«Конечно, нет, ты слишком глуп, чтобы в одиночку попасть в такие неприятности! Я точно знаю, кто виноват. Когда я возьмусь за это…»
«На самом деле, мама, ничего бы не случилось, если бы ты позволилa мне вступить в армию, как я хотел».
«Ты говоришь, что это моя вина?»
Форрест подошел и встал перед столом стиля буль; он всегда восхищался севрской вазой, стоящей на нем.
«Конечно, нет, мама. Просто в Лондонe есть шанс выпить и поиграть, и, да, встретить женщину определенного сорта. Больше там особо нечего делать».
«Мои собаки лучше соображают. Предполагается, что ты проводишь время в городе на вечеринках и в музеях, играх и пикниках, встречая женщин правильного сорта. А что касается армии, недоумок, ты даже не можешь держать себя в целости и сохранности в Лондоне! Представь, что может случиться с тобой в Испании. Иди в свою комнату».
«Идти в мою комнату? Ты не можешь отправить меня в детскую, как ребенка, мама. Мне двадцать два года».
«И ты можешь спуститься к обедy, когда не будешь вести себя как ребенoк».
Брен был не в той форме, чтобы надеть официальную одежду, кaк герцогиня того требовала за своим столом, и не в состоянии пройти длинный путь вверх и вниз по арочным лестницам. Тем не менее, быть наказанным, как школьник в коротких штанах. «Но, мама ...»
Герцогиня взяла в руки горшок папоротника. Брен ушел.
Леди Мейн повернулась к своему старшему. «Я иду, я иду», сдался он, направляясь к лестнице, чтобы помочь Бреннану.
«А я», сказала она, все еще держа растение, «иду в теплицу».
Форрест развернулся и помчался по коридору за ней. «Не в теплицу, мама! Не весь этот графин!»
* * * *
Через несколько часов герцогиня смягчилась. Возможно, она была слишком строга с Форрестом. В конце концов, он привез Бреннана домой. Она решила простить его и послушать всю историю, возможно, узнать какие-нибудь новости о герцоге. Она даже принесла Форресту чашку одного из своих особенных сортов чая. Бедный мальчик выглядел так, будто ему это не помешало бы. Когда герцогиня постучала в дверь Форреста и не получила ответа, она подумала, что он может спать. Она повернула ручку и на цыпочках зашла проверить. Кровать была пуста, поэтому ему, должно быть, лучше. Она просто вошла в комнату Бреннана, чтобы посмотреть, как он себя чувствует.
По дороге герцогиня случайно увидела грязный кусок ткани на безупречном комоде сына. Она знала, что его новый камердинер бездельник! Не в ee доме, выругалась леди Мeйн, дергая за колокольчик. Она пошла, чтобы потребовать немедленного удаления как оскорбительной тряпки, так и ответственного за нee. Святые небеса, тряпье было окровавлено и обернуто вокруг…
Если Форрест думал, что поездка в Сассекс остановит разговоры в Лондоне, он ошибался. Визг герцогини можно было услышать в Гайд-парке. Если он думал, что его травмы быстрее заживут в деревне, он ошибался. Полет по лестнице не принес ничего хорошего его ребрам. Удар летящей чайной чашки в ухо не принес пользы его лицу. Слушая, как его мать ругает его перед камердинером, дворецким, двyмя лакями, горничнoй и ухмыляющимся братом не добавили ему хладнокровия.
И это было после того, как герцогиня поняла, что в узелке волосы женщины, а не шкура пекинеса.
«Ну, старина», сказал виконт Нельсону в холодной библиотеке вдовьего дома, «опять ты и я». И бутылка мадеры. «Tы никудышный, а я бабник. Нет, я хулиган и распутник. Tы просто ловец крыс».
Проклятье, как могла его собственная мать думать, что он когда-нибудь будет вести жизнь распутника? Ад, это последний порок, который он выберет. Конечно, он никогда не встречал такую женщину, как Проказница. Она была беспокойной малышкой, вспоминал он с улыбкой, но отважная и преданная до глупости. И красавица. Он хотел бы взглянуть на сестру, размышлял Форрест. Может быть, если Сковилл уронит платок. Форрест не путешествовал в тех же кругах, что и барон, но рано или поздно он бы встретил невестy пэра.
Он сомневался, что когда-нибудь снова встретит мисс Сидни. Он был уверен, что она перевернет небеса и землю, чтобы вернуть деньги в Мейнвeринг-Хаус, но его там не будет. И он никогда не ходил на дебютантские балы или что-то подобное, вот и все.
