— Ты в это ни за что не поверишь.
— Учитывая, что мы видели на прошлой неделе, попытайся.
— Помнишь, я говорил, что у нас есть источник, который предоставляет информацию о Тени?
— Ага.
— Этим информатором оказался мистер Делейни.
Я ахнула.
— Ты шутишь.
— Невероятно, но нет.
— Как вы это узнали?
— Наши айтишники разбираясь в ноутбуке Делейни, нашли все его письма для нас.
— Значит, Крамп убил и Делейни тоже?
— Ага. Видимо, Крамп в свое время работал киллером в мафии Дикси.
— И он точно вышел из тюрьмы?
— Ага, каким-то образом засранец освободился полгода назад. Якобы за хорошее поведение.
— Полагаю, двадцать пять лет тюрьмы его не изменили, раз едва успев выйти, начал с убийства.
— Похоже на то. Слушай, мне нужно в Эллиджей подписать у Олив показания. Поехали со мной. Можно пообедать в том гриль-баре, который нам понравился. Помню, ты говорила, что хочешь прогуляться по магазинам в центре.
— Мне, правда, нужно разобраться с бумагами.
Кетчер фыркнул.
— Бумаги подождут. В такой чудесный день я даже верх откину.
Черт бы его побрал. Он так плохо на меня влияет. Закусив губу, я посмотрела на задремавшего у моих ног пса.
— Могу я взять с собой Мотауна? Ему нравится кататься на машине.
При одном упоминании слова «машина» мохнатая голова собаки дернулась вверх, и он умоляюще уставился на меня.
— Конечно, возьми. Веселее будет.
Я улыбнулась в трубку.
— Ладно. Где встречаемся?
— Подходи к Джасперу. Встретимся в торговом центре на пятьсот пятнадцатом шоссе.
— Ладно. Увидимся через полчаса.
— Пока, малышка Лив.
У меня екнуло сердце.
— Пока, Кетчер.
Встретившись, мы направились на север в Эллиджей. Пришлось проехать гриль-бар, чтобы пообедать на улице в одном из кафе в центре города, в который пускали с собаками. Мы немного поглазели на витрины, а потом Кетчер присмотрел за Мотауном, пока я зашла в пару мест.
Закончив, мы отправились на гору к Олив. Миновав поворот, где случился перепих на капоте, я не сдержалась и хихикнула.
— Что такое?
— Просто вспомнила про случай возле тех деревьев.
Кетчер поиграл бровями.
— О да.
— Просто проследи, чтобы она не подсунула тебе еще мужского зелья, пока будет подписывать показания.
— Уверена? Секс был эпический.
— Это точно. Но не знаю, выдержит ли моя вагина повторение.
— Ладно-ладно. Больше никаких зелий, — рассмеялся он.
Мы подъехали к дому Олив. У нее не было телефона, поэтому мы не могли заранее удостовериться, что она дома. Думаю, стоило спросить у Джевелл из «Вороньего карканья».
Только потянулась к дверной ручке кабриолета, как у меня зазвонил телефон. Увидев, что это Аллен, я повернулась к Кетчеру.
— Иди. Мне нужно ответить.
— Конечно.
— Привет. Что случилось? — спросила я в трубку.
— У меня на телефоне самая настоящая сучка, которая требует с тобой поговорить.
— Прими сообщение, скажи, что я перезвоню.
— Да, кэп, спасибо за совет. Я так и сделал. Она все равно продолжает названивать.
— Кто это?
— Фелиция Браун.
Я застонала. Бесчувственная вдова, выходки сыновей которой на прошлой неделе довели меня до безумия.
— Ты шутишь.
— Она говорит, что мы взяли с нее деньги за то, на что она не соглашалась.
— Соедини нас, — пробормотала я.
Когда раздался сигнал, я произнесла:
— Здравствуйте, миссис Браун. В чем проблема?
Следующие десять минут я спорила с ней, отстаивая свое мнение. В конце концов, мне надоело.
— Послушайте, я больше не собираюсь с вами это обсуждать. Или платите по счету, или увидимся в суде. — Когда она снова начала возражать, я крикнула: — До свидания, Фелиция! — и отключила связь.
— Вот же сучка, — буркнула, засовывая телефон в сумочку. Бросив взгляд на заднее сидение кабриолета, я обнаружила снова храпящего Мотауна.
— Вы посмотрите на него. Все проспал, даже то, как я орала на эту сучку, — протянула я.
