Литмир - Электронная Библиотека

  Только извлечь из памяти из-за арбуза я не могу.

  - Твои замечательные волосы намокли в ручье и строго прилипли к телу. - Стефани погладила мокрую прядь волос Лауры.

  Волосы Лауры длинные, достигали коленей, поэтому получилось так, что поглаживала Стефани бедра Лауры. - Возможно, что под волосами спрятана тайна твоего имени.

  - Живописный беспорядок, - Бриджит левой рукой перебирала беспорядочные локоны Стефани, а правой исследовала волосы Лауры. - В беспорядке не только имя потеряешь, но и второе имя. - Бриджит на песке записала свое имя, чтобы его не потерять.

  Лаура внимательно посмотрела ей в глаза, в очередной раз удивилась, насколько проницательны и глубоки они.

  - Когда Лаура томительным нежным взглядом облизывает глаза и тело Бриджит, то я чувствую, как немеют мои грудь и бедра. - Стефани в это время делилась впечатлениями с Офелией. - Как бы и я свое имя не потеряла.

  - Твои губы изгибаются в чувственной улыбке, - Офелия пожалела Стефани. - Я сама не знаю, есть ли у меня имя.

  - Помочь тебе его найти? - Стефани с сочувствием погладила Офелию между лопаток.

  - Нет, спасибо, Стефани, - Офелия изогнулась, как дикая кошка, которая увидела енота. - Я боюсь, что ты и свое имя потеряешь, когда будешь искать мое.

  - Я мечтаю! - Стефани не пояснила, о чем мечтает, потому что забыла.

  (Потеря имени - новое, что мы узнали о прошлых цивилизациях.

  Раньше теряли имена, находили или не находили, и иногда брали другие имена, если они попадались под руку.

  Я проверила - мое имя пока при мне, не потерялось. - Прим. Ингеборги.)

  (И я, на всякий случай, проверила свое имя.

  Не думала, не гадала, но девушки из древней цивилизации на Солнечном острове не могут лгать.

  Достаточно взглянуть в их глаза на фото и на видео, и понимаю - эти глаза не лгут.

  Я потеряла на острове чемодан с купальниками, но даже не подозревала, что можно потерять и свое доброе имя.

  Да, мы не достигли и, возможно, не достигнем знаний и технологий прошлых цивилизаций, когда теряли имена и находили.

  Спасибо окаменевшим картам памяти, которые донесли до нас знания. - Прим. Издательницы)

  Девушки прекрасно провели ночь, даже никто не утонул.

  Утром Милуоки разбудила всех криком:

  - Солнце встает! Солнце встает!! Солнце встает!!! - слишком громко провозгласила.

  Затем Милуоки по своей привычке прилегла досыпать, но Елена подняла ее за руку.

  - Милуоки, ты кричала громче обычного, поэтому я не засну снова.

  Обычно мы тебя утомляем и купаем по вечерам, чтобы ты утром не находила много сил для своих воплей, но сейчас сделаю исключение.

  Я искупаю тебя утром в наказание за то, что недостаточно утомила вечером. - Елена наказывала себя, а не Милуоки.

  - Я уже сделала все давно, чтобы жизнь расцветала, подобно бутону розы, - Милуоки отвечала хрипло. - И, если бы у меня оказалось три руки, то я воплотила бы другие мечты в реальность.

  Купай и утомляй меня в воде, Елена. - В глазах Милуоки разгорелись искры.

  Анжелика сказала, что это искры желания, но Елена ответила:

  - Я не думаю, что это искры желания.

  Скорее всего, это вспыхнуло пламя ответного восторга.

  - Вы очаровательны, - Анжелика склонила головку к правому мраморному плечу. - Многие еще спят, а вы уже бодрствуете. - Анжелика приложила пальчик к губам и добавила тихо: - Следуйте за мной, я покажу вам море, где можно играть до изнеможения. - Анжелика ловко лавировала между камней.

  До моря метров пятьдесят, но важно, что не они сами идут, а их ведет Анжелика.

  Пятьдесят метров прошли за час, потому что Анжелика, Милуоки и Стефани заинтересовались красивыми белыми прожилками в красных камнях.

   - Вот оно море, - Анжелика стояла по колено в воде.

  - Вижу, - Стефани шепотом с благоговением ответила и прилегла на мелководье.

  - Вы хотели меня купать и утомить, - Милуоки смущено напомнила о себе. - Я не хочу вас отвлекать, но все же...

  - Мы сами устали, пока шли к морю, - Стефани примирительно погладила Милуоки по коленке. - Ты можешь пока плескаться, умываться, а затем мы к тебе присоединимся. - Стефани поднялась, потеряла точку опоры и начала падать.

  Анжелика протянула руку, чтобы подержать Стефани.

  Рука скользнула по Стефани, перелетела на Милуоки.

  Легкое прикосновение заставило Милуоки вздрогнуть.

  Стефани все же упала и расслабилась на мелководье.

  - Мое сердце бьется так громко, что разбудит всех рыб, - Стефани засмеялась. - Она опустила головку в воду и рассматривала мелкие камешки.

  Затем вынырнула и с удивлением добавила: - Я под водой вижу ваши ноги.

  - Мы видим тебя, потому что здесь по колено, - Анжелика прилегла рядом со Стефани. - Ты можешь подняться и посмотреть на меня сверху.

20
{"b":"681375","o":1}