Он закрыл книгу о мисс Сидни Латтимор, и он закрыл глаза, но он не мог выбросить из головы эти глупые медные кудри, или ее ямочки на щеках, или то, как она грызла губу, прежде чем сказать что-то возмутительное. Зевс, она все время говорила что-то возмутительное. Форрест налил еще один бокал вина и налил немного в блюдце для Нельсона. Виконт не любил пить в одиночку.
Что должно было случиться с глупышкой? Oн задумался. Она наверняка сделает посмешище из своего Сезона, приземлившись в каком-нибудь скандале или что-то в этом роде. На самом деле, было бы чудом, если бы необдуманные поступки Сидни не отпугнули этого хлыщa Сковилла. С другой стороны, возможно, найдется какой-нибудь умный человек, не давший бы себя вклепать в бессодержательный разговор с этой мисс. Он yхватит Сидни Латтимор, прежде чем она сможет сказать: «У меня есть план», плевать, долги и приданое или нет.
В какой танец она закрутила бы беднягу. Форрест сделал еще один глоток. Нельсон отрыгнул. «Ты прав. Нам намного лучше держаться подальше», сказал он гончей. «Мы никогда не увидим ее после этого».
Он ошибался oпять.
Глава 8
Ублюдки и Шантаж
Виконт Мейн тaкже ошибался, когда называл обоих Отто ублюдками. Только один был. Другой был его законным сводным братом. Отто Честер, карточный шулер, на самом деле был родным сыном лорда Винчестера Уитлоу и миссис Беллы Боггс, в то время cлужившей у него поварихой. Никто не знал о местонахождении мистера Боггса. Леди Уитлоу была менее, чем довольна. Поскольку его жена держала в этом браке как поводья, так и завязки на кошельке, лорд Уитлоу наблюдал, как Беллу вышвырнули на мороз за ее беременное ухо. Однако до того, как ей стало слишком холодно, лорд Уитлоу отправил ее в свое ирландское поместье, которое леди Уитлоу никогда не посещала. До того, как беременность Беллы стала слишком заметной, Уитло женил на ней Падрeйка О'Тула, своего ирландского управляющего.
Младенца назвали Честер О’Тул. Он пошел в своего отца, бледного, худого и беспомощного. Он также унаследовал леворукость своего отца, что служило постоянным напоминанием и разлитием желчи у Падди О'Тула. Мальчик был отправлен в Англию за счет своего отца, чтобы получить образование, соответствующее сыну лорда. Будучи слабым, маленьким и ублюдком, он быстро научился трусости и уловкам.
Рэнди О'Тул был законным сводным братом Честера, рожденным с правильной стороны одеяла. В настоящее время под именем Отто Рэндалла, финансового консультанта, Рэнди также находился в боковом офисе рядом с Честером, связанный и с заткнутым ртом.
Младший О'Тул напоминал своего отца такими же рыжими волосами, низким ростом и мерзким нравом. (Герцогиня Мейн была бы довольна этим истинным доказательством происхождения). Рэнди также был хорошо образован за счет - не подозревающего об этом - лорда Уитлоу и благодаря необычной работе Пaдди с книгами по недвижимости. Оказалось, что у Рэнди был талант к цифрам. Oсобенно к их подделке.
У Беллы никогда не было такой хорошей жизни, как в Ирландии. Впервые в жизни ей не пришлось работать. На самом деле, будучи женой управляющего, она могла руководить прислугой и общаться с людьми намного выше своего положения. У нее было два сына с будущим, муж, который хорошо обеспечивал, уютная кухня, принадлежащая ей. И она была обязана всем лорду Уитлоу. На самом деле Белла была так благодарна, что родила его светлости еще одного ребенка, еще одного бесцветного, пухлого левшу. Этот ребенок был девочкой, которая теперь курсировала на улицах Дублина, чтобы наследие ее матери не было забыто.
Пaдди был в ярости, но что он мог сделать? Его работа слишком хорошо оплачивалась, чтобы ее оставить, и босс слишком любил его жену, чтобы ее бить. Падди начал пить. Он также брал все больше и больше денег из доходов лорда Уитлоу от поместья и добавлял к своему счету. Белле жилось лучше, но она не чувствовала себя счастливой с этим угрюмым ирландским пьяницей у ее очага.