общем, их задачей было рожать детей. Причем оплодотворение каждой контролировалось и осуществлялось таким образом, чтобы эмбрионов было несколько.
Ђ То есть каждая должна была родить не по одному ребенку?
Ђ Так точно. Не менее троих. Те в свою очередь тоже рождали несколько детей и так далее в геометрической прогрессии. Взросление и половое созревание ускорялось при помощи гормональных препаратов, состав которых нам неизвестен. Половая зрелость достигается приблизительно за пять лет.
Ђ То есть к пяти годам дети становятся взрослыми? Ђ удивляется Знаменский.
Ђ Так предполагается, Ђ пожимает плечами Гаррисон.
Ђ А умственно кем они станут?
Ђ По замыслу автора концепции это не существенно. Задача скороспелок рожать других. По достижению критической массы … простите, критического количества особей прием гормональных препаратов прекращается, дальше все идет обычным путем. К концу двадцатилетия остров Мелвилл предполагалось заселить полностью.
Ђ Интересно … ну а кормить эту ораву кто станет?