Когда же открыла дверь, чтобы присоединиться к Кетчеру, пес поднял голову.
— Оставайся, парень. Я скоро вернусь.
Он зевнул и снова улегся.
Пройдя по двору, я удивилась отсутствию охотничьих собак. Наверное, гоняются за белками в лесу. Я поднялась по ступенькам и пересекла крыльцо. Стоило постучать в дверь, как та со скрипом открылась.
— Кетчер? Олив?
Широко распахнув входную дверь, обнаружила гостиную и кухню пустыми, поэтому вошла внутрь.
— А-у-у!
— Ну, привет.
Странный и невероятно жуткий голос заставил меня резко обернуться. Плотный мужчина в красно-белой клетчатой фланелевой рубашке загородил входную дверь. При виде Жуткого Голоса от ужаса в горле застрял комок.
Вот дерьмо. Дерьмовое дерьмо. ДЕРЬМИЩЕ! Это очень плохо. Мой взгляд заметался по комнате, отчаянно пытаясь отыскать Кетчера. Об Олив, я конечно, тоже должна беспокоиться, но именно у него был пистолет и навыки рукопашного боя.
Я медленно попятилась к задней двери. Если только смогу выбраться на улицу, то появится шанс сбежать. На беговой дорожке в школе я показывала очень даже неплохие результаты. Неожиданно я натолкнулась на что-то теплое и мягкое. Повернувшись, увидела ухмылку жирного мужика в кепке с логотипом «John Deere». В следующую секунду он направил на меня дробовик.
— Двигай.
Кепка схватил меня за руку и потащил с крыльца. Сердце так бешено колотилось в груди, что казалось, оно вот-вот взорвется. Страх буквально парализовывал. Не толкай меня здоровое быдло, я бы так и застыла на месте.
Когда он направил меня к склону холма, я вздрогнула. Ничего хорошего там не произойдет. Кепка и Жуткий Голос затащат меня в лес, изнасилуют и убьют, или затащат в рабочий сарай, изнасилуют и убьют.
Умирать не хотелось. Не сейчас. Не после того, как наконец-то нашла мужчину, в которого влюбилась и с которым у нас жаркий секс. Это слишком жестоко.
Кепка ткнул меня дулом в спину.
— Шевелись.
На глаза навернулись слезы.
— Пожалуйста, не убивайте, — всхлипнула я.
— Это не наше дело. Все решит Рональд, — произнес Жуткий Голос.
О боже. Они могли говорить только об одном Рональде. О том, который пристрелил Рэнди и отравил мистера Делейни. С трудом сглотнув, я заставила двигаться свои дрожащие ноги, каким-то образом найдя в себе силы подниматься по склону. Кепка вел меня до рабочего сарая. Прежде чем глаза заволокло слезами, я, наконец, увидела то, что искала.
Кетчер, и, слава Богу, живой. Но, разумеется, меня ждал эпичный облом, так как его руки были связаны веревкой и привязаны над головой к балке посреди комнаты. Увидев меня, он округлил глаза и простонал:
— Прости, Лив.
— Ты не виноват.
— Мне не стоило просить тебя поехать со мной.
Я покачала головой.
— Ты не мог знать, что простая поездка к Олив окажется опасной.
— Ты в порядке? Они же тебе ничего не сделали?
Жуткий Голос пересек комнату и ударил Кетчера по лицу.
— Заткни свою пасть!
Он стиснул зубы, в его глазах плескалась ярость. Кепка подтащил меня к балке и толкнул на пол. Жуткий Голос бросил ему веревку, которой мне связали вместе запястья и лодыжки. В отличие от Кетчера, к бревну меня привязывать не стали. Ну, разумеется, каким образом я могла сбежать?
Когда с узлами было покончено, близнецы-деревенщины сунули нам в рты кляпы и оставили одних. Казалось, прошла целая вечность. Скорее всего, несколько минут, но по ощущениям часы. Именно в эти мгновения вся жизнь пронеслась перед глазами, и я словно вновь переживала прошлое.
Из воспоминаний меня выдернул скрип открывшейся входной двери. В сарай вошел высокий долговязый мужчина. На нем была белая рубашка без галстука и черные костюмные брюки. Изо рта торчала резко пахнущая сигара. На макушке у него красовался самый ужасный парик, который я когда-либо видела, а это говорило о многом, так как во время подготовки к похоронам мне часто приходилось работать с лысыми мужчинами.